Compare commits

27 Commits
master ... dev

Author SHA1 Message Date
Philipp Klüter
a8101d202d Update 2021-04-16 23:21:43 +02:00
Philipp Klüter
427ea7b420 Label 2021-04-16 23:19:02 +02:00
Philipp Klüter
fa48b41f48 Raleway font 2021-04-16 23:17:23 +02:00
Philipp Klüter
e92d7cbb36 Fixed CSS 2021-04-16 23:15:43 +02:00
Philipp Klüter
df9b73d2ae Font 2021-04-16 23:14:54 +02:00
Philipp Klüter
9047765b61 Button 2021-04-16 23:10:59 +02:00
Philipp Klüter
5db1888d97 Scale 2021-04-16 23:09:20 +02:00
Philipp Klüter
403f939218 Focus not hover 2021-04-16 23:05:31 +02:00
Philipp Klüter
0b4ee658e5 Focus not hover 2021-04-16 23:04:33 +02:00
Philipp Klüter
7e53375bd8 Update Version 2021-04-16 23:00:21 +02:00
Philipp Klüter
5cfd792d49 Update Theme CSS 2021-04-16 22:37:08 +02:00
Philipp Klüter
593f7849eb New Logo 2021-04-16 22:01:31 +02:00
Philipp Klüter
e786974fa4 Fix if issue 2020-09-29 20:43:20 +02:00
Philipp Klüter
8067d7c76a Update Templates 2020-09-29 20:37:23 +02:00
Philipp Klüter
8f32c7dd4f Fixed login URL 2020-09-28 23:54:04 +02:00
Philipp Klüter
87a5973dbb Update OTP and Images 2020-09-28 23:49:58 +02:00
Philipp Klüter
02a7d81428 Update Images 2020-09-28 23:20:30 +02:00
Philipp Klüter
0d5e401be0 Fixed issues 2020-09-28 23:16:04 +02:00
Philipp Klüter
f440daed1c Update to full design 2020-09-28 23:10:21 +02:00
Philipp Klüter
15c2888f37 Test 2020-09-06 01:59:02 +02:00
Philipp Klüter
2b6908887c Test 2020-09-06 01:55:07 +02:00
Philipp Klüter
f9dadaf78c Update 2020-09-06 01:52:54 +02:00
Philipp Klüter
0a1f2b6302 Update Login-Username.ftl 2020-09-06 01:48:18 +02:00
Philipp Klüter
8c5cb49557 Update Login-password.ftl 2020-09-06 01:45:35 +02:00
Philipp Klüter
9eea235959 Update 2020-09-06 01:40:58 +02:00
Philipp Klüter
b144310e19 Remove KC Sytles 2020-09-06 01:33:02 +02:00
Philipp Klüter
cb5b09c19a Remove language files and add Boostrap 2020-09-06 01:25:56 +02:00
83 changed files with 239 additions and 15910 deletions

2
.gitignore vendored
View File

@@ -5,4 +5,4 @@
!.vscode/launch.json !.vscode/launch.json
!.vscode/extensions.json !.vscode/extensions.json
*.code-workspace *.code-workspace
test

View File

@@ -1,147 +0,0 @@
doSave=Desa
doCancel=Cancel\u00B7la
doLogOutAllSessions=Desconnecta de totes les sessions
doRemove=Elimina
doAdd=Afegeix
doSignOut=Desconnectar
editAccountHtmlTitle=Edita compte
federatedIdentitiesHtmlTitle=Identitats federades
accountLogHtmlTitle=Registre del compte
changePasswordHtmlTitle=Canvia contrasenya
sessionsHtmlTitle=Sessions
accountManagementTitle=Gesti\u00F3 de Compte Keycloak
authenticatorTitle=Autenticador
applicationsHtmlTitle=Aplicacions
authenticatorCode=Codi d''un sol \u00FAs
email=Email
firstName=Nom
givenName=Nom de pila
fullName=Nom complet
lastName=Cognoms
familyName=Cognom
password=Contrasenya
passwordConfirm=Confirma la contrasenya
passwordNew=Nova contrasenya
username=Usuari
address=Adre\u00E7a
street=Carrer
locality=Ciutat o Municipi
region=Estat, Prov\u00EDncia, o Regi\u00F3
postal_code=Postal code
country=Pa\u00EDs
emailVerified=Email verificat
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
role_admin=Administrador
role_realm-admin=Administrador del domini
role_create-realm=Crear domini
role_view-realm=Veure domini
role_view-users=Veure usuaris
role_view-applications=Veure aplicacions
role_view-clients=Veure clients
role_view-events=Veure events
role_view-identity-providers=Veure prove\u00EFdors d''identitat
role_manage-realm=Gestionar domini
role_manage-users=Gestinar usuaris
role_manage-applications=Gestionar aplicacions
role_manage-identity-providers=Gestionar prove\u00EFdors d''identitat
role_manage-clients=Gestionar clients
role_manage-events=Gestionar events
role_view-profile=Veure perfil
role_manage-account=Gestionar compte
role_read-token=Llegir token
role_offline-access=Acc\u00E9s sense connexi\u00F3
client_account=Compte
client_security-admin-console=Consola d''Administraci\u00F3 de Seguretat
client_realm-management=Gesti\u00F3 de domini
client_broker=Broker
requiredFields=Camps obligatoris
allFieldsRequired=Tots els camps obligatoris
backToApplication=« Torna a l''aplicaci\u00F3
backTo=Torna a {0}
date=Data
event=Event
ip=IP
client=Client
clients=Clients
details=Detalls
started=Iniciat
lastAccess=\u00DAltim acc\u00E9s
expires=Expira
applications=Aplicacions
account=Compte
federatedIdentity=Identitat federada
authenticator=Autenticador
sessions=Sessions
log=Registre
application=Aplicaci\u00F3
availablePermissions=Permisos disponibles
grantedPermissions=Permisos concedits
grantedPersonalInfo=Informaci\u00F3 personal concedida
additionalGrants=Permisos addicionals
action=Acci\u00F3
inResource=a
fullAccess=Acc\u00E9s total
offlineToken=Codi d''autoritzaci\u00F3 offline
revoke=Revocar perm\u00EDs
configureAuthenticators=Autenticadors configurats
mobile=M\u00F2bil
totpStep1=Instal\u00B7la <a href=\"https://freeotp.github.io/\" target=\"_blank\">FreeOTP</a> o Google Authenticator al teu tel\u00E8fon m\u00F2bil. Les dues aplicacions estan disponibles a <a href=\"https://play.google.com\">Google Play</a> i en l''App Store d''Apple.
totpStep2=Obre l''aplicaci\u00F3 i escaneja el codi o introdueix la clau.
totpStep3=Introdueix el codi \u00FAnic que et mostra l''aplicaci\u00F3 d''autenticaci\u00F3 i fes clic a Envia per finalitzar la configuraci\u00F3
missingUsernameMessage=Si us plau indica el teu usuari.
missingFirstNameMessage=Si us plau indica el nom.
invalidEmailMessage=Email no v\u00E0lid
missingLastNameMessage=Si us plau indica els teus cognoms.
missingEmailMessage=Si us plau indica l''email.
missingPasswordMessage=Si us plau indica la contrasenya.
notMatchPasswordMessage=Les contrasenyes no coincideixen.
missingTotpMessage=Si us plau indica el teu codi d''autenticaci\u00F3
invalidPasswordExistingMessage=La contrasenya actual no \u00E9s correcta.
invalidPasswordConfirmMessage=La confirmaci\u00F3 de contrasenya no coincideix.
invalidTotpMessage=El c\u00F3digo de autenticaci\u00F3n no es v\u00E1lido.
usernameExistsMessage=L''usuari ja existeix
emailExistsMessage=L''email ja existeix
readOnlyUserMessage=No pots actualitzar el teu usuari perqu\u00E8 el teu compte \u00E9s de nom\u00E9s lectura.
readOnlyPasswordMessage=No pots actualitzar la contrasenya perqu\u00E8 el teu compte \u00E9s de nom\u00E9s lectura.
successTotpMessage=Aplicaci\u00F3 d''autenticaci\u00F3 m\u00F2bil configurada.
successTotpRemovedMessage=Aplicaci\u00F3 d''autenticaci\u00F3 m\u00F2bil eliminada.
successGrantRevokedMessage=Perm\u00EDs revocat correctament
accountUpdatedMessage=El teu compte s''ha actualitzat.
accountPasswordUpdatedMessage=La contrasenya s''ha actualitzat.
missingIdentityProviderMessage=Prove\u00EFdor d''identitat no indicat.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Acci\u00F3 no v\u00E0lida o no indicada.
identityProviderNotFoundMessage=No s''ha trobat un prove\u00EFdor d''identitat.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Aquesta identitat ja no est\u00E0 activa
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=No pots eliminar l''\u00FAltima identitat federada perqu\u00E8 no tens fixada una contrasenya.
identityProviderRedirectErrorMessage=Error en la redirecci\u00F3 al prove\u00EFdor d''identitat
identityProviderRemovedMessage=Prove\u00EFdor d''identitat esborrat correctament.
accountDisabledMessage=El compte est\u00E0 desactivada, contacteu amb l''administrador.
accountTemporarilyDisabledMessage=El compte est\u00E0 temporalment desactivat, contacta amb l''administrador o intenta-ho de nou m\u00E9s tard.
invalidPasswordMinLengthMessage=Contrasenya incorrecta: longitud m\u00EDnima {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} lletres min\u00FAscules.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} caracteres num\u00E9ricos.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} lletres maj\u00FAscules.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} car\u00E0cters especials.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Contrasenya incorrecta: no pot ser igual al nom d''usuari.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Contrasenya incorrecta: no compleix l''expressi\u00F3 regular.
invalidPasswordHistoryMessage=Contrasenya incorrecta: no pot ser igual a cap de les \u00FAltimes {0} contrasenyes.

View File

@@ -1,147 +0,0 @@
doSave=Guardar
doCancel=Cancelar
doLogOutAllSessions=Desconectar de todas las sesiones
doRemove=Eliminar
doAdd=A\u00F1adir
doSignOut=Desconectar
editAccountHtmlTitle=Editar cuenta
federatedIdentitiesHtmlTitle=Identidades federadas
accountLogHtmlTitle=Registro de la cuenta
changePasswordHtmlTitle=Cambiar contrase\u00F1a
sessionsHtmlTitle=Sesiones
accountManagementTitle=Gesti\u00F3n de Cuenta Keycloak
authenticatorTitle=Autenticador
applicationsHtmlTitle=Aplicaciones
authenticatorCode=C\u00F3digo de un solo uso
email=Email
firstName=Nombre
givenName=Nombre de pila
fullName=Nombre completo
lastName=Apellidos
familyName=Apellido
password=Contrase\u00F1a
passwordConfirm=Confirma la contrase\u00F1a
passwordNew=Nueva contrase\u00F1a
username=Usuario
address=Direcci\u00F3n
street=Calle
locality=Ciudad o Municipio
region=Estado, Provincia, o Regi\u00F3n
postal_code=C\u00F3digo Postal
country=Pa\u00EDs
emailVerified=Email verificado
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
role_admin=Administrador
role_realm-admin=Administrador del dominio
role_create-realm=Crear dominio
role_view-realm=Ver dominio
role_view-users=Ver usuarios
role_view-applications=Ver aplicaciones
role_view-clients=Ver clientes
role_view-events=Ver eventos
role_view-identity-providers=Ver proveedores de identidad
role_manage-realm=Gestionar dominio
role_manage-users=Gestionar usuarios
role_manage-applications=Gestionar aplicaciones
role_manage-identity-providers=Gestionar proveedores de identidad
role_manage-clients=Gestionar clientes
role_manage-events=Gestionar eventos
role_view-profile=Ver perfil
role_manage-account=Gestionar cuenta
role_read-token=Leer token
role_offline-access=Acceso sin conexi\u00F3n
client_account=Cuenta
client_security-admin-console=Consola de Administraci\u00F3n de Seguridad
client_realm-management=Gesti\u00F3n de dominio
client_broker=Broker
requiredFields=Campos obligatorios
allFieldsRequired=Todos los campos obligatorios
backToApplication=&laquo; Volver a la aplicaci\u00F3n
backTo=Volver a {0}
date=Fecha
event=Evento
ip=IP
client=Cliente
clients=Clientes
details=Detalles
started=Iniciado
lastAccess=\u00DAltimo acceso
expires=Expira
applications=Aplicaciones
account=Cuenta
federatedIdentity=Identidad federada
authenticator=Autenticador
sessions=Sesiones
log=Regisro
application=Aplicaci\u00F3n
availablePermissions=Permisos disponibles
grantedPermissions=Permisos concedidos
grantedPersonalInfo=Informaci\u00F3n personal concedida
additionalGrants=Permisos adicionales
action=Acci\u00F3n
inResource=en
fullAccess=Acceso total
offlineToken=C\u00F3digo de autorizaci\u00F3n offline
revoke=Revocar permiso
configureAuthenticators=Autenticadores configurados
mobile=M\u00F3vil
totpStep1=Instala <a href=\"https://freeotp.github.io/\" target=\"_blank\">FreeOTP</a> o Google Authenticator en tu tel\u00E9fono m\u00F3vil. Ambas aplicaciones est\u00E1n disponibles en <a href=\"https://play.google.com\">Google Play</a> y en la App Store de Apple.
totpStep2=Abre la aplicaci\u00F3n y escanea el c\u00F3digo o introduce la clave.
totpStep3=Introduce el c\u00F3digo \u00FAnico que te muestra la aplicaci\u00F3n de autenticaci\u00F3n y haz clic en Enviar para finalizar la configuraci\u00F3n
missingUsernameMessage=Por favor indica tu usuario.
missingFirstNameMessage=Por favor indica el nombre.
invalidEmailMessage=Email no v\u00E1lido
missingLastNameMessage=Por favor indica tus apellidos.
missingEmailMessage=Por favor indica el email.
missingPasswordMessage=Por favor indica tu contrase\u00F1a.
notMatchPasswordMessage=Las contrase\u00F1as no coinciden.
missingTotpMessage=Por favor indica tu c\u00F3digo de autenticaci\u00F3n
invalidPasswordExistingMessage=La contrase\u00F1a actual no es correcta.
invalidPasswordConfirmMessage=La confirmaci\u00F3n de contrase\u00F1a no coincide.
invalidTotpMessage=El c\u00F3digo de autenticaci\u00F3n no es v\u00E1lido.
usernameExistsMessage=El usuario ya existe
emailExistsMessage=El email ya existe
readOnlyUserMessage=No puedes actualizar tu usuario porque tu cuenta es de solo lectura.
readOnlyPasswordMessage=No puedes actualizar tu contrase\u00F1a porque tu cuenta es de solo lectura.
successTotpMessage=Aplicaci\u00F3n de autenticaci\u00F3n m\u00F3vil configurada.
successTotpRemovedMessage=Aplicaci\u00F3n de autenticaci\u00F3n m\u00F3vil eliminada.
successGrantRevokedMessage=Permiso revocado correctamente
accountUpdatedMessage=Tu cuenta se ha actualizado.
accountPasswordUpdatedMessage=Tu contrase\u00F1a se ha actualizado.
missingIdentityProviderMessage=Proveedor de identidad no indicado.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Acci\u00F3n no v\u00E1lida o no indicada.
identityProviderNotFoundMessage=No se encontr\u00F3 un proveedor de identidad.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Esta identidad ya no est\u00E1 activa
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=No puedes eliminar la \u00FAltima identidad federada porque no tienes fijada una contrase\u00F1a.
identityProviderRedirectErrorMessage=Error en la redirecci\u00F3n al proveedor de identidad
identityProviderRemovedMessage=Proveedor de identidad borrado correctamente.
accountDisabledMessage=La cuenta est\u00E1 desactivada, contacta con el administrador.
accountTemporarilyDisabledMessage=La cuenta est\u00E1 temporalmente desactivada, contacta con el administrador o int\u00E9ntalo de nuevo m\u00E1s tarde.
invalidPasswordMinLengthMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: longitud m\u00EDnima {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} letras min\u00FAsculas.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} caracteres num\u00E9ricos.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} letras may\u00FAsculas.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} caracteres especiales.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: no puede ser igual al nombre de usuario.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: no cumple la expresi\u00F3n regular.
invalidPasswordHistoryMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: no puede ser igual a ninguna de las \u00FAltimas {0} contrase\u00F1as.

View File

@@ -1,166 +0,0 @@
# TIPS to encode UTF-8 to ISO
# native2ascii -encoding ISO8859_1 srcFile > dstFile
doSave=Sauvegarder
doCancel=Annuler
doLogOutAllSessions=D\u00e9connexion de toutes les sessions
doRemove=Supprimer
doAdd=Ajouter
doSignOut=D\u00e9connexion
editAccountHtmlTitle=\u00c9dition du compte
federatedIdentitiesHtmlTitle=Identit\u00e9s f\u00e9d\u00e9r\u00e9es
accountLogHtmlTitle=Acc\u00e8s au compte
changePasswordHtmlTitle=Changer de mot de passe
sessionsHtmlTitle=Sessions
accountManagementTitle=Gestion du compte Keycloak
authenticatorTitle=Authentification
applicationsHtmlTitle=Applications
authenticatorCode=Mot de passe unique
email=Courriel
firstName=Pr\u00e9nom
givenName=Pr\u00e9nom
fullName=Nom complet
lastName=Nom
familyName=Nom de famille
password=Mot de passe
passwordConfirm=Confirmation
passwordNew=Nouveau mot de passe
username=Compte
address=Adresse
street=Rue
locality=Ville ou Localit\u00e9
region=\u00c9tat, Province ou R\u00e9gion
postal_code=Code Postal
country=Pays
emailVerified=Courriel v\u00e9rifi\u00e9
gssDelegationCredential=Accr\u00e9ditation de d\u00e9l\u00e9gation GSS
role_admin=Administrateur
role_realm-admin=Administrateur du domaine
role_create-realm=Cr\u00e9er un domaine
role_view-realm=Voir un domaine
role_view-users=Voir les utilisateurs
role_view-applications=Voir les applications
role_view-clients=Voir les clients
role_view-events=Voir les \u00e9v\u00e9nements
role_view-identity-providers=Voir les fournisseurs d''identit\u00e9s
role_manage-realm=G\u00e9rer le domaine
role_manage-users=G\u00e9rer les utilisateurs
role_manage-applications=G\u00e9rer les applications
role_manage-identity-providers=G\u00e9rer les fournisseurs d''identit\u00e9s
role_manage-clients=G\u00e9rer les clients
role_manage-events=G\u00e9rer les \u00e9v\u00e9nements
role_view-profile=Voir le profil
role_manage-account=G\u00e9rer le compte
role_read-token=Lire le jeton d''authentification
role_offline-access=Acc\u00e8s hors-ligne
client_account=Compte
client_security-admin-console=Console d''administration de la s\u00e9curit\u00e9
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Gestion du domaine
client_broker=Broker
requiredFields=Champs obligatoires
allFieldsRequired=Tous les champs sont obligatoires
backToApplication=&laquo; Revenir \u00e0 l''application
backTo=Revenir \u00e0 {0}
date=Date
event=Ev\u00e9nement
ip=IP
client=Client
clients=Clients
details=D\u00e9tails
started=D\u00e9but
lastAccess=Dernier acc\u00e8s
expires=Expiration
applications=Applications
account=Compte
federatedIdentity=Identit\u00e9 f\u00e9d\u00e9r\u00e9e
authenticator=Authentification
sessions=Sessions
log=Connexion
application=Application
availablePermissions=Permissions disponibles
grantedPermissions=Permissions accord\u00e9es
grantedPersonalInfo=Informations personnelles accord\u00e9es
additionalGrants=Droits additionnels
action=Action
inResource=dans
fullAccess=Acc\u00e8s complet
offlineToken=Jeton d''authentification hors-ligne
revoke=R\u00e9voquer un droit
configureAuthenticators=Authentifications configur\u00e9es.
mobile=T\u00e9l\u00e9phone mobile
totpStep1=Installez une des applications suivantes sur votre mobile
totpStep2=Ouvrez l''application et scannez le code-barres ou entrez la clef.
totpStep3=Entrez le code \u00e0 usage unique fourni par l''application et cliquez sur Sauvegarder pour terminer.
totpManualStep2=Ouvrez l''application et entrez la clef
totpManualStep3=Utilisez les valeurs de configuration suivante si l''application les autorise
totpUnableToScan=Impossible de scanner ?
totpScanBarcode=Scanner le code-barres ?
totp.totp=Bas\u00e9 sur le temps
totp.hotp=Bas\u00e9 sur un compteur
totpType=Type
totpAlgorithm=Algorithme
totpDigits=Chiffres
totpInterval=Intervalle
totpCounter=Compteur
missingUsernameMessage=Veuillez entrer votre nom d''utilisateur.
missingFirstNameMessage=Veuillez entrer votre pr\u00e9nom.
invalidEmailMessage=Courriel invalide.
missingLastNameMessage=Veuillez entrer votre nom.
missingEmailMessage=Veuillez entrer votre courriel.
missingPasswordMessage=Veuillez entrer votre mot de passe.
notMatchPasswordMessage=Les mots de passe ne sont pas identiques
missingTotpMessage=Veuillez entrer le code d''authentification.
invalidPasswordExistingMessage=Mot de passe existant invalide.
invalidPasswordConfirmMessage=Le mot de passe de confirmation ne correspond pas.
invalidTotpMessage=Le code d''authentification est invalide.
usernameExistsMessage=Le nom d''utilisateur existe d\u00e9j\u00e0.
emailExistsMessage=Le courriel existe d\u00e9j\u00e0.
readOnlyUserMessage=Vous ne pouvez pas mettre \u00e0 jour votre compte car il est en lecture seule.
readOnlyPasswordMessage=Vous ne pouvez pas mettre \u00e0 jour votre mot de passe car votre compte est en lecture seule.
successTotpMessage=L''authentification via t\u00e9l\u00e9phone mobile est configur\u00e9e.
successTotpRemovedMessage=L''authentification via t\u00e9l\u00e9phone mobile est supprim\u00e9e.
successGrantRevokedMessage=Droit r\u00e9voqu\u00e9 avec succ\u00e8s.
accountUpdatedMessage=Votre compte a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.
accountPasswordUpdatedMessage=Votre mot de passe a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.
missingIdentityProviderMessage=Le fournisseur d''identit\u00e9 n''est pas sp\u00e9cifi\u00e9.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Action manquante ou invalide.
identityProviderNotFoundMessage=Le fournisseur d''identit\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9 n''est pas trouv\u00e9.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Cette identit\u00e9 n''est plus active dor\u00e9navant.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Vous ne pouvez pas supprimer votre derni\u00e8re f\u00e9d\u00e9ration d''identit\u00e9 sans avoir de mot de passe sp\u00e9cifi\u00e9.
identityProviderRedirectErrorMessage=Erreur de redirection vers le fournisseur d''identit\u00e9.
identityProviderRemovedMessage=Le fournisseur d''identit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9 correctement.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Le fournisseur d''identit\u00e9 retourn\u00e9 par {0} est d\u00e9j\u00e0 li\u00e9 \u00e0 un autre utilisateur.
accountDisabledMessage=Ce compte est d\u00e9sactiv\u00e9, veuillez contacter votre administrateur.
accountTemporarilyDisabledMessage=Ce compte est temporairement d\u00e9sactiv\u00e9, veuillez contacter votre administrateur ou r\u00e9essayez plus tard.
invalidPasswordMinLengthMessage=Mot de passe invalide: longueur minimale {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} lettre(s) en minuscule.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} chiffre(s).
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} lettre(s) en majuscule.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} caract\u00e8re(s) sp\u00e9ciaux.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Mot de passe invalide: ne doit pas \u00eatre identique au nom d''utilisateur.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Mot de passe invalide: ne valide pas l''expression rationnelle.
invalidPasswordHistoryMessage=Mot de passe invalide: ne doit pas \u00eatre \u00e9gal aux {0} derniers mots de passe.

View File

@@ -1,153 +0,0 @@
doSave=Salva
doCancel=Annulla
doLogOutAllSessions=Effettua il blog out da tutte le sessioni
doRemove=Elimina
doAdd=Aggiungi
doSignOut=Esci
editAccountHtmlTitle=Modifica Account
federatedIdentitiesHtmlTitle=Federated Identities
accountLogHtmlTitle=Account Log
changePasswordHtmlTitle=Cambia Password
sessionsHtmlTitle=Sessioni
accountManagementTitle=Keycloak Account Management
authenticatorTitle=Authenticator
applicationsHtmlTitle=Applicazioni
authenticatorCode=Codice One-time
email=Email
firstName=Nome
givenName=Nome
fullName=Nome Completo
lastName=Cognome
familyName=Cognome
password=Password
passwordConfirm=Conferma Password
passwordNew=Nuova Password
username=Username
address=Indirizzo
street=Via
locality=Citt\u00e0 o Localit\u00e0
region=Stato, Provincia, o Regione
postal_code=CAP
country=Paese
emailVerified=Email verificata
gssDelegationCredential=Credenziali GSS Delegation
role_admin=Admin
role_realm-admin=Realm Admin
role_create-realm=Crea realm
role_view-realm=Visualizza realm
role_view-users=Visualizza utenti
role_view-applications=Visualizza applicazioni
role_view-clients=Visualizza client
role_view-events=Visualizza eventi
role_view-identity-providers=Visualizza identity provider
role_manage-realm=Gestisci realm
role_manage-users=Gestisci utenti
role_manage-applications=Gestisci applicazioni
role_manage-identity-providers=Gestisci identity provider
role_manage-clients=Gestisci i client
role_manage-events=Gestisci eventi
role_view-profile=Visualizza profilo
role_manage-account=Gestisci account
role_read-token=Leggi token
role_offline-access=Accesso offline
role_uma_authorization=Ottieni permessi
client_account=Account
client_security-admin-console=Security Admin Console
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Gestione Realm
client_broker=Broker
requiredFields=Campi obbligatori
allFieldsRequired=Tutti campi obbligatori
backToApplication=&laquo; Torna all''applicazione
backTo=Torna a {0}
date=Data
event=Evento
ip=IP
client=Client
clients=Clients
details=Dettagli
started=Iniziato
lastAccess=Ultimo accesso
expires=Scade
applications=Applicazioni
account=Account
federatedIdentity=Federated Identity
authenticator=Authenticator
sessions=Sessioni
log=Log
application=Applicazione
availablePermissions=Permessi disponibili
grantedPermissions=Permessi concessi
grantedPersonalInfo=Informazioni Personali concesse
additionalGrants=Concessioni addizionali
action=Azione
inResource=in
fullAccess=Accesso completo
offlineToken=Token offline
revoke=Revoca concessione
configureAuthenticators=Configura Authenticators
mobile=Mobile
totpStep1=Installa <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> o <a href="http://code.google.com/p/google-authenticator/" target="_blank">Google Authenticator</a> sul tuo dispositivo mobile.
totpStep2=Apri l''applicazione e scansiona il barcode o scrivi la chiave.
totpStep3=Scrivi il codice one-time fornito dall''applicazione e clicca Salva per completare il setup.
missingUsernameMessage=Inserisci la username.
missingFirstNameMessage=Inserisci il nome.
invalidEmailMessage=Indirizzo email non valido.
missingLastNameMessage=Inserisci il cognome.
missingEmailMessage=Inserisci l''indirizzo email.
missingPasswordMessage=Inserisci la password.
notMatchPasswordMessage=Le password non corrispondono.
missingTotpMessage=Inserisci il codice di autenticazione.
invalidPasswordExistingMessage=Password esistente non valida.
invalidPasswordConfirmMessage=La password di conferma non coincide.
invalidTotpMessage=Codice di autenticazione non valido.
usernameExistsMessage=Username gi\u00e0 esistente.
emailExistsMessage=Email gi\u00e0 esistente.
readOnlyUserMessage=Non puoi aggiornare il tuo account dal momento che \u00e8 in modalit\u00e0 sola lettura.
readOnlyPasswordMessage=Non puoi aggiornare il tuo account dal momento che \u00e8 in modalit\u00e0 sola lettura.
successTotpMessage=Mobile authenticator configurato.
successTotpRemovedMessage=Mobile authenticator eliminato.
successGrantRevokedMessage=Concessione revocata correttamente.
accountUpdatedMessage=Il tuo account \u00e8 stato aggiornato.
accountPasswordUpdatedMessage=La tua password \u00e8 stata aggiornata.
missingIdentityProviderMessage=Identity provider non specificata.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Azione non valida o mancante.
identityProviderNotFoundMessage=L''identity provider specificato non \u00e8 stato trovato.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Questo identity non \u00e8 pi\u00f9 attivo.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Non puoi rimuovere l''ultimo federated identity dal momento che non hai pi\u00f9 la password.
identityProviderRedirectErrorMessage=Il reindirizzamento all''identity provider \u00e8 fallito.
identityProviderRemovedMessage=Identity provider eliminato correttamente.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Federated identity ritornata da {0} \u00e8 gi\u00e0 collegata ad un altro utente.
staleCodeAccountMessage=La pagina \u00e8 scaduta. Riprova di nuovo.
consentDenied=Permesso negato.
accountDisabledMessage=Account disabilitato, contatta l''amministratore.
accountTemporarilyDisabledMessage=L''account \u00e8 temporaneamente disabilitato, contatta l''amministratore o riprova pi\u00f9 tardi.
invalidPasswordMinLengthMessage=Password non valida: lunghezza minima {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Password non valida: deve contenere almeno {0} caratteri minuscoli.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Password non valida: deve contenere almeno {0} numeri.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Password non valida: deve contenere almeno {0} caratteri maiuscoli.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Password non valida: deve contenere almeno {0} caratteri speciali.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Password non valida: non deve essere uguale alla username.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Password non valida: fallito il match con una o pi\u00f9 espressioni regolari.
invalidPasswordHistoryMessage=Password non valida: non deve essere uguale a nessuna delle ultime {0} password.
invalidPasswordGenericMessage=Password non valida: la nuova password non rispetta le indicazioni previste.

View File

@@ -1,352 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doSave=保存
doCancel=キャンセル
doLogOutAllSessions=全セッションからログアウト
doRemove=削除
doAdd=追加
doSignOut=サインアウト
doLogIn=ログイン
doLink=リンク
editAccountHtmlTitle=アカウントの編集
personalInfoHtmlTitle=個人情報
federatedIdentitiesHtmlTitle=Federated Identities
accountLogHtmlTitle=アカウントログ
changePasswordHtmlTitle=パスワード変更
deviceActivityHtmlTitle=デバイスアクティビティ
sessionsHtmlTitle=セッション
accountManagementTitle=Keycloak アカウント管理
authenticatorTitle=Authenticator
applicationsHtmlTitle=アプリケーション
linkedAccountsHtmlTitle=リンクされたアカウント
accountManagementWelcomeMessage=Keycloak アカウント管理へようこそ
personalInfoIntroMessage=基本情報を管理する
accountSecurityTitle=アカウントセキュリティ
accountSecurityIntroMessage=パスワードとアカウントアクセスを制御する
applicationsIntroMessage=アプリのアカウントへのアクセス権を追跡して管理する
resourceIntroMessage=チームメンバー間でリソースを共有する
passwordLastUpdateMessage=パスワードは更新されました
updatePasswordTitle=パスワードの更新
updatePasswordMessageTitle=強力なパスワードを選択してください
updatePasswordMessage=強力なパスワードは、数字、文字、記号を含みます。推測が難しく、実在する言葉に似ておらず、このアカウントだけで使用されています。
personalSubTitle=個人情報
personalSubMessage=この基本情報を管理してください:名、姓、メール
authenticatorCode=ワンタイムコード
email=Eメール
firstName=
givenName=
fullName=氏名
lastName=
familyName=
password=パスワード
currentPassword=現在のパスワード
passwordConfirm=新しいパスワード (確認)
passwordNew=新しいパスワード
username=ユーザー名
address=住所
street=番地
locality=市区町村
region=都道府県
postal_code=郵便番号
country=
emailVerified=確認済みEメール
gssDelegationCredential=GSS 代行クレデンシャル
profileScopeConsentText=ユーザープロフィール
emailScopeConsentText=メールアドレス
addressScopeConsentText=アドレス
phoneScopeConsentText=電話番号
offlineAccessScopeConsentText=オフラインアクセス
samlRoleListScopeConsentText=ロール
rolesScopeConsentText=ユーザーロール
role_admin=管理者
role_realm-admin=レルムの管理
role_create-realm=レルムの作成
role_view-realm=レルムの参照
role_view-users=ユーザーの参照
role_view-applications=アプリケーションの参照
role_view-clients=クライアントの参照
role_view-events=イベントの参照
role_view-identity-providers=アイデンティティ プロバイダーの参照
role_manage-realm=レルムの管理
role_manage-users=ユーザーの管理
role_manage-applications=アプリケーションの管理
role_manage-identity-providers=アイデンティティ プロバイダーの管理
role_manage-clients=クライアントの管理
role_manage-events=イベントの管理
role_view-profile=プロフィールの参照
role_manage-account=アカウントの管理
role_manage-account-links=アカウントリンクの管理
role_read-token=トークンの参照
role_offline-access=オフラインアクセス
role_uma_authorization=アクセス権の取得
client_account=アカウント
client_security-admin-console=セキュリティ管理コンソール
client_admin-cli=管理 CLI
client_realm-management=レルム管理
client_broker=ブローカー
requiredFields=必須
allFieldsRequired=全ての入力項目が必須
backToApplication=&laquo; アプリケーションに戻る
backTo={0} に戻る
date=日付
event=イベント
ip=IP
client=クライアント
clients=クライアント
details=詳細
started=開始
lastAccess=最終アクセス
expires=有効期限
applications=アプリケーション
account=アカウント
federatedIdentity=Federated Identity
authenticator=Authenticator
device-activity=デバイスアクティビティ
sessions=セッション
log=ログ
application=アプリケーション
availableRoles=利用可能なロール
grantedPermissions=許可されたアクセス権
grantedPersonalInfo=許可された個人情報
additionalGrants=追加の許可
action=アクション
inResource=in
fullAccess=フルアクセス
offlineToken=オフライントークン
revoke=許可の取り消し
configureAuthenticators=設定済みの Authenticator
mobile=モバイル
totpStep1=モバイルに以下のアプリケーションのいずれかをインストールしてください。
totpStep2=アプリケーションを開き、バーコードをスキャンしてください。
totpStep3=アプリケーションで提供されたワンタイムコードを入力して保存をクリックし、セットアップを完了してください。
totpManualStep2=アプリケーションを開き、キーを入力してください。
totpManualStep3=アプリケーションが設定できる場合は、次の設定値を使用してください。
totpUnableToScan=スキャンできませんか?
totpScanBarcode=バーコードをスキャンしますか?
totp.totp=時間ベース
totp.hotp=カウンターベース
totpType=タイプ
totpAlgorithm=アルゴリズム
totpDigits=数字
totpInterval=間隔
totpCounter=カウンター
missingUsernameMessage=ユーザー名を入力してください。
missingFirstNameMessage=名を入力してください。
invalidEmailMessage=無効なメールアドレスです。
missingLastNameMessage=姓を入力してください。
missingEmailMessage=Eメールを入力してください。
missingPasswordMessage=パスワードを入力してください。
notMatchPasswordMessage=パスワードが一致していません。
invalidUserMessage=無効なユーザーです。
missingTotpMessage=Authenticator コードを入力してください。
invalidPasswordExistingMessage=無効な既存のパスワードです。
invalidPasswordConfirmMessage=新しいパスワード (確認) と一致していません。
invalidTotpMessage=無効な Authenticator コードです。
usernameExistsMessage=既に存在するユーザー名です。
emailExistsMessage=既に存在するEメールです。
readOnlyUserMessage=読み取り専用のため、アカウントを更新することはできません。
readOnlyUsernameMessage=読み取り専用のため、ユーザー名を更新することはできません。
readOnlyPasswordMessage=読み取り専用のため、パスワードを更新することはできません。
successTotpMessage=モバイル Authenticator が設定されました。
successTotpRemovedMessage=モバイル Authenticator が削除されました。
successGrantRevokedMessage=許可が正常に取り消しされました。
accountUpdatedMessage=アカウントが更新されました。
accountPasswordUpdatedMessage=パスワードが更新されました。
missingIdentityProviderMessage=アイデンティティ プロバイダーが指定されていません。
invalidFederatedIdentityActionMessage=無効または存在しないアクションです。
identityProviderNotFoundMessage=指定されたアイデンティティ プロバイダーが見つかりません。
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=このアイデンティティは有効ではありません。
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=パスワードがないため最後の Federated Identity を削除できません。
identityProviderRedirectErrorMessage=アイデンティティ プロバイダーへのリダイレクトに失敗しました。
identityProviderRemovedMessage=アイデンティティ プロバイダーが正常に削除されました。
identityProviderAlreadyLinkedMessage={0}から返された Federated Identity は既に他のユーザーに関連付けされています。
staleCodeAccountMessage=有効期限切れです。再度お試しください。
consentDenied=同意が拒否されました。
accountDisabledMessage=アカウントが無効です。管理者に連絡してください。
accountTemporarilyDisabledMessage=アカウントが一時的に無効です。管理者に連絡、またはしばらく時間をおいてから再度お試しください。
invalidPasswordMinLengthMessage=無効なパスワード: 最小 {0} の長さが必要です。
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の小文字を含む必要があります。
invalidPasswordMinDigitsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の数字を含む必要があります。
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の大文字を含む必要があります。
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の特殊文字を含む必要があります。
invalidPasswordNotUsernameMessage=無効なパスワード: ユーザー名と同じパスワードは禁止されています。
invalidPasswordRegexPatternMessage=無効なパスワード: 正規表現パターンと一致しません。
invalidPasswordHistoryMessage=無効なパスワード: 最近の {0} パスワードのいずれかと同じパスワードは禁止されています。
invalidPasswordBlacklistedMessage=無効なパスワード: パスワードがブラックリストに含まれています。
invalidPasswordGenericMessage=無効なパスワード: 新しいパスワードはパスワードポリシーと一致しません。
# Authorization
myResources=マイリソース
myResourcesSub=マイリソース
doDeny=拒否
doRevoke=取り消し
doApprove=承認
doRemoveSharing=共有の削除
doRemoveRequest=リクエストの削除
peopleAccessResource=このリソースにアクセスできる人
resourceManagedPolicies=このリソースへのアクセスを許可するアクセス権
resourceNoPermissionsGrantingAccess=このリソースへのアクセスを許可する権限はありません
anyAction=任意のアクション
description=説明
name=名前
scopes=スコープ
resource=リソース
user=ユーザー
peopleSharingThisResource=このリソースを共有している人
shareWithOthers=他人と共有
needMyApproval=承認が必要
requestsWaitingApproval=承認待ちのリクエスト
icon=アイコン
requestor=リクエスター
owner=オーナー
resourcesSharedWithMe=共有しているリソース
permissionRequestion=パーミッションリクエスト
permission=パーミッション
shares=共有(複数)
notBeingShared=このリソースは共有されていません。
notHaveAnyResource=リソースがありません。
noResourcesSharedWithYou=共有しているリソースはありません
havePermissionRequestsWaitingForApproval=承認待ちの{0}個のパーミッションリクエストがあります。
clickHereForDetails=詳細はこちらをクリックしてください。
resourceIsNotBeingShared=リソースは共有されていません。
locale_ca=Catal\u00e0
locale_de=Deutsch
locale_en=English
locale_es=Espa\u00f1ol
locale_fr=Fran\u00e7ais
locale_it=Italian
locale_ja=\u65e5\u672c\u8a9e
locale_nl=Nederlands
locale_no=Norsk
locale_lt=Lietuvi\u0173
locale_pt-BR=Portugu\u00eas (Brasil)
locale_ru=\u0420\u0443\u0441\u0441\u043a\u0438\u0439
locale_sk=Sloven\u010dina
locale_sv=Svenska
locale_tr=Turkish
locale_zh-CN=\u4e2d\u6587\u7b80\u4f53
# Applications
applicaitonName=名前
applicationType=アプリケーションタイプ
applicationInUse=使用中のアプリケーションのみ
clearAllFilter=すべてのフィルターをクリア
activeFilters=アクティブなフィルター
filterByName=名前でフィルタリング ...
allApps=すべてのアプリケーション
internalApps=内部アプリケーション
thirdpartyApps=サードパーティのアプリケーション
appResults=結果
# Linked account
authorizedProvider=認可済みプロバイダー
authorizedProviderMessage=アカウントにリンクされた認可済みプロバイダー
identityProvider=アイデンティティー・プロバイダー
identityProviderMessage=アカウントと設定したアイデンティティー・プロバイダーをリンクするには
socialLogin=ソーシャル・ログイン
userDefined=ユーザー定義
removeAccess=アクセス権の削除
removeAccessMessage=このアプリ・アカウントを使用する場合は、アクセス権を再度付与する必要があります。
#Authenticator
authenticatorStatusMessage=2要素認証は現在
authenticatorFinishSetUpTitle=あなたの2要素認証
authenticatorFinishSetUpMessage=Keycloakアカウントにサインインするたびに、2要素認証コードを入力するように求められます。
authenticatorSubTitle=2要素認証を設定する
authenticatorSubMessage=アカウントのセキュリティーを強化するには、利用可能な2要素認証の方式のうち少なくとも1つを有効にします。
authenticatorMobileTitle=モバイル・オーセンティケーター
authenticatorMobileMessage=モバイル・オーセンティケーターを使用して、2要素認証として確認コードを取得します。
authenticatorMobileFinishSetUpMessage=オーセンティケーターはあなたの携帯電話にバインドされています。
authenticatorActionSetup=セットアップ
authenticatorSMSTitle=SMSコード
authenticatorSMSMessage=Keycloakは、2要素認証として確認コードを携帯電話に送信します。
authenticatorSMSFinishSetUpMessage=テキスト・メッセージが次の電話番号宛に送信されます:
authenticatorDefaultStatus=デフォルト
authenticatorChangePhone=電話番号の変更
authenticatorBackupCodesTitle=バックアップ・コード
authenticatorBackupCodesMessage=8桁のバックアップ・コードの入手
authenticatorBackupCodesFinishSetUpMessage=この時点で12個のバックアップ・コードが生成されました。それぞれ一度だけ使用できます。
#Authenticator - Mobile Authenticator setup
authenticatorMobileSetupTitle=モバイル・オーセンティケーターのセットアップ
smscodeIntroMessage=電話番号を入力すると、確認コードがあなたの電話に送信されます。
mobileSetupStep1=携帯電話にオーセンティケーター・アプリケーションをインストールします。ここにリストされているアプリケーションがサポートされています。
mobileSetupStep2=アプリケーションを開き、バーコードをスキャンしてください。
mobileSetupStep3=アプリケーションから提供されたワンタイムコードを入力し、保存をクリックしてセットアップを終了します。
scanBarCode=バーコードをスキャンしますか?
enterBarCode=ワンタイムコードを入力してください
doCopy=コピー
doFinish=終了
#Authenticator - SMS Code setup
authenticatorSMSCodeSetupTitle=SMSコードのセットアップ
chooseYourCountry=国を選んでください
enterYourPhoneNumber=電話番号を入力してください
sendVerficationCode=確認コードの送信
enterYourVerficationCode=確認コードを入力してください
#Authenticator - backup Code setup
authenticatorBackupCodesSetupTitle=バックアップコードのセットアップ
backupcodesIntroMessage=携帯電話にアクセスできない場合でも、バックアップコードを使用してアカウントにログインできます。どこか安全でアクセス可能な場所に保管してください。
realmName=レルム
doDownload=ダウンロード
doPrint=印刷
backupCodesTips-1=各バックアップコードは1回使用できます。
backupCodesTips-2=これらのコードはこの日に生成されました:
generateNewBackupCodes=新しいバックアップコードを生成する
backupCodesTips-3=新しいバックアップコードを生成すると、現在のコードは機能しなくなります。
backtoAuthenticatorPage=オーセンティケーター・ページに戻る
#Resources
resources=リソース
sharedwithMe=私と共有
share=共有
sharedwith=共有
accessPermissions=アクセス・パーミッション
permissionRequests=パーミッション・リクエスト
approve=承認
approveAll=すべて承認
people=
perPage=1ページあたり
currentPage=現在のページ
sharetheResource=リソースの共有
group=グループ
selectPermission=パーミッションを選択
addPeople=あなたのリソースを共有する人を追加
addTeam=あなたのリソースを共有するチームを追加
myPermissions=私のパーミッション
waitingforApproval=承認待ち
anyPermission=任意のパーミッション
# Openshift messages
openshift.scope.user_info=ユーザー情報
openshift.scope.user_check-access=ユーザーアクセス情報
openshift.scope.user_full=フルアクセス
openshift.scope.list-projects=プロジェクトの一覧表示

View File

@@ -1,154 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doSave=Saugoti
doCancel=Atšaukti
doLogOutAllSessions=Atjungti visas sesijas
doRemove=Šalinti
doAdd=Pridėti
doSignOut=Atsijungti
editAccountHtmlTitle=Redaguoti paskyrą
federatedIdentitiesHtmlTitle=Susietos paskyros
accountLogHtmlTitle=Paskyros žurnalas
changePasswordHtmlTitle=Keisti slaptažodį
sessionsHtmlTitle=Prisijungimo sesijos
accountManagementTitle=Keycloak Naudotojų Administravimas
authenticatorTitle=Autentifikatorius
applicationsHtmlTitle=Programos
authenticatorCode=Vienkartinis kodas
email=El. paštas
firstName=Vardas
givenName=Pavardė
fullName=Pilnas vardas
lastName=Pavardė
familyName=Pavardė
password=Slaptažodis
passwordConfirm=Pakartotas slaptažodis
passwordNew=Naujas slaptažodis
username=Naudotojo vardas
address=Adresas
street=Gatvė
locality=Miestas arba vietovė
region=Rajonas
postal_code=Pašto kodas
country=Šalis
emailVerified=El. pašto adresas patvirtintas
gssDelegationCredential=GSS prisijungimo duomenų delegavimas
role_admin=Administratorius
role_realm-admin=Srities administravimas
role_create-realm=Kurti sritį
role_view-realm=Peržiūrėti sritį
role_view-users=Peržiūrėti naudotojus
role_view-applications=Peržiūrėti programas
role_view-clients=Peržiūrėti klientines programas
role_view-events=Peržiūrėti įvykių žurnalą
role_view-identity-providers=Peržiūrėti tapatybės teikėjus
role_manage-realm=Valdyti sritis
role_manage-users=Valdyti naudotojus
role_manage-applications=Valdyti programas
role_manage-identity-providers=Valdyti tapatybės teikėjus
role_manage-clients=Valdyti programas
role_manage-events=Valdyti įvykius
role_view-profile=Peržiūrėti paskyrą
role_manage-account=Valdyti paskyrą
role_read-token=Skaityti prieigos rakšą
role_offline-access=Darbas neprisijungus
role_uma_authorization=Įgauti UMA autorizavimo teises
client_account=Paskyra
client_security-admin-console=Saugumo administravimo konsolė
client_admin-cli=Administravimo CLI
client_realm-management=Srities valdymas
client_broker=Tarpininkas
requiredFields=Privalomi laukai
allFieldsRequired=Visi laukai yra privalomi
backToApplication=&laquo; Grįžti į programą
backTo=Atgal į {0}
date=Data
event=Įvykis
ip=IP
client=Klientas
clients=Klientai
details=Detaliau
started=Sukūrimo laikas
lastAccess=Vėliausia prieiga
expires=Galioja iki
applications=Programos
account=Paskyra
federatedIdentity=Susieta tapatybė
authenticator=Autentifikatorius
sessions=Sesijos
log=Įvykiai
application=Programa
availablePermissions=Galimos teisės
grantedPermissions=Įgalintos teisės
grantedPersonalInfo=Įgalinta asmeninė informacija
additionalGrants=Papildomi įgaliojimai
action=Veiksmas
inResource=yra
fullAccess=Pilna prieiga
offlineToken=Režimo neprisijungus raktas (token)
revoke=Atšaukti įgaliojimą
configureAuthenticators=Sukonfigūruotas autentifikatorius
mobile=Mobilus
totpStep1=Įdiekite <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> arba Google Authenticator savo įrenginyje. Programėlės prieinamos <a href="https://play.google.com">Google Play</a> ir Apple App Store.
totpStep2=Atidarykite programėlę ir nuskenuokite barkodą arba įveskite kodą.
totpStep3=Įveskite programėlėje sugeneruotą vieną kartą galiojantį kodą ir paspauskite Saugoti norėdami prisijungti.
missingUsernameMessage=Prašome įvesti naudotojo vardą.
missingFirstNameMessage=Prašome įvesti vardą.
invalidEmailMessage=Neteisingas el. pašto adresas.
missingLastNameMessage=Prašome įvesti pavardę.
missingEmailMessage=Prašome įvesti el. pašto adresą.
missingPasswordMessage=Prašome įvesti slaptažodį.
notMatchPasswordMessage=Slaptažodžiai nesutampa.
missingTotpMessage=Prašome įvesti autentifikacijos kodą.
invalidPasswordExistingMessage=Neteisingas dabartinis slaptažodis.
invalidPasswordConfirmMessage=Pakartotas slaptažodis nesutampa.
invalidTotpMessage=Neteisingas autentifikacijos kodas.
usernameExistsMessage=Toks naudotojas jau egzistuoja.
emailExistsMessage=El. pašto adresas jau egzistuoja.
readOnlyUserMessage=Tik skaitymui sukonfigūruotos paskyros duomenų atnaujinti neleidžiama.
readOnlyPasswordMessage=Tik skaitymui sukonfigūruotos paskyros slaptažodžio atnaujinti neleidžiama.
successTotpMessage=Mobilus autentifikatorius sukonfigūruotas.
successTotpRemovedMessage=Mobilus autentifikatorius pašalintas.
successGrantRevokedMessage=Įgalinimas pašalintas sėkmingai.
accountUpdatedMessage=Jūsų paskyros duomenys sėkmingai atnaujinti.
accountPasswordUpdatedMessage=Jūsų paskyros slaptažodis pakeistas.
missingIdentityProviderMessage=Nenurodytas tapatybės teikėjas.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Neteisingas arba nežinomas veiksmas.
identityProviderNotFoundMessage=Nurodytas tapatybės teikėjas nerastas.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Nurodyta susieta tapatybė neaktyvi.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Jūs negalite pašalinti paskutinio tapatybės teikėjo sąsajos, nes Jūs neturite nusistatę paskyros slaptažodžio.
identityProviderRedirectErrorMessage=Klaida nukreipiant į tapatybės teikėjo puslapį.
identityProviderRemovedMessage=Tapatybės teikėjas sėkmingai pašalintas.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Susieta tapatybė iš {0} jau susieta su kita paskyra.
staleCodeAccountMessage=Puslapio galiojimas baigėsi. Bandykite dar kartą.
consentDenied=Prieiga draudžiama.
accountDisabledMessage=Paskyros galiojimas sustabdytas, kreipkitės į administratorių.
accountTemporarilyDisabledMessage=Paskyros galiojimas laikinai sustabdytas. Kreipkitės į administratorių arba pabandykite vėliau.
invalidPasswordMinLengthMessage=Per trumpas slaptažodis: mažiausias ilgis {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} mažąją raidę.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} skaitmenį.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} didžiąją raidę.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} specialų simbolį.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis negali sutapti su naudotojo vardu.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis netenkina regex taisyklės(ių).
invalidPasswordHistoryMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis negali sutapti su prieš tai buvusiais {0} slaptažodžiais.

View File

@@ -1,133 +0,0 @@
doSave=Opslaan
doCancel=Annuleer
doLogOutAllSessions=Alle sessies uitloggen
doRemove=Verwijder
doAdd=Voeg toe
doSignOut=Afmelden
editAccountHtmlTitle=Bewerk account
federatedIdentitiesHtmlTitle=Federated Identities
accountLogHtmlTitle=Account log
changePasswordHtmlTitle=Verander wachtwoord
sessionsHtmlTitle=Sessies
accountManagementTitle=Keycloak Accountbeheer
authenticatorTitle=Authenticator
applicationsHtmlTitle=Toepassingen
authenticatorCode=Eenmalige code
email=E-mailadres
firstName=Voornaam
givenName=Voornaam
fullName=Volledige naam
lastName=Achternaam
familyName=Achternaam
password=Wachtwoord
passwordConfirm=Bevestiging
passwordNew=Nieuw Wachtwoord
username=Gebruikersnaam
address=Adres
street=Straat
locality=Stad of plaats
region=Staat, provincie of regio
postal_code=Postcode
country=Land
emailVerified=E-mailadres geverifieerd
gssDelegationCredential=GSS gedelegeerde aanmeldgegevens
role_admin=Beheer
role_realm-admin=Realmbeheer
role_create-realm=Creëer realm
role_view-realm=Bekijk realm
role_view-users=Bekijk gebruikers
role_view-applications=Bekijk toepassingen
role_view-clients=Bekijk clients
role_view-events=Bekijk gebeurtenissen
role_view-identity-providers=Bekijk identity providers
role_manage-realm=Beheer realm
role_manage-users=Beheer gebruikers
role_manage-applications=Beheer toepassingen
role_manage-identity-providers=Beheer identity providers
role_manage-clients=Beheer clients
role_manage-events=Beheer gebeurtenissen
role_view-profile=Bekijk profiel
role_manage-account=Beheer account
role_manage-account-links=Beheer accountkoppelingen
role_read-token=Lees token
role_offline-access=Offline toegang
role_uma_authorization=Verkrijg UMA rechten
client_account=Account
client_security-admin-console=Console Veligheidsbeheer
client_admin-cli=Beheer CLI
client_realm-management=Realmbeheer
client_broker=Broker
requiredFields=Verplichte velden
allFieldsRequired=Alle velden verplicht
backToApplication=&laquo; Terug naar toepassing
backTo=Terug naar {0}
date=Datum
event=Gebeurtenis
ip=IP
client=Client
clients=Clients
details=Details
started=Gestart
lastAccess=Laatste toegang
expires=Vervalt
applications=Toepassingen
account=Account
federatedIdentity=Federated Identity
authenticator=Authenticator
sessions=Sessies
log=Log
application=Toepassing
availablePermissions=Beschikbare rechten
grantedPermissions=Gegunde rechten
grantedPersonalInfo=Gegunde Persoonsgegevens
additionalGrants=Verdere vergunningen
action=Actie
inResource=in
fullAccess=Volledige toegang
offlineToken=Offline Token
revoke=Vergunning intrekken
configureAuthenticators=Ingestelde authenticators
mobile=Mobiel nummer
totpStep1=Installeer een van de onderstaande applicaties op uw mobiele apparaat:
totpStep2=Open de toepassing en scan de QR-code of voer de sleutel in.
totpStep3=Voer de door de toepassing gegeven eenmalige code in en klik op Opslaan om de configuratie af te ronden.
missingUsernameMessage=Gebruikersnaam ontbreekt.
missingFirstNameMessage=Voornaam onbreekt.
invalidEmailMessage=Ongeldig e-mailadres.
missingLastNameMessage=Achternaam ontbreekt.
missingEmailMessage=E-mailadres ontbreekt.
missingPasswordMessage=Wachtwoord ontbreekt.
notMatchPasswordMessage=Wachtwoorden komen niet overeen.
missingTotpMessage=Authenticatiecode ontbreekt.
invalidPasswordExistingMessage=Ongeldig bestaand wachtwoord.
invalidPasswordConfirmMessage=Wachtwoordbevestiging komt niet overeen.
invalidTotpMessage=Ongeldige authenticatiecode.
emailExistsMessage=E-mailadres bestaat reeds.
readOnlyUserMessage=U kunt uw account niet bijwerken aangezien het account alleen-lezen is.
readOnlyPasswordMessage=U kunt uw wachtwoord niet wijzigen omdat uw account alleen-lezen is.
successTotpMessage=Mobiele authenticator geconfigureerd.
successTotpRemovedMessage=Mobiele authenticator verwijderd.
successGrantRevokedMessage=Vergunning succesvol ingetrokken
accountUpdatedMessage=Uw account is gewijzigd.
accountPasswordUpdatedMessage=Uw wachtwoord is gewijzigd.
missingIdentityProviderMessage=Geen identity provider aangegeven.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Ongeldige of ontbrekende actie op federated identity.
identityProviderNotFoundMessage=Gespecificeerde identity provider niet gevonden.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Deze federated identity is niet langer geldig.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=U kunt de laatste federated identity provider niet verwijderen aangezien u dan niet langer zou kunnen inloggen.
identityProviderRedirectErrorMessage=Kon niet herverwijzen naar identity provider.
identityProviderRemovedMessage=Identity provider met succes verwijderd.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Door {0} teruggegeven federated identity is al gekoppeld aan een andere gebruiker.
staleCodeAccountMessage=De pagina is verlopen. Probeer het nogmaals.
consentDenied=Toestemming geweigerd
accountDisabledMessage=Account is gedeactiveerd. Contacteer de beheerder.
accountTemporarilyDisabledMessage=Account is tijdelijk deactiveerd, neem contact op met de beheerder of probeer het later opnieuw.
invalidPasswordMinLengthMessage=Ongeldig wachtwoord: de minimale lengte is {0} karakters.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ongeldig wachtwoord: het moet minstens {0} kleine letters bevatten.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ongeldig wachtwoord: het moet minstens {0} getallen bevatten.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ongeldig wachtwoord: het moet minstens {0} hoofdletters bevatten.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ongeldig wachtwoord: het moet minstens {0} speciale karakters bevatten.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ongeldig wachtwoord: het mag niet overeenkomen met de gebruikersnaam.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ongeldig wachtwoord: het voldoet niet aan het door de beheerder ingestelde patroon.
invalidPasswordHistoryMessage=Ongeldig wachtwoord: het mag niet overeen komen met een van de laatste {0} wachtwoorden.
invalidPasswordGenericMessage=Ongeldig wachtwoord: het nieuwe wachtwoord voldoet niet aan het wachtwoordbeleid.

View File

@@ -1,165 +0,0 @@
doSave=Lagre
doCancel=Avbryt
doLogOutAllSessions=Logg ut av alle sesjoner
doRemove=Fjern
doAdd=Legg til
doSignOut=Logg ut
editAccountHtmlTitle=Rediger konto
federatedIdentitiesHtmlTitle=Federerte identiteter
accountLogHtmlTitle=Kontologg
changePasswordHtmlTitle=Endre passord
sessionsHtmlTitle=Sesjoner
accountManagementTitle=Keycloak kontoadministrasjon
authenticatorTitle=Autentikator
applicationsHtmlTitle=Applikasjoner
authenticatorCode=Engangskode
email=E-post
firstName=Fornavn
givenName=Fornavn
fullName=Fullt navn
lastName=Etternavn
familyName=Etternavn
password=Passord
passwordConfirm=Bekreftelse
passwordNew=Nytt passord
username=Brukernavn
address=Adresse
street=Gate-/veinavn + husnummer
locality=By
region=Fylke
postal_code=Postnummer
country=Land
emailVerified=E-post bekreftet
gssDelegationCredential=GSS legitimasjonsdelegering
role_admin=Administrator
role_realm-admin=Administrator for sikkerhetsdomene
role_create-realm=Opprette sikkerhetsdomene
role_view-realm=Se sikkerhetsdomene
role_view-users=Se brukere
role_view-applications=Se applikasjoner
role_view-clients=Se klienter
role_view-events=Se hendelser
role_view-identity-providers=Se identitetsleverand\u00F8rer
role_manage-realm=Administrere sikkerhetsdomene
role_manage-users=Administrere brukere
role_manage-applications=Administrere applikasjoner
role_manage-identity-providers=Administrere identitetsleverand\u00F8rer
role_manage-clients=Administrere klienter
role_manage-events=Administrere hendelser
role_view-profile=Se profil
role_manage-account=Administrere konto
role_read-token=Lese token
role_offline-access=Frakoblet tilgang
role_uma_authorization=Skaffe tillatelser
client_account=Konto
client_security-admin-console=Sikkerhetsadministrasjonskonsoll
client_admin-cli=Kommandolinje-grensesnitt for administrator
client_realm-management=Sikkerhetsdomene-administrasjon
client_broker=Broker
requiredFields=Obligatoriske felt
allFieldsRequired=Alle felt m\u00E5 fylles ut
backToApplication=&laquo; Tilbake til applikasjonen
backTo=Tilbake til {0}
date=Dato
event=Hendelse
ip=IP
client=Klient
clients=Klienter
details=Detaljer
started=Startet
lastAccess=Sist benyttet
expires=Utl\u00F8per
applications=Applikasjoner
account=Konto
federatedIdentity=Federert identitet
authenticator=Autentikator
sessions=Sesjoner
log=Logg
application=Applikasjon
availablePermissions=Tilgjengelige rettigheter
grantedPermissions=Innvilgede rettigheter
grantedPersonalInfo=Innvilget personlig informasjon
additionalGrants=Ekstra rettigheter
action=Handling
inResource=i
fullAccess=Full tilgang
offlineToken=Offline token
revoke=Opphev rettighet
configureAuthenticators=Konfigurerte autentikatorer
mobile=Mobiltelefon
totpStep1=Installer ett av f\u00F8lgende programmer p\u00E5 mobilen din.
totpStep2=\u00C5pne applikasjonen og skann strekkoden eller skriv inn koden.
totpStep3=Skriv inn engangskoden gitt av applikasjonen og klikk Lagre for \u00E5 fullf\u00F8re.
missingUsernameMessage=Vennligst oppgi brukernavn.
missingFirstNameMessage=Vennligst oppgi fornavn.
invalidEmailMessage=Ugyldig e-postadresse.
missingLastNameMessage=Vennligst oppgi etternavn.
missingEmailMessage=Vennligst oppgi e-postadresse.
missingPasswordMessage=Vennligst oppgi passord.
notMatchPasswordMessage=Passordene er ikke like.
missingTotpMessage=Vennligst oppgi engangskode.
invalidPasswordExistingMessage=Ugyldig eksisterende passord.
invalidPasswordConfirmMessage=Passordene er ikke like.
invalidTotpMessage=Ugyldig engangskode.
usernameExistsMessage=Brukernavnet finnes allerede.
emailExistsMessage=E-postadressen finnes allerede.
readOnlyUserMessage=Du kan ikke oppdatere kontoen din ettersom den er skrivebeskyttet.
readOnlyPasswordMessage=Du kan ikke oppdatere passordet ditt ettersom kontoen din er skrivebeskyttet.
successTotpMessage=Autentikator for mobiltelefon er konfigurert.
successTotpRemovedMessage=Autentikator for mobiltelefon er fjernet.
successGrantRevokedMessage=Vellykket oppheving av rettighet.
accountUpdatedMessage=Kontoen din har blitt oppdatert.
accountPasswordUpdatedMessage=Ditt passord har blitt oppdatert.
missingIdentityProviderMessage=Identitetsleverand\u00F8r er ikke spesifisert.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Ugyldig eller manglende handling.
identityProviderNotFoundMessage=Spesifisert identitetsleverand\u00F8r ikke funnet.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Denne identiteten er ikke lenger aktiv.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Du kan ikke fjerne siste federerte identitet ettersom du ikke har et passord.
identityProviderRedirectErrorMessage=Redirect til identitetsleverand\u00F8r feilet.
identityProviderRemovedMessage=Fjerning av identitetsleverand\u00F8r var vellykket.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Federert identitet returnert av {0} er allerede koblet til en annen bruker.
staleCodeAccountMessage=Siden har utl\u00F8pt. Vennligst pr\u00F8v en gang til.
consentDenied=Samtykke avsl\u00E5tt.
accountDisabledMessage=Konto er deaktivert, kontakt administrator.
accountTemporarilyDisabledMessage=Konto er midlertidig deaktivert, kontakt administrator eller pr\u00F8v igjen senere.
invalidPasswordMinLengthMessage=Ugyldig passord: minimum lengde {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minimum {0} sm\u00E5 bokstaver.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minimum {0} sifre.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minimum {0} store bokstaver.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minimum {0} spesialtegn.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ugyldig passord: kan ikke v\u00E6re likt brukernavn.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ugyldig passord: tilfredsstiller ikke kravene for passord-m\u00F8nster.
invalidPasswordHistoryMessage=Ugyldig passord: kan ikke v\u00E6re likt noen av de {0} foreg\u00E5ende passordene.
locale_ca=Catal\u00E0
locale_de=Deutsch
locale_en=English
locale_es=Espa\u00F1ol
locale_fr=Fran\u00e7ais
locale_it=Italian
locale_ja=\u65E5\u672C\u8A9E
locale_no=Norsk
locale_nl=Nederlands
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_ru=\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439
locale_zh-CN=\u4e2d\u6587\u7b80\u4f53

View File

@@ -1 +0,0 @@
# encoding: UTF-8

View File

@@ -1,149 +0,0 @@
doSave=Salvar
doCancel=Cancelar
doLogOutAllSessions=Sair de todas as sess\u00F5es
doRemove=Remover
doAdd=Adicionar
doSignOut=Sair
editAccountHtmlTitle=Editar Conta
federatedIdentitiesHtmlTitle=Identidades Federadas
accountLogHtmlTitle=Log da conta
changePasswordHtmlTitle=Alterar senha
sessionsHtmlTitle=Sess\u00F5es
accountManagementTitle=Gerenciamento de Conta
authenticatorTitle=Autenticator
applicationsHtmlTitle=Aplicativos
authenticatorCode=C\u00F3digo autenticador
email=E-mail
firstName=Primeiro nome
givenName=Primeiro nome
fullName=Nome completo
lastName=Sobrenome
familyName=Sobrenome
password=Senha
passwordConfirm=Confirma\u00E7\u00E3o
passwordNew=Nova senha
username=Nome de us\u00FAario
address=Endere\u00E7o
street=Logradouro
locality=Cidade ou Localidade
region=Estado
postal_code=CEP
country=Pa\u00EDs
emailVerified=E-mail verificado
gssDelegationCredential=GSS Delega\u00E7\u00E3o de Credencial
role_admin=Admin
role_realm-admin=Realm Admin
role_create-realm=Cria realm
role_view-realm=Visualiza realm
role_view-users=Visualiza usu\u00E1rios
role_view-applications=Visualiza aplica\u00E7\u00F5es
role_view-clients=Visualiza clientes
role_view-events=Visualiza eventos
role_view-identity-providers=Visualiza provedores de identidade
role_manage-realm=Gerencia realm
role_manage-users=Gerencia usu\u00E1rios
role_manage-applications=Gerencia aplica\u00E7\u00F5es
role_manage-identity-providers=Gerencia provedores de identidade
role_manage-clients=Gerencia clientes
role_manage-events=Gerencia eventos
role_view-profile=Visualiza perfil
role_manage-account=Gerencia conta
role_read-token=L\u00EA token
role_offline-access=Acesso Offline
role_uma_authorization=Obter permiss\u00F5es
client_account=Conta
client_security-admin-console=Console de Administra\u00E7\u00E3o de Seguran\u00E7a
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Gerenciamento de Realm
client_broker=Broker
requiredFields=Campos obrigat\u00F3rios
allFieldsRequired=Todos os campos s\u00E3o obrigat\u00F3rios
backToApplication=&laquo; Voltar para aplica\u00E7\u00E3o
backTo=Voltar para {0}
date=Data
event=Evento
ip=IP
client=Cliente
clients=Clientes
details=Detalhes
started=Iniciado
lastAccess=\u00DAltimo acesso
expires=Expira
applications=Aplicativos
account=Conta
federatedIdentity=Identidade Federada
authenticator=Autenticador
sessions=Sess\u00F5es
log=Log
application=Aplicativo
availablePermissions=Permiss\u00F5es Dispon\u00EDveis
grantedPermissions=Permiss\u00F5es Concedidas
grantedPersonalInfo=Informa\u00E7\u00F5es Pessoais Concedidas
additionalGrants=Concess\u00F5es Adicionais
action=A\u00E7\u00E3o
inResource=em
fullAccess=Acesso Completo
offlineToken=Offline Token
revoke=Revogar Concess\u00F5es
configureAuthenticators=Autenticadores Configurados
mobile=Mobile
totpStep1=Instalar <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> ou Google Authenticator em seu dispositivo. Ambas aplica\u00E7\u00F5es est\u00E3o dispon\u00EDveis no <a href="https://play.google.com">Google Play</a> e na Apple App Store.
totpStep2=Abra o aplicativo e escaneie o c\u00F3digo de barras ou entre com o c\u00F3digo.
totpStep3=Digite o c\u00F3digo fornecido pelo aplicativo e clique em Salvar para concluir a configura\u00E7\u00E3o.
missingUsernameMessage=Por favor, especifique o nome de usu\u00E1rio.
missingFirstNameMessage=Por favor, informe o primeiro nome.
invalidEmailMessage=E-mail inv\u00E1lido.
missingLastNameMessage=Por favor, informe o sobrenome.
missingEmailMessage=Por favor, informe o e-mail.
missingPasswordMessage=Por favor, informe a senha.
notMatchPasswordMessage=As senhas n\u00E3o coincidem.
missingTotpMessage=Por favor, informe o c\u00F3digo autenticador.
invalidPasswordExistingMessage=Senha atual inv\u00E1lida.
invalidPasswordConfirmMessage=A senha de confirma\u00E7\u00E3o n\u00E3o coincide.
invalidTotpMessage=C\u00F3digo autenticador inv\u00E1lido.
usernameExistsMessage=Este nome de usu\u00E1rio j\u00E1 existe.
emailExistsMessage=Este e-mail j\u00E1 existe.
readOnlyUserMessage=Voc\u00EA n\u00E3o pode atualizar sua conta, uma vez que \u00E9 apenas de leitura
readOnlyPasswordMessage=Voc\u00EA n\u00E3o pode atualizar sua senha, sua conta \u00E9 somente leitura
successTotpMessage=Autenticador mobile configurado.
successTotpRemovedMessage=Autenticador mobile removido.
successGrantRevokedMessage=Concess\u00F5es revogadas com sucesso.
accountUpdatedMessage=Sua conta foi atualizada
accountPasswordUpdatedMessage=Sua senha foi atualizada
missingIdentityProviderMessage=Provedor de identidade n\u00E3o especificado
invalidFederatedIdentityActionMessage=A\u00E7\u00E3o inv\u00E1lida ou ausente
identityProviderNotFoundMessage=O provedor de identidade especificado n\u00E3o foi encontrado
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Esta identidade n\u00E3o est\u00E1 mais em atividade
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Voc\u00EA n\u00E3o pode remover a \u00FAltima identidade federada como voc\u00EA n\u00E3o tem senha
identityProviderRedirectErrorMessage=Falha ao redirecionar para o provedor de identidade
identityProviderRemovedMessage=Provedor de identidade removido com sucesso
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Identidade federada retornado por {0} j\u00E1 est\u00E1 ligado a outro usu\u00E1rio.
accountDisabledMessage=Conta desativada, contate o administrador
accountTemporarilyDisabledMessage=A conta est\u00E1 temporariamente indispon\u00EDvel, contate o administrador ou tente novamente mais tarde
invalidPasswordMinLengthMessage=Senha inv\u00E1lida\: comprimento m\u00EDnimo {0}
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Senha inv\u00E1lida\: deve conter pelo menos {0} caractere(s) min\u00FAsculo
invalidPasswordMinDigitsMessage=Senha inv\u00E1lida\: deve conter pelo menos {0} n\u00FAmero(s)
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Senha inv\u00E1lida\: deve conter pelo menos {0} caractere(s) mai\u00FAsculo
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Senha inv\u00E1lida\: deve conter pelo menos {0} caractere(s) especial
invalidPasswordNotUsernameMessage=Senha inv\u00E1lida\: n\u00E3o deve ser igual ao nome de usu\u00E1rio
invalidPasswordRegexPatternMessage=Senha inv\u00E1lida\: n\u00E3o corresponde ao padr\u00E3o da express\u00E3o regular.
invalidPasswordHistoryMessage=Senha inv\u00E1lida\: n\u00E3o pode ser igual a qualquer uma das {0} \u00FAltimas senhas.

View File

@@ -1,155 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doSave=Сохранить
doCancel=Отмена
doLogOutAllSessions=Выйти из всех сессий
doRemove=Удалить
doAdd=Добавить
doSignOut=Выход
editAccountHtmlTitle=Изменение учетной записи
federatedIdentitiesHtmlTitle=Федеративные идентификаторы
accountLogHtmlTitle=Лог учетной записи
changePasswordHtmlTitle=Смена пароля
sessionsHtmlTitle=Сессии
accountManagementTitle=Управление учетной записью
authenticatorTitle=Аутентификатор
applicationsHtmlTitle=Приложения
authenticatorCode=Одноразовый код
email=E-mail
firstName=Имя
givenName=Имя
fullName=Полное имя
lastName=Фамилия
familyName=Фамилия
password=Пароль
passwordConfirm=Подтверждение пароля
passwordNew=Новый пароль
username=Имя пользователя
address=Адрес
street=Улица
locality=Город
region=Регион
postal_code=Почтовый индекс
country=Страна
emailVerified=E-mail подтвержден
gssDelegationCredential=Делегирование учетных данных через GSS
role_admin=Администратор
role_realm-admin=Администратор realm
role_create-realm=Создать realm
role_view-realm=Просмотр realm
role_view-users=Просмотр пользователей
role_view-applications=Просмотр приложений
role_view-clients=Просмотр клиентов
role_view-events=Просмотр событий
role_view-identity-providers=Просмотр провайдеров учетных записей
role_manage-realm=Управление realm
role_manage-users=Управление пользователями
role_manage-applications=Управление приложениями
role_manage-identity-providers=Управление провайдерами учетных записей
role_manage-clients=Управление клиентами
role_manage-events=Управление событиями
role_view-profile=Просмотр профиля
role_manage-account=Управление учетной записью
role_read-token=Чтение токена
role_offline-access=Доступ оффлайн
role_uma_authorization=Получение разрешений
client_account=Учетная запись
client_security-admin-console=Консоль администратора безопасности
client_admin-cli=Командный интерфейс администратора
client_realm-management=Управление Realm
client_broker=Брокер
requiredFields=Обязательные поля
allFieldsRequired=Все поля обязательны
backToApplication=&laquo; Назад в приложение
backTo=Назад в {0}
date=Дата
event=Событие
ip=IP
client=Клиент
clients=Клиенты
details=Детали
started=Начата
lastAccess=Последний доступ
expires=Истекает
applications=Приложения
account=Учетная запись
federatedIdentity=Федеративный идентификатор
authenticator=Аутентификатор
sessions=Сессии
log=Журнал
application=Приложение
availablePermissions=Доступные разрешения
grantedPermissions=Согласованные разрешения
grantedPersonalInfo=Согласованная персональная информация
additionalGrants=Дополнительные согласования
action=Действие
inResource=в
fullAccess=Полный доступ
offlineToken=Оффлайн токен
revoke=Отозвать согласование
configureAuthenticators=Сконфигурированные аутентификаторы
mobile=Мобильное приложение
totpStep1=Установите <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> или Google Authenticator. Оба приложения доступны на <a href="https://play.google.com">Google Play</a> и в Apple App Store.
totpStep2=Откройте приложение и просканируйте баркод, либо введите ключ.
totpStep3=Введите одноразовый код, выданный приложением, и нажмите сохранить для завершения установки.
missingUsernameMessage=Введите имя пользователя.
missingFirstNameMessage=Введите имя.
invalidEmailMessage=Введите корректный E-mail.
missingLastNameMessage=Введите фамилию.
missingEmailMessage=Введите E-mail.
missingPasswordMessage=Введите пароль.
notMatchPasswordMessage=Пароли не совпадают.
missingTotpMessage=Введите код аутентификатора.
invalidPasswordExistingMessage=Существующий пароль неверный.
invalidPasswordConfirmMessage=Подтверждение пароля не совпадает.
invalidTotpMessage=Неверный код аутентификатора.
usernameExistsMessage=Имя пользователя уже существует.
emailExistsMessage=E-mail уже существует.
readOnlyUserMessage=Вы не можете обновить информацию вашей учетной записи, т.к. она доступна только для чтения.
readOnlyPasswordMessage=Вы не можете обновить пароль вашей учетной записи, т.к. он доступен только для чтения.
successTotpMessage=Аутентификатор в мобильном приложении сконфигурирован.
successTotpRemovedMessage=Аутентификатор в мобильном приложении удален.
successGrantRevokedMessage=Согласование отозвано успешно.
accountUpdatedMessage=Ваша учетная запись обновлена.
accountPasswordUpdatedMessage=Ваш пароль обновлен.
missingIdentityProviderMessage=Провайдер учетных записей не задан.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Некорректное или недопустимое действие.
identityProviderNotFoundMessage=Заданный провайдер учетных записей не найден.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Идентификатор больше не активен.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Вы не можете удалить последний федеративный идентификатор, т.к. Вы не имеете пароля.
identityProviderRedirectErrorMessage=Ошибка перенаправления в провайдер учетных записей.
identityProviderRemovedMessage=Провайдер учетных записей успешно удален.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Федеративный идентификатор, возвращенный {0} уже используется другим пользователем.
staleCodeAccountMessage=Страница устарела. Попробуйте еще раз.
consentDenied=В согласовании отказано.
accountDisabledMessage=Учетная запись заблокирована, обратитесь к администратору.
accountTemporarilyDisabledMessage=Учетная запись временно заблокирована, обратитесь к администратору или попробуйте позже.
invalidPasswordMinLengthMessage=Некорректный пароль: длина пароля должна быть не менее {0} символа(ов).
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символа(ов) в нижнем регистре.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} цифр(ы).
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символа(ов) в верхнем регистре.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} спецсимвола(ов).
invalidPasswordNotUsernameMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с именем пользователя.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Некорректный пароль: пароль не удовлетворяет регулярному выражению.
invalidPasswordHistoryMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с последним(и) {0} паролями.
invalidPasswordGenericMessage=Некорректный пароль: новый пароль не соответствует правилам пароля.

View File

@@ -1,196 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doSave=Uložiť
doCancel=Zrušiť
doLogOutAllSessions=Odhlásenie všetkých relácií
doRemove=Odstrániť
doAdd=Pridať
doSignOut=Odhlásiť
editAccountHtmlTitle=Upraviť účet
federatedIdentitiesHtmlTitle=Prepojená identita
accountLogHtmlTitle=Denník zmien užívateľských účtov
changePasswordHtmlTitle=Zmena hesla
sessionsHtmlTitle=Relácie
accountManagementTitle=Správa účtu Keycloak
authenticatorTitle=Autentifikátor
applicationsHtmlTitle=Aplikácie
authenticatorCode=Jednorázový kód
email=E-mail
firstName=Meno
givenName=Meno pri narodení
fullName=Celé meno
lastName=Priezvisko
familyName=Rodné meno
password=Heslo
passwordConfirm=Potrvrdenie hesla
passwordNew=Nové heslo
username=Meno používateľa
address=Adresa
street=Ulica
locality=Mesto alebo lokalita
region=Kraj
postal_code=PSČ
country=Štát
emailVerified=E-mail overený
gssDelegationCredential=GSS delegované oprávnenie
role_admin=Administrátor
role_realm-admin=Administrátor realmu
role_create-realm=Vytvoriť realm
role_view-realm=Zobraziť realm
role_view-users=Zobraziť používateľov
role_view-applications=Zobraziť aplikácie
role_view-clients=Zobraziť klientov
role_view-events=Zobraziť udalosti
role_view-identity-providers=Zobraziť klientov poskytovateľov identity
role_manage-realm=Spravovať realm
role_manage-users=Spravovať používateľov
role_manage-applications=Spravovať aplikácie
role_manage-identity-providers=Spravovať poskytovateľov identity
role_manage-clients=Spravovať klientov
role_manage-events=Spravovať udalosti
role_view-profile=Zobraziť profil
role_manage-account=Spravovať účet
role_manage-account-links=Spravovať odkazy na účet
role_read-token=Čítať token
role_offline-access=Offline prístup
role_uma_authorization=Autorizácia používateľom riadeného prístupu
client_account=Účet klienta
client_security-admin-console=Bezpečnostná administrátorská konzola
client_admin-cli=Spravovať CLI klienta
client_realm-management=Spravovať realmy klienta
client_broker=Broker
requiredFields=Povinné polia
allFieldsRequired=Všetky požadované polia
backToApplication=&laquo; Späť na aplikáciu
backTo=Späť na {0}
date=Dátum
event=Udalosť
ip=IP
client=Klient
clients=Klienti
details=Podrobnosti
started=Začíname
lastAccess=Posledný prístup
expires=Vyprší
applications=Aplikácie
account=Účet
federatedIdentity=Prepojená identita
authenticator=Autentifikátor
sessions=Relácie
log=Denník
application=Aplikácia
availablePermissions=Dostupné oprávnenia
grantedPermissions=Pridelené oprávnenia
grantedPersonalInfo=Poskytnuté osobné informácie
additionalGrants=Dodatočné oprávnenia
action=Akcia
inResource=v
fullAccess=Úplný prístup
offlineToken=Offline token
revoke=Zrušiť oprávnenie
configureAuthenticators=Nakonfigurované autentifikátory
mobile=Mobilný
totpStep1=Nainštalujte vo svojom zariadení <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank"> FreeOTP </a> alebo Google Authenticator. Obidve aplikácie sú k dispozícii v <a href="https://play.google.com"> Google Play </a> a Apple App Store.
totpStep2=Otvorte aplikáciu a naskenujte čiarový kód alebo zadajte kľúč.
totpStep3=Zadajte jednorazový kód poskytnutý aplikáciou a kliknutím na tlačidlo Uložiť dokončíte nastavenie.
totpManualStep2=Otvorte aplikáciu a zadajte kľúč
totpManualStep3=Použite nasledujúce hodnoty konfigurácie, ak aplikácia umožňuje ich nastavenie
totpUnableToScan=Nemožno skenovať?
totpScanBarcode=Skenovanie čiarového kódu?
totp.totp=Založené na čase
totp.hotp=Založené na počítadle
totpType=Typ
totpAlgorithm=Algoritmus
totpDigits=Číslica
totpInterval=Interval
totpCounter=Počítadlo
missingUsernameMessage=Zadajte používateľské meno.
missingFirstNameMessage=Zadajte meno.
invalidEmailMessage=Neplatná e-mailová adresa.
missingLastNameMessage=Zadajte priezvisko.
missingEmailMessage=Zadajte e-mail.
missingPasswordMessage=Zadajte heslo, prosím.
notMatchPasswordMessage=Heslá sa nezhodujú.
missingTotpMessage=Zadajte jednorazový kód, prosím
invalidPasswordExistingMessage=Neplatné existujúce heslo.
invalidPasswordConfirmMessage=Potvrdenie hesla sa nezhoduje.
invalidTotpMessage=Neplatný jednorazový kód.
usernameExistsMessage=Užívateľské meno už existuje.
emailExistsMessage=E-mail už existuje.
readOnlyUserMessage=Váš účet nemôžete aktualizovať, pretože je iba na čítanie.
readOnlyUsernameMessage=Nemôžete aktualizovať svoje používateľské meno, pretože je iba na čítanie.
readOnlyPasswordMessage=Heslo nemôžete aktualizovať, pretože váš účet je iba na čítanie.
successTotpMessage=Konfigurácia mobilného autentifikátora.
successTotpRemovedMessage=Mobilný autentifikátor bol odstránený.
successGrantRevokedMessage=Oprávnenie bolo úspešne zrušené.
accountUpdatedMessage=Váš účet bol aktualizovaný.
accountPasswordUpdatedMessage=Vaše heslo bolo aktualizované.
missingIdentityProviderMessage=Poskytovateľ identity nie je zadaný.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Neplatná alebo chýbajúca akcia.
identityProviderNotFoundMessage=Zadaný poskytovateľ identity nenájdený.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Identita už nie je aktívna.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Nemôžete odstrániť poslednú spojenú identitu, pretože nemáte heslo.
identityProviderRedirectErrorMessage=Nepodarilo sa presmerovať na poskytovateľa identity.
identityProviderRemovedMessage=Poskytovateľ identity bol úspešne odstránený.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Spojená identita vrátená {0} je už prepojená s iným používateľom.
staleCodeAccountMessage=Platnosť vypršala. Skúste ešte raz.
consentDenied=Súhlas bol zamietnutý.
accountDisabledMessage=Účet je zakázaný, kontaktujte správcu.
accountTemporarilyDisabledMessage=Účet je dočasne zakázaný, kontaktujte administrátora alebo skúste neskôr.
invalidPasswordMinLengthMessage=Neplatné heslo: minimálna dĺžka {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neplatné heslo: musí obsahovať minimálne {0} malé písmená.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neplatné heslo: musí obsahovať aspoň {0} číslic.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neplatné heslo: musí obsahovať aspoň {0} veľké písmená.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neplatné heslo: musí obsahovať aspoň {0} špeciálne znaky.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neplatné heslo: nesmie byť rovnaké ako používateľské meno.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neplatné heslo: nezodpovedá regulárnemu výrazu.
invalidPasswordHistoryMessage=Neplatné heslo: nesmie sa rovnať žiadnemu z posledných {0} hesiel.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Neplatné heslo: heslo je na čiernej listine.
invalidPasswordGenericMessage=Neplatné heslo: nové heslo nezodpovedá pravidlám hesiel.
# Authorization
myResources=Moje Zdroje
myResourcesSub=Moje zdroje
doDeny=Zakázať
doRevoke=Odvolať
doApprove=Schváliť
doRemoveSharing=Odstránenie zdieľania
doRemoveRequest=Odstrániť požiadavku
peopleAccessResource=Ľudia s prístupom k tomuto zdroju
name=Názov
scopes=Rozsahy
resource=Zdroj
user=Používateľ
peopleSharingThisResource=Ľudia zdieľajúci tento zdroj
shareWithOthers=Zdieľať s ostatnými
needMyApproval=Potrebuje môj súhlas
requestsWaitingApproval=Vaše požiadavky čakajú na schválenie
icon=Ikona
requestor=Žiadateľ
owner=Vlastník
resourcesSharedWithMe=Zdroje zdieľané so mnou
permissionRequestion=Žiadosti o povolenie
permission=Oprávnenie
shares=podiel (y)

View File

@@ -1,150 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doSave=Spara
doCancel=Avbryt
doLogOutAllSessions=Logga ut från samtliga sessioner
doRemove=Ta bort
doAdd=Lägg till
doSignOut=Logga ut
editAccountHtmlTitle=Redigera konto
federatedIdentitiesHtmlTitle=Federerade identiteter
accountLogHtmlTitle=Kontologg
changePasswordHtmlTitle=Byt lösenord
sessionsHtmlTitle=Sessioner
accountManagementTitle=Kontohantering för Keycloak
authenticatorTitle=Autentiserare
applicationsHtmlTitle=Applikationer
authenticatorCode=Engångskod
email=E-post
firstName=Förnamn
lastName=Efternamn
password=Lösenord
passwordConfirm=Bekräftelse
passwordNew=Nytt lösenord
username=Användarnamn
address=Adress
street=Gata
locality=Postort
region=Stat, Provins eller Region
postal_code=Postnummer
country=Land
emailVerified=E-post verifierad
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
role_admin=Administratör
role_realm-admin=Realm-administratör
role_create-realm=Skapa realm
role_view-realm=Visa realm
role_view-users=Visa användare
role_view-applications=Visa applikationer
role_view-clients=Visa klienter
role_view-events=Visa event
role_view-identity-providers=Visa identitetsleverantörer
role_manage-realm=Hantera realm
role_manage-users=Hantera användare
role_manage-applications=Hantera applikationer
role_manage-identity-providers=Hantera identitetsleverantörer
role_manage-clients=Hantera klienter
role_manage-events=Hantera event
role_view-profile=Visa profil
role_manage-account=Hantera konto
role_read-token=Läs element
role_offline-access=Åtkomst offline
role_uma_authorization=Erhåll tillstånd
client_account=Konto
client_security-admin-console=Säkerhetsadministratörskonsol
client_admin-cli=Administratörs-CLI
client_realm-management=Realmhantering
requiredFields=Obligatoriska fält
allFieldsRequired=Samtliga fält krävs
backToApplication=&laquo; Tillbaka till applikationen
backTo=Tillbaka till {0}
date=Datum
event=Event
ip=IP
client=Klient
clients=Klienter
details=Detaljer
started=Startade
lastAccess=Senast åtkomst
expires=Upphör
applications=Applikationer
account=Konto
federatedIdentity=Federerad identitet
authenticator=Autentiserare
sessions=Sessioner
log=Logg
application=Applikation
availablePermissions=Tillgängliga rättigheter
grantedPermissions=Beviljade rättigheter
grantedPersonalInfo=Medgiven personlig information
additionalGrants=Ytterligare medgivanden
action=Åtgärd
inResource=i
fullAccess=Fullständig åtkomst
offlineToken=Offline token
revoke=Upphäv rättighet
configureAuthenticators=Konfigurerade autentiserare
mobile=Mobil
totpStep1=Installera <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> eller Google Authenticator på din enhet. Båda applikationerna finns tillgängliga på <a href="https://play.google.com">Google Play</a> och Apple App Store.
totpStep2=Öppna applikationen och skanna streckkoden eller skriv i nyckeln.
totpStep3=Fyll i engångskoden som tillhandahålls av applikationen och klicka på Spara för att avsluta inställningarna.
missingUsernameMessage=Vänligen ange användarnamn.
missingFirstNameMessage=Vänligen ange förnamn.
invalidEmailMessage=Ogiltig e-postadress.
missingLastNameMessage=Vänligen ange efternamn.
missingEmailMessage=Vänligen ange e-post.
missingPasswordMessage=Vänligen ange lösenord.
notMatchPasswordMessage=Lösenorden matchar inte.
missingTotpMessage=Vänligen ange autentiseringskoden.
invalidPasswordExistingMessage=Det nuvarande lösenordet är ogiltigt.
invalidPasswordConfirmMessage=Lösenordsbekräftelsen matchar inte.
invalidTotpMessage=Autentiseringskoden är ogiltig.
usernameExistsMessage=Användarnamnet finns redan.
emailExistsMessage=E-posten finns redan.
readOnlyUserMessage=Du kan inte uppdatera ditt konto eftersom det är skrivskyddat.
readOnlyPasswordMessage=Du kan inte uppdatera ditt lösenord eftersom ditt konto är skrivskyddat.
successTotpMessage=Mobilautentiseraren är inställd.
successTotpRemovedMessage=Mobilautentiseraren är borttagen.
successGrantRevokedMessage=Upphävandet av rättigheten lyckades.
accountUpdatedMessage=Ditt konto har uppdaterats.
accountPasswordUpdatedMessage=Ditt lösenord har uppdaterats.
missingIdentityProviderMessage=Identitetsleverantör är inte angiven.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Åtgärden är ogiltig eller saknas.
identityProviderNotFoundMessage=Angiven identitetsleverantör hittas inte.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Den här identiteten är inte längre aktiv.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Du kan inte ta bort senaste federerade identiteten eftersom du inte har ett lösenord.
identityProviderRedirectErrorMessage=Misslyckades med att omdirigera till identitetsleverantör.
identityProviderRemovedMessage=Borttagningen av identitetsleverantören lyckades.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Den federerade identiteten som returnerades av {0} är redan länkad till en annan användare.
staleCodeAccountMessage=Sidan har upphört att gälla. Vänligen försök igen.
consentDenied=Samtycket förnekades.
accountDisabledMessage=Kontot är inaktiverat, kontakta administratör.
accountTemporarilyDisabledMessage=Kontot är tillfälligt inaktiverat, kontakta administratör eller försök igen senare.
invalidPasswordMinLengthMessage=Ogiltigt lösenord. Minsta längd är {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ogiltigt lösenord: måste innehålla minst {0} små bokstäver.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ogiltigt lösenord: måste innehålla minst {0} siffror.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ogiltigt lösenord: måste innehålla minst {0} stora bokstäver.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ogiltigt lösenord: måste innehålla minst {0} specialtecken.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ogiltigt lösenord: Får inte vara samma som användarnamnet.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ogiltigt lösenord: matchar inte kravet för lösenordsmönster.
invalidPasswordHistoryMessage=Ogiltigt lösenord: Får inte vara samma som de senaste {0} lösenorden.
invalidPasswordGenericMessage=Ogiltigt lösenord: Det nya lösenordet stämmer inte med lösenordspolicyn.

View File

@@ -1,341 +0,0 @@
doSave=Kaydet
doCancel=\u0130ptal
doLogOutAllSessions=T\u00FCm Oturumlar\u0131 Kapat
doRemove=Sil
doAdd=Ekle
doSignOut=\u00C7\u0131k\u0131\u015F
doLogIn=Oturum a\u00E7
doLink=Ba\u011Flant\u0131
editAccountHtmlTitle=Hesab\u0131m
personalInfoHtmlTitle=Ki\u015Fisel bilgi
federatedIdentitiesHtmlTitle=De\u011Fi\u015Ftirilen Kimlikler
accountLogHtmlTitle=Kullan\u0131c\u0131 Loglar\u0131
changePasswordHtmlTitle=\u015Eifre De\u011Fi\u015Ftirme
deviceActivityHtmlTitle=Cihaz Etkinli\u011Fi
sessionsHtmlTitle=Oturum
accountManagementTitle=Keycloak Kullan\u0131c\u0131 Hesab\u0131 Y\u00F6netimi
authenticatorTitle=Kimlik Do\u011Frulama
applicationsHtmlTitle=Uygulama
linkedAccountsHtmlTitle=Ba\u011Flant\u0131l\u0131 Hesaplar
accountManagementWelcomeMessage=Keycloak Hesap Y\u00F6netimine Ho\u015F Geldiniz
personalInfoIntroMessage=Temel bilgilerinizi y\u00F6netin
accountSecurityTitle=Hesap G\u00FCvenli\u011Fi
accountSecurityIntroMessage=\u015Eifrenizi ve hesap eri\u015Fiminizi kontrol edin
applicationsIntroMessage=Hesab\u0131n\u0131za eri\u015Fmek i\u00E7in uygulama izninizi takip edin ve y\u00F6netin
resourceIntroMessage=Kaynaklar\u0131n\u0131z\u0131 ekip \u00FCyeleri aras\u0131nda payla\u015F\u0131n
passwordLastUpdateMessage=\u015Eifreniz g\u00FCncellendi
updatePasswordTitle=\u015Eifre g\u00FCncelle
updatePasswordMessageTitle=G\u00FC\u00E7l\u00FC bir \u015Fifre se\u00E7ti\u011Finizden emin olun
updatePasswordMessage=G\u00FC\u00E7l\u00FC bir \u015Fifre, say\u0131lar, harfler ve sembollerin kar\u0131\u015F\u0131m\u0131ndan olu\u015Fmal\u0131d\u0131r. Tahmin etmesi zor ve ger\u00E7ek bir kelimeye benzemeyen \u015Fifre sadece bu hesap i\u00E7in kullan\u0131l\u0131r.
personalSubTitle=Ki\u015Fisel Bilgileriniz
personalSubMessage=Bu temel bilgileri y\u00F6netin: ad\u0131n\u0131z, soyad\u0131n\u0131z ve e-posta adresiniz
authenticatorCode=Kimlik Do\u011Frulama Kodu
email=E-Mail
firstName=Ad
givenName=Ad
fullName=Ad Soyad
lastName=Soyad
familyName=Soyad
password=\u015Eifre
currentPassword=\u015Eimdiki \u015Eifre
passwordConfirm=\u015Eifre Do\u011Frulama
passwordNew=Yeni \u015Eifre
username=Kullan\u0131c\u0131 Ad\u0131
address=Adres
street=Cadde
region=B\u00F6lge
postal_code=Posta Kodu
locality=\u015Eehir
country=\u00DClke
emailVerified=E-Mail Do\u011Fruland\u0131
gssDelegationCredential=GSS Yetki Bilgisi
profileScopeConsentText=Kullan\u0131c\u0131 profili
emailScopeConsentText=Email adresi
addressScopeConsentText=Adres
phoneScopeConsentText=Telefon numaras\u0131
offlineAccessScopeConsentText=\u00C7evrimd\u0131\u015F\u0131 Eri\u015Fim
samlRoleListScopeConsentText=Rollerim
rolesScopeConsentText=Kullan\u0131c\u0131 rolleri
role_admin=Admin
role_realm-admin=Realm Admin
role_create-realm=Realm Olu\u015Ftur
role_view-realm=Realm g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_view-users=Kullan\u0131c\u0131lar\u0131 g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_view-applications=Uygulamalar\u0131 g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_view-clients=\u0130stemci g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_view-events=Olay g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_view-identity-providers=Kimlik Sa\u011Flay\u0131c\u0131lar
role_manage-realm=Realm y\u00F6net
role_manage-users=Kullan\u0131c\u0131lar\u0131 y\u00F6net
role_manage-applications=Uygulamalar\u0131 y\u00F6net
role_manage-identity-providers=Kimlik Sa\u011Flay\u0131c\u0131lar\u0131 Y\u00F6net
role_manage-clients=\u0130stemci y\u00F6net
role_manage-events=Olay y\u00F6net
role_view-profile=Profilleri g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_manage-account=Profilleri Y\u00F6net
role_manage-account-links=Profil ba\u011Flant\u0131lar\u0131n\u0131 y\u00F6net
role_read-token=Token oku
role_offline-access=\u00C7evirimd\u0131\u015F\u0131 Yetki
role_uma_authorization=\u0130zinleri Al
client_account=M\u00FC\u015Fteri Hesab\u0131
client_security-admin-console=G\u00FCvenlik Y\u00F6netici Konsolu
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Realm-Management
client_broker=Broker
requiredFields=Zorunlu Alanlar
allFieldsRequired=T\u00FCm Alanlar Zorunlu
backToApplication=&laquo; Uygulamaya D\u00F6n
backTo=Geri D\u00F6n {0}
date=G\u00FCn
event=Olay
ip=IP
client=\u0130stemci
clients=\u0130stemciler
details=Detaylar
started=Ba\u015Flang\u0131\u00E7 Tarihi
lastAccess=Son Eri\u015Fim Tarihi
expires=Son Kullanma Tarihi
applications=Uygulama
account=Hesap
federatedIdentity=Federal Kimlik
authenticator=Kimlik Do\u011Frulama
device-activity=Cihaz Etkinli\u011Fi
sessions=Oturum
log=Log
application=Uygulama
availablePermissions=Kullan\u0131labilir \u0130zinler
availableRoles=Kullan\u0131labilir Roller
grantedPermissions=Verilen \u0130zinler
grantedPersonalInfo=\u0130zin Verilen Ki\u015Fisel Bilgiler
additionalGrants=Ek \u0130zinler
action=Aksiyon
inResource=Kaynak
fullAccess=Tam Yetki
offlineToken=\u00C7evirimd\u0131\u015F\u0131-Token
revoke=\u0130zni \u0130ptal et
configureAuthenticators=\u00C7oklu Kimlik Do\u011Frulama
mobile=Mobil
totpStep1=Ak\u0131ll\u0131 Telefonunuza a\u015Fa\u011F\u0131daki uygulamalardan birini y\u00FCkleyin:
totpStep2=Uygulamay\u0131 a\u00E7\u0131n ve barkodu okutun.
totpStep3=Uygulama taraf\u0131ndan olu\u015Fturulan tek seferlik kodu girin ve Kaydet''i t\u0131klay\u0131n.
totpManualStep2=Uygulamay\u0131 a\u00E7\u0131n ve a\u015Fa\u011F\u0131daki anahtar\u0131 girin.
totpManualStep3=Bunlar\u0131 uygulama i\u00E7in \u00F6zelle\u015Ftirebilirseniz a\u015Fa\u011F\u0131daki yap\u0131land\u0131rma de\u011Ferlerini kullan\u0131n:
totpUnableToScan=Barkodu tarayam\u0131yor musunuz?
totpScanBarcode=Barkod Tara?
totp.totp=Zaman bazl\u0131 (time-based)
totp.hotp=Saya\u00E7 tabanl\u0131 (counter-based)
totpType=Tip
totpAlgorithm=Algoritma
totpDigits=Basamak
totpInterval=Aral\u0131k
totpCounter=Saya\u00E7
missingUsernameMessage=L\u00FCtfen bir kullan\u0131c\u0131 ad\u0131 giriniz.
missingFirstNameMessage=L\u00FCtfen bir ad girin.
invalidEmailMessage=Ge\u00E7ersiz e-posta adresi.
missingLastNameMessage=L\u00FCtfen bir soyad\u0131 giriniz.
missingEmailMessage=L\u00FCtfen bir e-mail adresi giriniz.
missingPasswordMessage=L\u00FCtfen bir \u015Fifre giriniz.
notMatchPasswordMessage=\u015Eifreler ayn\u0131 de\u011Fil.
missingTotpMessage=L\u00FCtfen tek seferlik kodu girin.
invalidPasswordExistingMessage=Mevcut \u015Fifre ge\u00E7ersiz.
invalidPasswordConfirmMessage=\u015Eifre onay\u0131 ayn\u0131 de\u011Fil.
invalidTotpMessage=Ge\u00E7ersiz tek seferlik kod.
usernameExistsMessage=Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131 zaten mevcut.
emailExistsMessage=E-posta adresi zaten mevcut.
readOnlyUserMessage=Yazma korumal\u0131 oldu\u011Fundan kullan\u0131c\u0131 hesab\u0131n\u0131z\u0131 de\u011Fi\u015Ftiremezsiniz.
readOnlyUsernameMessage=Yazma korumal\u0131 oldu\u011Fundan kullan\u0131c\u0131 ad\u0131n\u0131z\u0131 de\u011Fi\u015Ftiremezsiniz.
readOnlyPasswordMessage=Yazma korumal\u0131 oldu\u011Fundan \u015Fifrenizi de\u011Fi\u015Ftiremezsiniz.
successTotpMessage=\u00C7oklu kimlik do\u011Frulamas\u0131 ba\u015Far\u0131yla yap\u0131land\u0131r\u0131ld\u0131.
successTotpRemovedMessage=\u00C7oklu kimlik do\u011Frulama ba\u015Far\u0131yla kald\u0131r\u0131ld\u0131.
successGrantRevokedMessage=\u0130zin ba\u015Far\u0131yla iptal edildi.
accountUpdatedMessage=Kullan\u0131c\u0131 hesab\u0131n\u0131z g\u00FCncellendi.
accountPasswordUpdatedMessage=\u015Eifreniz g\u00FCncellendi.
missingIdentityProviderMessage=Kimlik Sa\u011Flay\u0131c\u0131s\u0131 belirtilmemi\u015F.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Ge\u00E7ersiz veya eksik eylem.
identityProviderNotFoundMessage=Belirtilen Kimlik Sa\u011Flay\u0131c\u0131 bulunamad\u0131.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Bu kimlik art\u0131k aktif de\u011Fil.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=\u015Eifreniz olmad\u0131\u011F\u0131 i\u00E7in son giri\u015Fi kald\u0131ramazs\u0131n\u0131z.
identityProviderRedirectErrorMessage=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131ya iletilirken hata olu\u015Ftu.
identityProviderRemovedMessage=Kimlik Sa\u011Flay\u0131c\u0131s\u0131 ba\u015Far\u0131yla kald\u0131r\u0131ld\u0131.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=De\u011Fi\u015Ftirilmi\u015F {0} kimli\u011Fi ba\u015Fka bir kullan\u0131c\u0131ya atanm\u0131\u015F.
staleCodeAccountMessage=Bu sayfa art\u0131k ge\u00E7erli de\u011Fil, l\u00FCtfen tekrar deneyin.
consentDenied=Onay reddedildi.
accountDisabledMessage=Hesab\u0131n\u0131z kilitlendi, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in.
accountTemporarilyDisabledMessage=Hesab\u0131n\u0131z ge\u00E7ici olarak kilitlendi, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in veya daha sonra tekrar deneyin.
invalidPasswordMinLengthMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: En az {0} karakter uzunlu\u011Funda olmal\u0131.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre \: En az {0} k\u00FC\u00E7\u00FCk harf i\u00E7ermelidir.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: En az {0} say\u0131(lar) i\u00E7ermelidir.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: En az {0} b\u00FCy\u00FCk harf i\u00E7ermelidir.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: En az {0} \u00F6zel karakter i\u00E7ermelidir.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131yla ayn\u0131 olamaz.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: Regex Patternine uygun de\u011Fil.
invalidPasswordHistoryMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: Son {0} \u015Fifreden biri olamaz.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: \u015Eifre bloklanm\u0131\u015F \u015Fifreler listesindedir (kara liste).
invalidPasswordGenericMessge=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: Yeni \u015Fifre, \u015Fifre kurallar\u0131n\u0131 ihlal ediyor.
# Authorization
myResources=Kaynaklar\u0131m
myResourcesSub=Kaynaklar\u0131m
doDeny=Reddet
doRevoke=Geri al
doApprove=Onayla
doRemoveSharing=Payla\u015F\u0131m\u0131 Kald\u0131r
doRemoveRequest=\u0130ste\u011Fi Kald\u0131r
peopleAccessResource=Bu kayna\u011Fa eri\u015Fimi olan ki\u015Filer
resourceManagedPolicies=Bu kayna\u011Fa eri\u015Fim izni veren izinler
resourceNoPermissionsGrantingAccess=Bu kayna\u011Fa eri\u015Fim izni verilmeyen izin yok
anyAction=Herhangi bir eylem
description=A\u00E7\u0131klama
name=\u0130sim
scopes=Kapsam
resource=Kaynak
user=Kullan\u0131c\u0131
peopleSharingThisResource=Bu kayna\u011F\u0131 payla\u015Fan kullan\u0131c\u0131lar
shareWithOthers=Ba\u015Fkalar\u0131yla payla\u015F
needMyApproval=Onay\u0131m gerekli
requestsWaitingApproval=Talepleriniz onay bekliyor
icon=Icon
requestor=Talep eden
owner=Sahip
resourcesSharedWithMe=Kaynaklar benimle payla\u015F\u0131ld\u0131
permissionRequestion=\u0130zin Talepleri
permission=\u0130zin
shares=Payla\u015F\u0131m(lar)
locale_ca=Katalanca
locale_de=Almanca
locale_en=\u0130ngilizce
locale_es=\u0130spanyolca
locale_fr=Frans\u0131zca
locale_it=\u0130talyanca
locale_ja=Japonca
locale_nl=Felemenk\u00E7e
locale_no=Norve\u00E7ce
locale_pl=Leh\u00E7e
locale_pt_BR=Portekizce
locale_pt-BR=Portekizce
locale_ru=Rus\u00E7a
locale_lt=Litvanca
locale_zh-CN=\u00C7ince
locale_sk=Slovak\u00E7a
locale_sv=\u0130sve\u00E7\u00E7e
locale_tr=T\u00FCrk\u00E7e
# Applications
applicaitonName=\u0130sim
applicationType=Uygulama Tipi
applicationInUse=Yaln\u0131zca uygulama i\u00E7i kullan\u0131m
clearAllFilter=T\u00FCm filtreleri temizle
activeFilters=Aktif filtreler
filterByName=\u0130sme G\u00F6re Filtrele ...
allApps=B\u00FCt\u00FCn uygulamalar
internalApps=\u0130\u00E7 uygulamalar
thirdpartyApps=\u00DC\u00E7\u00FCnc\u00FC parti uygulamalar
appResults=Sonu\u00E7lar
# Linked account
authorizedProvider=Yetkili Tedarik\u00E7i
authorizedProviderMessage=Yetkili Sa\u011Flay\u0131c\u0131lar hesab\u0131n\u0131zla ba\u011Flant\u0131l\u0131
identityProvider=Kimlik Sa\u011Flay\u0131c\u0131s\u0131
identityProviderMessage=Hesab\u0131n\u0131z\u0131 yap\u0131land\u0131rd\u0131\u011F\u0131n\u0131z kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131lar\u0131yla ba\u011Flamak i\u00E7in
socialLogin=Sosyal Giri\u015F
userDefined=Kullan\u0131c\u0131 tan\u0131ml\u0131
removeAccess=Eri\u015Fimi Kald\u0131r
removeAccessMessage=Bu uygulama hesab\u0131n\u0131 kullanmak istiyorsan\u0131z tekrar eri\u015Fim vermeniz gerekir.
#Authenticator
authenticatorStatusMessage=\u0130ki fakt\u00F6rl\u00FC kimlik do\u011Frulama aktif
authenticatorFinishSetUpTitle=\u0130ki Fakt\u00F6rl\u00FC Do\u011Frulama
authenticatorFinishSetUpMessage=Keycloak hesab\u0131n\u0131zda her oturum a\u00E7t\u0131\u011F\u0131n\u0131zda, iki fakt\u00F6rl\u00FC bir do\u011Frulama kodu girmeniz istenecektir.
authenticatorSubTitle=\u0130ki Fakt\u00F6rl\u00FC Kimlik Do\u011Frulamay\u0131 Ayarlama
authenticatorSubMessage=Hesab\u0131n\u0131z\u0131n g\u00FCvenli\u011Fini art\u0131rmak i\u00E7in mevcut iki fakt\u00F6rl\u00FC kimlik do\u011Frulama y\u00F6ntemlerinden en az birini etkinle\u015Ftirin.
authenticatorMobileTitle=Mobil Kimlik Do\u011Frulay\u0131c\u0131
authenticatorMobileMessage=Do\u011Frulama kodlar\u0131n\u0131 iki fakt\u00F6rl\u00FC kimlik do\u011Frulama olarak almak i\u00E7in mobil Do\u011Frulay\u0131c\u0131''y\u0131 kullan\u0131n.
authenticatorMobileFinishSetUpMessage=Do\u011Frulay\u0131c\u0131, telefonunuza ba\u011Fl\u0131.
authenticatorActionSetup=Kur
authenticatorSMSTitle=SMS Kodu
authenticatorSMSMessage=Keycloak, do\u011Frulama kodunu telefonunuza iki fakt\u00F6rl\u00FC kimlik do\u011Frulamas\u0131 olarak g\u00F6nderecektir.
authenticatorSMSFinishSetUpMessage=K\u0131sa mesajlar g\u00F6nderilir
authenticatorDefaultStatus=Varsay\u0131lan
authenticatorChangePhone=Telefon Numaras\u0131n\u0131 De\u011Fi\u015Ftir
authenticatorBackupCodesTitle=Yedekleme Kodlar\u0131
authenticatorBackupCodesMessage=8 haneli yedek kodlar\u0131n\u0131z\u0131 al\u0131n
authenticatorBackupCodesFinishSetUpMessage=\u015Eu anda 12 haneli yedek kod olu\u015Fturuldu. Her biri bir kez kullan\u0131labilir.
#Authenticator - Mobile Authenticator setup
authenticatorMobileSetupTitle=Mobil Kimlik Do\u011Frulama Kurulumu
smscodeIntroMessage=Telefon numaran\u0131z\u0131 girin ve telefonunuza bir do\u011Frulama kodu g\u00F6nderilecektir.
mobileSetupStep1=Telefonunuza bir kimlik do\u011Frulama uygulamas\u0131 y\u00FCkleyin. Burada listelenen uygulamalar desteklenmektedir.
mobileSetupStep2=Uygulamay\u0131 a\u00E7\u0131n ve barkodu taray\u0131n.
mobileSetupStep3=Uygulama taraf\u0131ndan sa\u011Flanan tek seferlik kodu girin ve kurulumu tamamlamak i\u00E7in Kaydet''e t\u0131klay\u0131n.
scanBarCode=Barkodu taramak ister misiniz?
enterBarCode=Tek seferlik kodu girin
doCopy=Kopyala
doFinish=Bitir
#Authenticator - SMS Code setup
authenticatorSMSCodeSetupTitle=SMS Kodu Kurulumu
chooseYourCountry=\u00DClkenizi se\u00E7in
enterYourPhoneNumber=Telefon numaran\u0131z\u0131 girin
sendVerficationCode=Do\u011Frulama kodu G\u00F6nder
enterYourVerficationCode=Onaylama kodunu girin
#Authenticator - backup Code setup
authenticatorBackupCodesSetupTitle=Yedekleme Kodlar\u0131 Kurulumu
backupcodesIntroMessage=Telefonunuza eri\u015Fimi kaybederseniz, yine de yedek kodlar arac\u0131l\u0131\u011F\u0131yla hesab\u0131n\u0131za giri\u015F yapabilirsiniz. Onlar\u0131 g\u00FCvenli ve eri\u015Filebilir bir yerde saklay\u0131n.
realmName=Realm
doDownload=\u0130ndir
doPrint=Yazd\u0131r
backupCodesTips-1=Her yedek kod bir kez kullan\u0131labilir.
backupCodesTips-2=Bu kodlar \u00FCzerinde olu\u015Fturuldu
generateNewBackupCodes=Yeni Yedekleme Kodlar\u0131 Olu\u015Ftur
backupCodesTips-3=Yeni yedek kodlar olu\u015Fturdu\u011Funuzda, mevcut kodlar art\u0131k \u00E7al\u0131\u015Fmayacakt\u0131r.
backtoAuthenticatorPage=Kimlik Do\u011Frulay\u0131c\u0131 Sayfas\u0131na Geri D\u00F6n
#Resources
resources=Kaynaklar
sharedwithMe=Benimle payla\u015Ft\u0131
share=Payla\u015F\u0131m
sharedwith=\u0130le payla\u015Ft\u0131
accessPermissions=Eri\u015Fim \u0130zinleri
permissionRequests=\u0130zin \u0130stekleri
approve=Onayla
approveAll=T\u00FCm\u00FCn\u00FC onayla
people=\u0130nsanlar
perPage=Sayfa ba\u015F\u0131na
currentPage=Ge\u00E7erli sayfa
sharetheResource=Kayna\u011F\u0131 payla\u015F
group=Grup
selectPermission=\u0130zin Se\u00E7
addPeople=Kayna\u011F\u0131n\u0131z\u0131 payla\u015Fmak i\u00E7in kullan\u0131c\u0131 ekleyin
addTeam=Kayna\u011F\u0131n\u0131z\u0131 payla\u015Fmak i\u00E7in ekip ekleyin
myPermissions=\u0130zinlerim
waitingforApproval=Onay bekleniyor
anyPermission=Herhangi bir izin

View File

@@ -1,166 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doSave=保存
doCancel=取消
doLogOutAllSessions=登出所有会话
doRemove=删除
doAdd=添加
doSignOut=登出
editAccountHtmlTitle=编辑账户
federatedIdentitiesHtmlTitle=链接的身份
accountLogHtmlTitle=账户日志
changePasswordHtmlTitle=更改密码
sessionsHtmlTitle=会话
accountManagementTitle=Keycloak账户管理
authenticatorTitle=认证者
applicationsHtmlTitle=应用
authenticatorCode=一次性认证码
email=电子邮件
firstName=
givenName=
fullName=全名
lastName=
familyName=
password=密码
passwordConfirm=确认
passwordNew=新密码
username=用户名
address=地址
street=街道
locality=城市住所
region=省,自治区,直辖市
postal_code=邮政编码
country=国家
emailVerified=验证过的Email
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
role_admin=管理员
role_realm-admin=域管理员
role_create-realm=创建域
role_view-realm=查看域
role_view-users=查看用户
role_view-applications=查看应用
role_view-clients=查看客户
role_view-events=查看事件
role_view-identity-providers=查看身份提供者
role_manage-realm=管理域
role_manage-users=管理用户
role_manage-applications=管理应用
role_manage-identity-providers=管理身份提供者
role_manage-clients=管理客户
role_manage-events=管理事件
role_view-profile=查看用户信息
role_manage-account=管理账户
role_read-token=读取 token
role_offline-access=离线访问
role_uma_authorization=获取授权
client_account=账户
client_security-admin-console=安全管理终端
client_admin-cli=管理命令行
client_realm-management=域管理
client_broker=代理
requiredFields=必填项
allFieldsRequired=所有项必填
backToApplication=« 回到应用
backTo=回到 {0}
date=日期
event=事件
ip=IP
client=客户端
clients=客户端
details=详情
started=开始
lastAccess=最后一次访问
expires=过期时间
applications=应用
account=账户
federatedIdentity=关联身份
authenticator=认证方
sessions=会话
log=日志
application=应用
availablePermissions=可用权限
grantedPermissions=授予权限
grantedPersonalInfo=授权的个人信息
additionalGrants=可授予的权限
action=操作
inResource=in
fullAccess=所有权限
offlineToken=离线 token
revoke=收回授权
configureAuthenticators=配置的认证者
mobile=手机
totpStep1=在你的设备上安装 <a href="https://fedorahosted.org/freeotp/" target="_blank">FreeOTP</a> 或者 Google Authenticator.两个应用可以从 <a href="https://play.google.com">Google Play</a> 和 Apple App Store下载。
totpStep2=打开应用扫描二维码输入验证码
totpStep3=输入应用提供的一次性验证码单击保存
missingUsernameMessage=请指定用户名
missingFirstNameMessage=请指定名
invalidEmailMessage=无效的电子邮箱地址
missingLastNameMessage=请指定姓
missingEmailMessage=请指定邮件地址
missingPasswordMessage=请输入密码
notMatchPasswordMessage=密码不匹配
missingTotpMessage=请指定认证者代码
invalidPasswordExistingMessage=无效的旧密码
invalidPasswordConfirmMessage=确认密码不相符
invalidTotpMessage=无效的认证码
usernameExistsMessage=用户名已经存在
emailExistsMessage=电子邮箱已经存在
readOnlyUserMessage=无法修改账户,因为它是只读的。
readOnlyPasswordMessage=不可以更该账户因为它是只读的。
successTotpMessage=手机认证者配置完毕
successTotpRemovedMessage=手机认证者已删除
successGrantRevokedMessage=授权成功回收
accountUpdatedMessage=您的账户已经更新
accountPasswordUpdatedMessage=您的密码已经修改
missingIdentityProviderMessage=身份提供者未指定
invalidFederatedIdentityActionMessage=无效或者缺少操作
identityProviderNotFoundMessage=指定的身份提供者未找到
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=这个身份不再使用了。
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=你不可以移除最后一个身份提供者因为你没有设置密码
identityProviderRedirectErrorMessage=尝试重定向到身份提供商失败
identityProviderRemovedMessage=身份提供商成功删除
identityProviderAlreadyLinkedMessage=链接的身份 {0} 已经连接到已有用户。
staleCodeAccountMessage=页面过期。请再试一次。
consentDenied=不同意
accountDisabledMessage=账户已经关闭,请联系管理员
accountTemporarilyDisabledMessage=账户暂时关闭,请联系管理员或稍后再试。
invalidPasswordMinLengthMessage=无效的密码:最短长度 {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=无效的密码: 至少包含 {0} 小写字母。
invalidPasswordMinDigitsMessage=无效的密码: 至少包含 {0} 数字。
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=无效的密码: 至少包含 {0} 大写字母
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=无效的密码: 至少包含 {0} 个特殊字符
invalidPasswordNotUsernameMessage=无效的密码: 不能与用户名相同
invalidPasswordRegexPatternMessage=无效的密码: 无法与正则表达式匹配
invalidPasswordHistoryMessage=无效的密码: 不能与之前的{0} 个旧密码相同
locale_ca=Català
locale_de=Deutsch
locale_en=English
locale_es=Español
locale_fr=Français
locale_it=Italian
locale_ja=日本語
locale_nl=Nederlands
locale_no=Norsk
locale_lt=Lietuvių
locale_pt-BR=Português (Brasil)
locale_ru=Русский
locale_zh-CN=中文简体

View File

@@ -1,466 +0,0 @@
# Common messages
enabled=Habilitat
name=Nom
save=Desar
cancel=Cancel\u00B7la
onText=SI
offText=NO
client=Client
clients=Clients
clear=Neteja
selectOne=Selecciona un...
true=S\u00ED
false=No
# Realm settings
realm-detail.enabled.tooltip=Els usuaris i clients nom\u00E9s poden accedir a un domini si est\u00E0 habilitat
registrationAllowed=Registre d''usuari
registrationAllowed.tooltip=Habilitar/deshabilitar la p\u00E0gina de registre. Un enlla\u00E7 per al registre es mostrar\u00E0 tamb\u00E9 a la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3.
registrationEmailAsUsername=Email com a nom d''usuari
registrationEmailAsUsername.tooltip=Si est\u00E0 habilitat el nom d''usuari queda ocult del formulari de registre i l''email es fa servir com a nom d''usuari per als nous usuaris.
editUsernameAllowed=Edita el nom d''usuari
editUsernameAllowed.tooltip=Si est\u00E0 habilitat, el nom d''usuari \u00E9s editable, altrament \u00E9s de nom\u00E9s lectura.
resetPasswordAllowed=Oblit contrasenya
resetPasswordAllowed.tooltip=Mostra un enlla\u00E7 a la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3 perqu\u00E8 l''usuari faci clic quan ha oblidat les seves credencials.
rememberMe=Mantenir connectat
rememberMe.tooltip=Mostra la casella de selecci\u00F3 en la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3 per a permetre a l''usuari estar connectat entre reinicis del navegador fins que la sessi\u00F3 expiri.
verifyEmail=Verificar email
verifyEmail.tooltip=For\u00E7ar l''usuari a verificar la seva adre\u00E7a de correu electr\u00F2nic la primera vegada que inici\u00EF sessi\u00F3.
sslRequired=Sol\u00B7licitar SSL
sslRequired.option.all=totes les peticions
sslRequired.option.external=peticions externes
sslRequired.option.none=cap
sslRequired.tooltip=\u00C9s HTTP obligatori? ''cap'' significa que HTTPS no \u00E9s obligatori per cap direcic\u00F3n IP de client, ''peticions externes'' indica que localhost i les adreces IP privades poden accedir sense HTTPS, ''totes les peticions'' vol dir que HTTPS \u00E9s obligatori per a totes les adreces IP.
publicKey=Clau p\u00FAblica
gen-new-keys=Generar noves claus
certificate=Certificat
host=Host
smtp-host=Host SMTP
port=Port
smtp-port=Port SMTP (per defecte 25)
from=Des de
sender-email-addr=Email del emissor
enable-ssl=Habilitar SSL
enable-start-tls=Habilitar StartTLS
enable-auth=Habilitar autenticaci\u00F3
username=Usuari
login-username=Usuari
password=Contrasenya
login-password=Contrasenya
login-theme=Tema d''inici de sessi\u00F3
select-one=Selecciona un...
login-theme.tooltip=Selecciona el tema per a les p\u00E0gines d''inici de sessi\u00F3, OTP, permisos, registre i recordatori de contrasenya.
account-theme=Tema de compte
account-theme.tooltip=Selecciona el tema per a les p\u00E0gines de gesti\u00F3 del compte d''usuari.
admin-console-theme=Tema de consola d''administraci\u00F3
select-theme-admin-console=Selecciona el tema per a la consola d''administraci\u00F3.
email-theme=Tema d''email
select-theme-email=Selecciona el tema per als correus electr\u00F2nics que s\u00F3n enviats pel servidor.
i18n-enabled=Internacionalitzaci\u00F3 activa
supported-locales=Idiomes suportats
supported-locales.placeholder=Indica l''idioma i prem Intro
default-locale=Idioma per defecte
realm-cache-enabled=Cach\u00E9 de domini habilitada
realm-cache-enabled.tooltip=Activar/desactivar la cach\u00E9 per al domini, client i dades de rols.
user-cache-enabled=Cach\u00E9 d''usuari habilitada
user-cache-enabled.tooltip=Habilitar/deshabilitar la cach\u00E9 d''usuaris i d''assignacions d''usuaris a rols.
revoke-refresh-token=Revocar el token d''actualitzaci\u00F3
revoke-refresh-token.tooltip=Si est\u00E0 activat els tokens d''actualitzaci\u00F3 nom\u00E9s poden usar-se una vegada. En un altre cas els tokens d''actualitzaci\u00F3 no es revoquen quan s''utilitzen i poden ser usat m\u00FAltiples vegades.
sso-session-idle=Sessions SSO inactives
seconds=Segons
minutes=Minuts
hours=Hores
days=Dies
sso-session-max=Temps m\u00E0xim sessi\u00F3 SSO
sso-session-idle.tooltip=Temps m\u00E0xim que una sessi\u00F3 pot estar inactiva abans que expiri. Els tokens i sessions de navegador s\u00F3n invalidades quan la sessi\u00F3 expira.
sso-session-max.tooltip=Temps m\u00E0xim abans que una sessi\u00F3 expiri. Els tokens i sessions de navegador s\u00F3n invalidats quan una sessi\u00F3 expira.
offline-session-idle=Inactivitat de sessi\u00F3 sense connexi\u00F3
offline-session-idle.tooltip=Temps m\u00E0xim inactiu d''una sessi\u00F3 sense connexi\u00F3 abans que expiri. Necessites fer servi un token sense connexi\u00F3 per refrescar almenys una vegada dins d'aquest per\u00EDode, en un altre cas la sessi\u00F3 sense connexi\u00F3 expirar\u00E0.
access-token-lifespan=Durada del token d''acc\u00E9s
access-token-lifespan.tooltip=Temps m\u00E0xim abans que un token d''acc\u00E9s expiri. Es recomana que aquest valor sigui curt en relaci\u00F3 al temps m\u00E0xim de SSO
client-login-timeout=Temps m\u00E0xim d''autenticaci\u00F3
client-login-timeout.tooltip=Temps m\u00E0xim que un client t\u00E9 per finalitzar el protocol d''obtenci\u00F3 del token d''acc\u00E9s. Hauria de ser normalment de l''ordre d''1 minut.
login-timeout=Temps m\u00E0xim de desconnexi\u00F3
login-timeout.tooltip=Temps m\u00E0xim que un usuari t\u00E9 per completar l''inici de sessi\u00F3. Es recomana que sigui relativament alt. 30 minuts o m\u00E9s.
login-action-timeout=Temps m\u00E0xim d''acci\u00F3 en l''inici de sessi\u00F3
login-action-timeout.tooltip=Temps m\u00E0xim que un usuari t\u00E9 per completar accions relacionades amb l''inici de sessi\u00F3, com l''actualitzaci\u00F3 de contrasenya o configuraci\u00F3 de OTP. \u00C9s recomanat que sigui relativament alt. 5 minuts o m\u00E9s.
headers=Cap\u00E7aleres
brute-force-detection=Detecci\u00F3 d''atacs per for\u00E7a bruta
x-frame-options=X-Frame-Options
click-label-for-info=Fes clic a l''enlla\u00E7 de l''etiqueta per obtenir m\u00E9s informaci\u00F3. El valor per defecte evita que les p\u00E0gines siguin incloses des d'iframes externs.
content-sec-policy=Content-Security-Policy
max-login-failures=Nombre m\u00E0xim d''errors d''inici de sessi\u00F3
max-login-failures.tooltip=Indica quants errors es permeten abans que es dispari una espera.
wait-increment=Increment d''espera
wait-increment.tooltip=Quan s''ha arribat al llindar d''error, quant de temps ha d''estar un usuari bloquejat?
quick-login-check-millis=Temps en mil\u00B7lisegons entre inicis de sessi\u00F3 r\u00E0pids
quick-login-check-millis.tooltip=Si ocorren errors de forma concurrent i molt r\u00E0pida, bloquejar a l''usuari.
min-quick-login-wait=Temps m\u00EDnim entre errors de connexi\u00F3 r\u00E0pids
min-quick-login-wait.tooltip=Quant de temps s''ha d''esperar despr\u00E9s d''un error en un intent r\u00E0pid d''identificaci\u00F3
max-wait=Espera m\u00E0xima
max-wait.tooltip=Temps m\u00E0xim que un usuari queda bloquejat.
failure-reset-time=Reinici del comptador d''errors
failure-reset-time.tooltip=Quan s''ha de reiniciar el comptador d''errors?
realm-tab-login=Inici de sessi\u00F3
realm-tab-keys=Claus
realm-tab-email=Email
realm-tab-themes=Temes
realm-tab-cache=Cach\u00E9
realm-tab-tokens=Tokens
realm-tab-security-defenses=Defenses de seguretat
realm-tab-general=General
add-realm=Afegir domini
#Session settings
realm-sessions=Sessions de domini
revocation=Revocaci\u00F3
logout-all=Desconnectar tot
active-sessions=Sessions actives
sessions=Sessions
not-before=No abans de
not-before.tooltip=Revocar qualsevol token em\u00E8s abans d''aquesta data.
set-to-now=Fixar a ara
push=Push
push.tooltip=Per a cada client que t\u00E9 un URL d''administraci\u00F3, notificar les noves pol\u00EDtiques de revocaci\u00F3.
#Protocol Mapper
usermodel.prop.label=Propietat
usermodel.prop.tooltip=Nom del m\u00E8tode de propietat en la interf\u00EDcie UserModel. Per exemple, un valor de ''email'' faria refer\u00E8ncia al m\u00E8tode UserModel.getEmail().
usermodel.attr.label=Atribut d''usuari
usermodel.attr.tooltip=Nom de l''atribut d''usuari emmagatzemat que \u00E9s el nom de l''atribut dins el map UserModel.attribute.
userSession.modelNote.label=Nota sessi\u00F3 usuari
userSession.modelNote.tooltip=Nom de la nota emmagatzemada en la sessi\u00F3 d''usuari dins del mapa UserSessionModel.note
multivalued.label=Valors m\u00FAltiples
multivalued.tooltip=Indica si l''atribut suporta m\u00FAltiples valors. Si est\u00E0 habilitat, la llista de tots els valors d''aquest atribut es fixar\u00E0 com a reclamaci\u00F3. Si est\u00E0 deshabilitat, nom\u00E9s el primer valor ser\u00E0 fixat com a reclamaci\u00F3.
selectRole.label=Selecciona rol
selectRole.tooltip=Introdueix el rol a la caixa de text de l''esquerra, o fes clic a aquest bot\u00F3 per navegar i buscar el rol que vols.
tokenClaimName.label=Nom de reclam del token
tokenClaimName.tooltip=Nom del reclam a inserir en el testimoni. Pot ser un nom complet com ''address.street''. En aquest cas, es crear\u00E0 un objecte JSON niat.
jsonType.label=Tipus JSON de reclamaci\u00F3
jsonType.tooltip=El tipus de JSON que hauria de fer-se servir per omplir la petici\u00F3 de JSON en el token. long, int, boolean i String s\u00F3n valors v\u00E0lids
includeInIdToken.label=Afegir al token d''ID
includeInAccessToken.label=Afegir al token d''acc\u00E9s
includeInAccessToken.tooltip=S''hauria d'afegir la identitat reclamada al token d''acc\u00E9s?
# client details
clients.tooltip=Els clients s\u00F3n aplicacions de navegador de confian\u00E7a i serveis web d''un domini. Aquests clients poden sol\u00B7licitar un inici de sessi\u00F3. Tamb\u00E9 pots definir rols espec\u00EDfics de client.
search.placeholder=Cercar...
create=Crea
import=Importar
client-id=ID Client
base-url=URL Base
actions=Accions
not-defined=No definit
edit=Edita
delete=Esborra
no-results=Sense resultats
no-clients-available=No hi ha clients disponibles
add-client=Afegir Client
select-file=Selecciona arxiu
view-details=Veure detalls
clear-import=Neteja importaci\u00F3
client-id.tooltip=Indica l''identificador (ID) referenciat en URIs i tokens. Per exemple ''my-client''
client.name.tooltip=Indica el nom visible del client. Per exemple ''My Client''. Tamb\u00E9 suporta claus per valors localitzats. Per exemple: ${my_client}
client.enabled.tooltip=Els clients deshabilitats no poden iniciar una identificaci\u00F3 o obtenir codis d''acc\u00E9s.
consent-required=Consentiment necessari
consent-required.tooltip=Si est\u00E0 habilitat, els usuaris han de consentir l''acc\u00E9s del client.
direct-grants-only=Nom\u00E9s permisos directes
direct-grants-only.tooltip=Quan est\u00E0 habilitat, el client nom\u00E9s pot obtenir permisos de l''API REST.
client-protocol=Protocol del Client
client-protocol.tooltip=''OpenID connect'' permet als clients verificar la identitat de l''usuari final basat en l''autenticaci\u00F3 realitzada per un servidor d''autoritzaci\u00F3. ''SAML'' habilita l''autenticaci\u00F3 i autoritzaci\u00F3 d''escenaris basats en web incloent cross-domain i single sign-on (SSO) i utilitza tokens de seguretat que contenen afirmacions per passar informaci\u00F3.
access-type=Tipus d''acc\u00E9s
access-type.tooltip=Els clients ''Confidential'' necessiten un secret per iniciar el protocol d''identificaci\u00F3. Els clients ''Public'' no requereixen un secret. Els clients 'Bearer-only' s\u00F3n serveis web que mai inicien un login.
service-accounts-enabled=Comptes de servei habilitades
service-accounts-enabled.tooltip=Permetre autenticar aquest client contra Keycloak i rebre un token d''acc\u00E9s dedicat per a aquest client.
include-authnstatement=Incloure AuthnStatement
include-authnstatement.tooltip=Hauria d''incloure''s una declaraci\u00F3 especificant el m\u00E8tode i la marca de temps en la resposta d''inici de sessi\u00F3?
sign-documents=Signar documents
sign-documents.tooltip=Hauria el domini de signar els documents SAML?
sign-assertions=Signar assercions
sign-assertions.tooltip=Haurien de signar-se les assercions en documents SAML? Aquest ajust no \u00E9s necessari si el document ja s''est\u00E0 signant.
signature-algorithm=Algorisme de signatura
signature-algorithm.tooltip=L''algorisme de signatura usat per signar els documents.
canonicalization-method=M\u00E8tode de canonicalitzaci\u00F3
canonicalization-method.tooltip=M\u00E8tode de canonicalitzaci\u00F3 per a les signatures XML
encrypt-assertions=Xifrar afirmacions
encrypt-assertions.tooltip=Haurien de xifrar-se les afirmacions SAML amb la clau p\u00FAblica del client fent servir AES?
client-signature-required=Signatura de Client requerida
client-signature-required.tooltip=Signar\u00E0 el client les seves peticions i respostes SAML? I haurien de ser validades?
force-post-binding=For\u00E7ar enlla\u00E7os POST
force-post-binding.tooltip=Fer servir sempre POST per a les respostes
front-channel-logout=Desconnexi\u00F3 en primer pla (Front Channel)
front-channel-logout.tooltip=Quan est\u00E0 activat, la desconnexi\u00F3 requereix una redirecci\u00F3 del navegador cap al client. Quan no est\u00E0 activat, el servidor realitza una invovaci\u00F3n de desconnexi\u00F3 en segon pla.
force-name-id-format=For\u00E7ar format NameID
force-name-id-format.tooltip=Ignorar la petici\u00F3 de subjecte NameID i fer servir la configurada a la consola d''administraci\u00F3.
name-id-format=Format de NameID
name-id-format.tooltip=El format de NameID que es far\u00E0 servir per al t\u00EDtol
root-url=URL arrel
root-url.tooltip=URL arrel afegida a les URL relatives
valid-redirect-uris=URIs de redirecci\u00F3 v\u00E0lides
valid-redirect-uris.tooltip=Patr\u00F3 d''URI v\u00E0lida per a la qual un navegador pot sol\u00B7licitar la redirecci\u00F3 despr\u00E9s d''un inici o tancament de sessi\u00F3 completat. Es permeten comodins simples p.ex. ''http://example.com/*''. Tamb\u00E9 es poden indicar rutes relatives p.ex. ''/my/relative/path/*''. Les rutes relatives generaran un URI de redirecci\u00F3 fent servir el host i port de la petici\u00F3. Per SAML, s''han de fixar patrons d''URI v\u00E0lids si vols confiar en l''URL del servei del consumidor indicada en la petici\u00F3 d''inici de sessi\u00F3.
base-url.tooltip=URL per defecte per utilitzar quan el servidor d''autoritzaci\u00F3 necessita redirigir o enviar de tornada al client.
admin-url=URL d''administraci\u00F3
admin-url.tooltip=URL a la interf\u00EDcie d''administraci\u00F3 del client. Fixa aquest valor si el client suporta l''adaptador de REST. Aquesta API REST permet al servidor d''autenticaci\u00F3 enviar al client pol\u00EDtiques de revocaci\u00F3 i altres tasques administratives. Normalment es fixa a l''URL base del client.
master-saml-processing-url=URL principal de processament SAML
master-saml-processing-url.tooltip=Si est\u00E0 configurada, aquesta URL es fara servir per a cada enlla\u00E7 al prove\u00EFdor del servei del consumidor d''assercions i serveis de desconnexi\u00F3 \u00FAnics. Pot ser sobreescrit de forma individual per a cada enlla\u00E7 i servei en el punt final de configuraci\u00F3 fina de SAML.
idp-sso-url-ref=Nom de la URL d''un SSO iniciat per l''IDP
idp-sso-url-ref.tooltip=Nom del fragment de l''URL per referenciar al client quan vols un SSO iniciat per l''IDP. Deixant aix\u00F2 buit desactiva els SSO iniciats per l''IDP. L''URL referenciada des del navegador ser\u00E0: {server-root}/realms/{realm}/protocol/saml/clients/{client-url-name}
idp-sso-relay-state=Estat de retransmissi\u00F3 d''un SSO iniciat per l''IDP
idp-sso-relay-state.tooltip=Estat de retransmissi\u00F3 que vols enviar amb una petici\u00F3 SAML quan s''inicia un SSO iniciat per l''IDP
web-origins=Or\u00EDgens web
web-origins.tooltip=Or\u00EDgens CORS permesos. Per permetre tots els or\u00EDgens d''URIs de redirecci\u00F3 v\u00E0lides afegeix ''+''. Per permetre tots els or\u00EDgens afegeix ''*''.
fine-saml-endpoint-conf=Fine Grain SAML Endpoint Configuration
fine-saml-endpoint-conf.tooltip=Expandeix aquesta secci\u00F3 per configurar les URL exactes per Assertion Consumer i Single Logout Service.
assertion-consumer-post-binding-url=Assertion Consumer Service POST Binding URL
assertion-consumer-post-binding-url.tooltip=SAML POST Binding URL for the client''s assertion consumer service (login responses). You can leave this blank if you do not have a URL for this binding.
assertion-consumer-redirect-binding-url=Assertion Consumer Service Redirect Binding URL
assertion-consumer-redirect-binding-url.tooltip=Assertion Consumer Service Redirect Binding URL
logout-service-post-binding-url=URL d''enlla\u00E7 SAML POST per a la desconnexi\u00F3
logout-service-post-binding-url.tooltip=URL d''enlla\u00E7 SAML POST per a la desconnexi\u00F3 \u00FAnica del client. Pots deixar-ho en blanc si est\u00E0s fent servir un enlla\u00E7 diferent.
logout-service-redir-binding-url=URL d''enlla\u00E7 SAML de redirecci\u00F3 per a la desconnexi\u00F3
logout-service-redir-binding-url.tooltip=URL d''enlla\u00E7 SAML de redirecci\u00F3 per a la desconnexi\u00F3 \u00FAnica del client. Pots deixar-ho en blanc si est\u00E0s fent servir un enlla\u00E7 diferent.
# client import
import-client=Importar Client
format-option=Format
select-format=Selecciona un format
import-file=Arxiu d''Importaci\u00F3
# client tabs
settings=Ajustos
credentials=Credencials
saml-keys=Claus SAML
roles=Rols
mappers=Assignadors
mappers.tooltip=Els assignadors de protocols realitzen transformacions en tokens i documents. Poden fer coses com assignar dades d''usuari en peticions de protocol, o simplement transformar qualsevol petici\u00F3 entre el client i el servidor d''autenticaci\u00F3.
scope=\u00C0mbit
scope.tooltip=Les assignacions d''\u00E0mbit et permeten restringir que assignacions de rols d''usuari s''inclouen en el testimoni d''acc\u00E9s sol\u00B7licitat pel client.
sessions.tooltip=Veure sessions actives per a aquest client. Permet veure quins usuaris estan actius i quan es van identificar.
offline-access=Acc\u00E9s sense connexi\u00F3
offline-access.tooltip=Veure sessions sense connexi\u00F3 per aquest client. Et permet veure que usuaris han sol\u00B7licitat tokens sense connexi\u00F3 i quan els van sol\u00B7licitar. Per revocar tots els tokens del client, accedeix a la pestanya de Revocaci\u00F3 i fixa el valor \"No abans de\" a \"now\".
clustering=Clustering
installation=Instal\u00B7laci\u00F3
installation.tooltip=Eina d''ajuda per generar la configuraci\u00F3 de diversos formats d''adaptadors de client que pots descarregar o copiar i enganxar per configurar teus clients.
service-account-roles=Rols de compte de servei
service-account-roles.tooltip=Permetre autenticar assignacions de rol per el compte de servei dedicat a aquest client.
# client credentials
client-authenticator=Client autenticador
client-authenticator.tooltip=Client autenticador usat per autenticar aquest client contra el servidor Keycloak
certificate.tooltip=Certificat de client per validar els JWT emesos per aquest client i signats amb la clau privada del client del teu magatzem de claus.
no-client-certificate-configured=No s''ha configurat el certificat de client
gen-new-keys-and-cert=Generar noves claus i certificat
import-certificate=Importar Certificat
gen-client-private-key=Generar clau privada de client
generate-private-key=Generar clau privada
archive-format=Format d''Arxiu
archive-format.tooltip=Format d''arxiu Java keystore o PKCS12
key-alias=\u00C0lies de clau
key-alias.tooltip=\u00C0lies de l''arxiu de la teva clau privada i certificat.
key-password=Contrasenya de la clau
key-password.tooltip=Contrasenya per accedir a la clau privada continguda en l''arxiu
store-password=Contrasenya del magatzem
store-password.tooltip=Contrasenya per accedir a l''arxiu
generate-and-download=Generar i descarregar
client-certificate-import=Importaci\u00F3 de certificat de client
import-client-certificate=Importar Certificat de Client
jwt-import.key-alias.tooltip=\u00C0lies de l''arxiu del teu certificat.
secret=Secret
regenerate-secret=Regenerar secret
add-role=Afegir rol
role-name=Nom de rol
composite=Compost
description=Descripci\u00F3
no-client-roles-available=No hi ha rols de client disponibles
scope-param-required=Par\u00E0metre d''\u00E0mbit obligatori
scope-param-required.tooltip=Aquest rol nom\u00E9s ser\u00E0 concedit si el par\u00E0metre d''\u00E0mbit amb el nom del rol \u00E9s usat durant la petici\u00F3 d''autoritzaci\u00F3/obtenci\u00F3 de token.
composite-roles=Rols compostos
composite-roles.tooltip=Quan aquest paper \u00E9s assignat/desassignat a un usuari qualsevol rol associat amb ell ser\u00E0 assignat/desassignat de forma impl\u00EDcita.
realm-roles=Rols de domini
available-roles=Rols Disponibles
add-selected=Afegeix seleccionat
associated-roles=Rols Associats
composite.associated-realm-roles.tooltip=Rols a nivell de domini associats amb aquest rol compost.
composite.available-realm-roles.tooltip=Rols a nivell de domini disponibles en aquest paper compost.
remove-selected=Esborrar seleccionats
client-roles=Rols de Client
select-client-to-view-roles=Selecciona el client per veure els seus rols
available-roles.tooltip=Rols d''aquest client que pots associar a aquest rol compost.
client.associated-roles.tooltip=Rols de client associats amb aquest rol compost.
add-builtin=Afegeix Builtin
category=Categoria
type=Tipus
no-mappers-available=No hi ha assignadors disponibles
add-builtin-protocol-mappers=Afegeix Builtin Protocol Mappers
add-builtin-protocol-mapper=Afegeix Builtin Protocol Mapper
scope-mappings=Assignacions d''\u00E0mbit
full-scope-allowed=Permet tots els \u00E0mbits
full-scope-allowed.tooltip=Permet deshabilitar totes les restriccions.
scope.available-roles.tooltip=Rols de domini que poden ser assignats a l''\u00E0mbit
assigned-roles=Rols Assignats
assigned-roles.tooltip=Rols a nivell de domini assignats a aquest \u00E0mbit.
effective-roles=Rols efectius
realm.effective-roles.tooltip=Rols de domini assignats que poden haver estat heretats d''un rol compost.
select-client-roles.tooltip=Selecciona el client per veure els seus rols
assign.available-roles.tooltip=Rols de clients disponibles per ser assignats.
client.assigned-roles.tooltip=Rols de client assignats
client.effective-roles.tooltip=Rols de client assignats que poden haver estat heretats des d''un rol compost.
basic-configuration=Configuraci\u00F3 b\u00E0sica
node-reregistration-timeout=Temps d''espera de re-registre de node
node-reregistration-timeout.tooltip=Indica el m\u00E0xim interval de temps perqu\u00E8 els nodes del cl\u00FAster registrats es tornin a registrar. Si el node del cl\u00FAster no envia una petici\u00F3 de re-registre a Keycloak dins d''aquest interval, ser\u00E0 desregistrat de Keycloak
registered-cluster-nodes=Registrar nodes de cl\u00FAster
register-node-manually=Registrar node manualment
test-cluster-availability=Provar disponibilitat del cl\u00FAster
last-registration=\u00DAltim registre
node-host=Host del node
no-registered-cluster-nodes=No hi ha nodes de cl\u00FAster registrats disponibles
cluster-nodes=Nodes de cl\u00FAster
add-node=Afegir Node
active-sessions.tooltip=Nombre total de sessions actives per a aquest client.
show-sessions=Mostrar sessions
show-sessions.tooltip=Advert\u00E8ncia, aquesta \u00E9s una operaci\u00F3 potencialment costosa depenent del nombre de sessions actives.
user=Usuari
from-ip=Des de IP
session-start=Inici de sessi\u00F3
first-page=Primera p\u00E0gina
previous-page=P\u00E0gina Anterior
next-page=P\u00E0gina seg\u00FCent
client-revoke.not-before.tooltip=Revocar tots els tokens emesos abans d''aquesta data per a aquest client.
client-revoke.push.tooltip=Si l''URL d''administraci\u00F3 est\u00E0 configurada per a aquest client, envia aquesta pol\u00EDtica a aquest client.
select-a-format=Selecciona un format
download=Descarrega
offline-tokens=Tokens sense connexi\u00F3
offline-tokens.tooltip=Nombre total de tokens sense connexi\u00F3 d''aquest client.
show-offline-tokens=Mostrar tokens sense connexi\u00F3
show-offline-tokens.tooltip=Advert\u00E8ncia, aquesta \u00E9s una operaci\u00F3 potencialment costosa depenent del nombre de tokens sense connexi\u00F3.
token-issued=Token expedit
last-access=\u00DAltim Acc\u00E9s
last-refresh=\u00DAltima actualitzaci\u00F3
key-export=Exportar clau
key-import=Importar clau
export-saml-key=Exporta clau SAML
import-saml-key=Importar clau SAML
realm-certificate-alias=\u00C0lies del certificat del domini
realm-certificate-alias.tooltip=El certificat del domini \u00E9s emmagatzemat en arxiu. Aquest \u00E9s l''\u00E0lies a aquest.
signing-key=Clau de firma
saml-signing-key=Clau de firma SAML.
private-key=Clau Privada
generate-new-keys=Generar noves claus
export=Exporta
encryption-key=Clau de xifrat
saml-encryption-key.tooltip=Clau de xifrat de SAML
service-accounts=Comptes de servei
service-account.available-roles.tooltip=Rols de domini que poden ser assignats al compte del servei.
service-account.assigned-roles.tooltip=Rols de domini assignats al compte del servei.
service-account-is-not-enabled-for=El compte del servei no est\u00E0 habilitada per {{client}}
create-protocol-mappers=Crea assignadors de protocol
create-protocol-mapper=Crea assignador de protocol
protocol=Protocol
protocol.tooltip=Protocol.
id=ID
mapper.name.tooltip=Nom de l''assignador.
mapper.consent-required.tooltip=Quan es concedeix acc\u00E9s temporal, \u00E9s necessari el consentiment de l''usuari per a proporcinar aquestes dades al client?
consent-text=Text del consentiment
consent-text.tooltip=Text per mostrar a la p\u00E0gina de consentiment.
mapper-type=Tipus d''assignador
# realm identity providers
identity-providers=Prove\u00EFdors d''identitat
table-of-identity-providers=Taula de prove\u00EFdors d''identitat
add-provider.placeholder=Afegir prove\u00EFdor...
provider=Prove\u00EFdor
gui-order=Ordre en la interf\u00EDcie gr\u00E0fica (GUI)
redirect-uri=URI de redirecci\u00F3
redirect-uri.tooltip=L''URI de redirecci\u00F3 usada per configurar el prove\u00EFdor d''identitat.
alias=\u00C0lies
identity-provider.alias.tooltip=L''\u00E0lies que identifica de forma \u00FAnica un prove\u00EFdor d''identitat, es far servir tamb\u00E9 per construir la URI de redirecci\u00F3.
identity-provider.enabled.tooltip=Habilita/deshabilita aquest prove\u00EFdor d''identitat.
authenticate-by-default=Autenticar per defecte
identity-provider.authenticate-by-default.tooltip=Indica si aquest prove\u00EFdor hauria de ser provat per defecte per autenticacaci\u00F3n fins i tot abans de mostrar la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3.
store-tokens=Emmagatzemar tokens
identity-provider.store-tokens.tooltip=Habilitar/deshabilitar si els tokens han de ser emmagatzemats despr\u00E9s d''autenticar als usuaris.
stored-tokens-readable=Tokens emmagatzemats llegibles
identity-provider.stored-tokens-readable.tooltip=Habilitar/deshabilitar si els nous usuaris poden llegir els tokens emmagatzemats. Aix\u00F2 assigna el rol ''broker.read-token''.
update-profile-on-first-login=Actualitzar perfil al primer inici de sessi\u00F3
on=Activat
on-missing-info=Si falta informaci\u00F3
off=Desactivat
update-profile-on-first-login.tooltip=Defineix condicions sota les quals un usuari ha de actualitzar el seu perfil durant el primer inici de sessi\u00F3.
trust-email=Confiar en l''email
trust-email.tooltip=Si est\u00E0 habilitat, l''email rebut d''aquest prove\u00EFdor no es verificar\u00E0 encara que la verificaci\u00F3 estigui habilitada per al domini.
gui-order.tooltip=N\u00FAmero que defineix l''ordre del prove\u00EFdor en la interf\u00EDcie gr\u00E0fica (GUI) (ex. a la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3)
openid-connect-config=Configuraci\u00F3 d''OpenID Connect
openid-connect-config.tooltip=Configuraci\u00F3 d''OIDC SP i IDP externs
authorization-url=URL d''autoritzaci\u00F3
authorization-url.tooltip=La URL d''autoritzaci\u00F3.
token-url=Token URL
token-url.tooltip=L''URL del token.
logout-url=URL de desconnexi\u00F3
identity-provider.logout-url.tooltip=Punt de tancament de sessi\u00F3 per utilitzar en la desconnexi\u00F3 d''usuaris des d''un prove\u00EFdor d''identitat (IDP) extern.
backchannel-logout=Backchannel Logout
backchannel-logout.tooltip=Does the external IDP support backchannel logout?
user-info-url=URL d''informaci\u00F3 d''usuari
user-info-url.tooltip=L''URL d''informaci\u00F3 d''usuari. Opcional.
identity-provider.client-id.tooltip=El client o identificador de client registrat en el prove\u00EFdor d''identitat.
client-secret=Secret de Client
show-secret=Mostrar secret
hide-secret=Amaga secret
client-secret.tooltip=El client o el secret de client registrat en el prove\u00EFdor d''identitat.
issuer=Emissor
issuer.tooltip=L''identificador de l''emissor per a l''emissor de la resposta. Si no s''indica, no es realitzar\u00E0 cap validaci\u00F3.
default-scopes=\u00C0mbits per defecte
identity-provider.default-scopes.tooltip=Els \u00E0mbits que s''enviaran quan es sol\u00B7liciti autoritzaci\u00F3. Pot ser una llista d''\u00E0mbits separats per espais. El valor per defecte \u00E9s ''openid''.
prompt=Prompt
unspecified.option=no especificat
none.option=cap
consent.option=consentiment
login.option=login
select-account.option=select_account
prompt.tooltip=Indica si el servidor d''autoritzaci\u00F3 sol\u00B7licita a l''usuari final per reautenticaci\u00F3n i consentiment.
validate-signatures=Validar signatures
identity-provider.validate-signatures.tooltip=Habilitar/deshabilitar la validaci\u00F3 de signatures de prove\u00EFdors d''identitat (IDP) externs
validating-public-key=Validant clau p\u00FAblica
identity-provider.validating-public-key.tooltip=La clau p\u00FAblica en format PEM que ha de fer-se servir per verificar les signatures de prove\u00EFdors d''identitat (IDP) externs.
import-external-idp-config=Importar configuraci\u00F3 externa d''IDP
import-external-idp-config.tooltip=Et permet carregar metadades d''un prove\u00EFdor d''identitat (IDP) extern d''un arxiu de coniguraci\u00F3n o descarregar des d''una URL.
import-from-url=Importar des d''URL
identity-provider.import-from-url.tooltip=Importa metadades des d''un descriptor d''un prove\u00EFdor d''identitat (IDP) remot.
import-from-file=Importa des d''arxiu
identity-provider.import-from-file.tooltip=Importa metadades des d''un descriptor d''un prove\u00EFdor d''identitat (IDP) descarregat.
saml-config=Configuraci\u00F3 SAML
identity-provider.saml-config.tooltip=Configuraci\u00F3 de prove\u00EFdor SAML i IDP extern
single-signon-service-url=URL de servei de connexi\u00F3 \u00FAnic (SSO)
saml.single-signon-service-url.tooltip=L''URL que s''ha de fer servir per enviar peticions d''autenticaci\u00F3 (SAML AuthnRequest).
single-logout-service-url=URL de servei de desconnexi\u00F3 \u00FAnic
saml.single-logout-service-url.tooltip=L''URL que ha de fer-se servir per enviar peticions de desconnexi\u00F3.
nameid-policy-format=Format de pol\u00EDtica NameID
nameid-policy-format.tooltip=Indica la refer\u00E8ncia a la URI corresponent a un format de NameID. El valor per defecte \u00E9s urn:oasis:names:tc:SAML:2.0:nameid-format:persistent.
http-post-binding-response=HTTP-POST enlla\u00E7 de resposta
http-post-binding-response.tooltip=Indica si es respon a les peticions fent servir HTTP-POST. Si no est\u00E0 activat, es far servir HTTP-REDIRECT.
http-post-binding-for-authn-request=HTTP-POST per AuthnRequest
http-post-binding-for-authn-request.tooltip=Indica si AuthnRequest ha de ser enviat usant HTTP-POST. Si no est\u00E0 activat es fa HTTP-REDIRECT.
want-authn-requests-signed=Signar AuthnRequests
want-authn-requests-signed.tooltip=Indica si el prove\u00EFdor d''identitat espera rebre signades les AuthnRequest.
force-authentication=For\u00E7ar autenticaci\u00F3
identity-provider.force-authentication.tooltip=Indica si el prove\u00EFdor d''identitat ha d'autenticar en presentar directament les credencials en lloc de dependre d''un context de seguretat previ.
validate-signature=Validar signatura
saml.validate-signature.tooltip=Habilitar/deshabilitar la validaci\u00F3 de signatura en respostes SAML.
validating-x509-certificate=Validant certificat X509
validating-x509-certificate.tooltip=El certificat en format PEM que ha de fer-se servir per comprovar les signatures.
saml.import-from-url.tooltip=Importar metadades des d''un descriptor d'entitat remot d''un IDP de SAML
social.client-id.tooltip=L''identificador del client registrat amb el prove\u00EFdor d''identitat.
social.client-secret.tooltip=El secret del client registrat amb el prove\u00EFdor d''identitat.
social.default-scopes.tooltip=\u00C0mbits que s''enviaran quan es sol\u00B7liciti autoritzaci\u00F3. Veure la documentaci\u00F3 per als possibles valors, separador i valor per defecte.
key=Clau
stackoverflow.key.tooltip=La clau obtinguda en el registre del client de Stack Overflow.
realms=Dominis
realm=Domini
identity-provider-mappers=Assignadors de prove\u00EFdors d''identitat (IDP)
create-identity-provider-mapper=Crea assignador de prove\u00EFdor d''identitat (IDP)
add-identity-provider-mapper=Afegeix assignador de prove\u00EFdor d''identitat
client.description.tooltip=Indica la descripci\u00F3 del client. Per exemple ''My Client for TimeSheets''. Tamb\u00E9 suporta claus per a valors localitzats. Per exemple: ${my_client_description}

View File

@@ -1,467 +0,0 @@
# Common messages
enabled=Habilitado
name=Nombre
save=Guardar
cancel=Cancelar
onText=SI
offText=NO
client=Cliente
clients=Clientes
clear=Limpiar
selectOne=Selecciona uno...
true=S\u00ED
false=No
# Realm settings
realm-detail.enabled.tooltip=Los usuarios y clientes solo pueden acceder a un dominio si est\u00E1 habilitado
registrationAllowed=Registro de usuario
registrationAllowed.tooltip=Habilitar/deshabilitar la p\u00E1gina de registro. Un enlace para el registro se mostrar\u00E1 tambi\u00E9n en la p\u00E1gina de inicio de sesi\u00F3n.
registrationEmailAsUsername=Email como nombre de usuario
registrationEmailAsUsername.tooltip=Si est\u00E1 habilitado el nombre de usuario queda oculto del formulario de registro y el email se usa como nombre de usuario para los nuevos usuarios.
editUsernameAllowed=Editar nombre de usuario
editUsernameAllowed.tooltip=Si est\u00E1 habilitado, el nombre de usuario es editable, en otro caso es de solo lectura.
resetPasswordAllowed=Olvido contrase\u00F1a
resetPasswordAllowed.tooltip=Muestra un enlace en la p\u00E1gina de inicio de sesi\u00F3n para que el usuario haga clic cuando ha olvidado sus credenciales.
rememberMe=Seguir conectado
rememberMe.tooltip=Muestra la casilla de selecci\u00F3n en la p\u00E1gina de inicio de sesi\u00F3n para permitir al usuario permanecer conectado entre reinicios del navegador hasta que la sesi\u00F3n expire.
verifyEmail=Verificar email
verifyEmail.tooltip=Forzar al usuario a verificar su direcci\u00F3n de email la primera vez que inicie sesi\u00F3n.
sslRequired=Solicitar SSL
sslRequired.option.all=todas las peticiones
sslRequired.option.external=peticiones externas
sslRequired.option.none=ninguna
sslRequired.tooltip=\u00BFEs HTTP obligatorio? ''ninguna'' significa que HTTPS no es obligatorio para ninguna direcic\u00F3n IP de cliente, ''peticiones externas'' indica que localhost y las direcciones IP privadas pueden acceder sin HTTPS, ''todas las peticiones'' significa que HTTPS es obligatorio para todas las direcciones IP.
publicKey=Clave p\u00FAblica
gen-new-keys=Generar nuevas claves
certificate=Certificado
host=Host
smtp-host=Host SMTP
port=Puerto
smtp-port=Puerto SMTP (por defecto 25)
from=De
sender-email-addr=Email del emisor
enable-ssl=Habilitar SSL
enable-start-tls=Habilitar StartTLS
enable-auth=Habilitar autenticaci\u00F3n
username=Usuario
login-username=Usuario
password=Contrase\u00F1a
login-password=Contrase\u00F1a
login-theme=Tema de inicio de sesi\u00F3n
select-one=Selecciona uno...
login-theme.tooltip=Selecciona el tema para las p\u00E1ginas de inicio de sesi\u00F3n, OTP, permisos, registro y recordatorio de contrase\u00F1a.
account-theme=Tema de cuenta
account-theme.tooltip=Selecciona el tema para las p\u00E1ginas de gesti\u00F3n de la cuenta de usuario.
admin-console-theme=Tema de consola de administraci\u00F3n
select-theme-admin-console=Selecciona el tema para la consola de administraci\u00F3n.
email-theme=Tema de email
select-theme-email=Selecciona el tema para los emails que son enviados por el servidor.
i18n-enabled=Internacionalizaci\u00F3n activa
supported-locales=Idiomas soportados
supported-locales.placeholder=Indica el idioma y pulsa Intro
default-locale=Idioma por defecto
realm-cache-enabled=Cach\u00E9 de dominio habilitada
realm-cache-enabled.tooltip=Activar/desactivar la cach\u00E9 para el dominio, cliente y datos de roles.
user-cache-enabled=Cach\u00E9 de usuario habilitada
user-cache-enabled.tooltip=Habilitar/deshabilitar la cach\u00E9 de usuarios y de asignaciones de usuarios a roles.
revoke-refresh-token=Revocar el token de actualizaci\u00F3n
revoke-refresh-token.tooltip=Si est\u00E1 activado los tokens de actualizaci\u00F3n solo pueden usarse una vez. En otro caso los tokens de actualizaci\u00F3n no se revocan cuando se utilizan y pueden ser usado m\u00FAltiples veces.
sso-session-idle=Sesiones SSO inactivas
seconds=Segundos
minutes=Minutos
hours=Horas
days=D\u00EDas
sso-session-max=Tiempo m\u00E1ximo sesi\u00F3n SSO
sso-session-idle.tooltip=Tiempo m\u00E1ximo que una sesi\u00F3n puede estar inactiva antes de que expire. Los tokens y sesiones de navegador son invalidadas cuando la sesi\u00F3n expira.
sso-session-max.tooltip=Tiempo m\u00E1ximo antes de que una sesi\u00F3n expire. Los tokens y sesiones de navegador son invalidados cuando una sesi\u00F3n expira.
offline-session-idle=Inactividad de sesi\u00F3n sin conexi\u00F3n
offline-session-idle.tooltip=Tiempo m\u00E1ximo inactivo de una sesi\u00F3n sin conexi\u00F3n antes de que expire. Necesitas usar un token sin conexi\u00F3n para refrescar al menos una vez dentro de este periodo, en otro caso la sesi\u00F3n sin conexi\u00F3n expirar\u00E1.
access-token-lifespan=Duraci\u00F3n del token de acceso
access-token-lifespan.tooltip=Tiempo m\u00E1ximo antes de que un token de acceso expire. Se recomienda que este valor sea corto en relaci\u00F3n al tiempo m\u00E1ximo de SSO
client-login-timeout=Tiempo m\u00E1ximo de autenticaci\u00F3n
client-login-timeout.tooltip=Tiempo m\u00E1ximo que un cliente tiene para finalizar el protocolo de obtenci\u00F3n del token de acceso. Deber\u00EDa ser normalmente del orden de 1 minuto.
login-timeout=Tiempo m\u00E1ximo de desconexi\u00F3n
login-timeout.tooltip=Tiempo m\u00E1ximo que un usuario tiene para completar el inicio de sesi\u00F3n. Se recomienda que sea relativamente alto. 30 minutos o m\u00E1s.
login-action-timeout=Tiempo m\u00E1ximo de acci\u00F3n en el inicio de sesi\u00F3n
login-action-timeout.tooltip=Tiempo m\u00E1ximo que un usuario tiene para completar acciones relacionadas con el inicio de sesi\u00F3n, como la actualizaci\u00F3n de contrase\u00F1a o configuraci\u00F3n de OTP. Es recomendado que sea relativamente alto. 5 minutos o m\u00E1s.
headers=Cabeceras
brute-force-detection=Detecci\u00F3n de ataques por fuerza bruta
x-frame-options=X-Frame-Options
click-label-for-info=Haz clic en el enlace de la etiqueta para obtener m\u00E1s informaci\u00F3n. El valor por defecto evita que las p\u00E1ginas sean incluidas desde iframes externos.
content-sec-policy=Content-Security-Policy
max-login-failures=N\u00FAmero m\u00E1ximo de fallos de inicio de sesi\u00F3n
max-login-failures.tooltip=Indica cuantos fallos se permiten antes de que se dispare una espera.
wait-increment=Incremento de espera
wait-increment.tooltip=Cuando se ha alcanzado el umbral de fallo, \u00BFcuanto tiempo debe estar un usuario bloqueado?
quick-login-check-millis=Tiempo en milisegundos entre inicios de sesi\u00F3n r\u00E1pidos
quick-login-check-millis.tooltip=Si ocurren errores de forma concurrente y muy r\u00E1pida, bloquear al usuario.
min-quick-login-wait=Tiempo m\u00EDnimo entre fallos de conexi\u00F3n r\u00E1pidos
min-quick-login-wait.tooltip=Cuanto tiempo se debe esperar tras un fallo en un intento r\u00E1pido de identificaci\u00F3n
max-wait=Espera m\u00E1xima
max-wait.tooltip=Tiempo m\u00E1ximo que un usuario quedar\u00E1 bloqueado.
failure-reset-time=Reinicio del contador de errores
failure-reset-time.tooltip=\u00BFCuando se debe reiniciar el contador de errores?
realm-tab-login=Inicio de sesi\u00F3n
realm-tab-keys=Claves
realm-tab-email=Email
realm-tab-themes=Temas
realm-tab-cache=Cach\u00E9
realm-tab-tokens=Tokens
realm-tab-security-defenses=Defensas de seguridad
realm-tab-general=General
add-realm=A\u00F1adir dominio
#Session settings
realm-sessions=Sesiones de dominio
revocation=Revocaci\u00F3n
logout-all=Desconectar todo
active-sessions=Sesiones activas
sessions=Sesiones
not-before=No antes de
not-before.tooltip=Revocar cualquier token emitido antes de esta fecha.
set-to-now=Fijar a ahora
push=Push
push.tooltip=Para cada cliente que tiene una URL de administraci\u00F3n, notificarlos las nuevas pol\u00EDticas de revocaci\u00F3n.
#Protocol Mapper
usermodel.prop.label=Propiedad
usermodel.prop.tooltip=Nombre del m\u00E9todo de propiedad en la interfaz UserModel. Por ejemplo, un valor de ''email'' referenciar\u00EDa al m\u00E9todo UserModel.getEmail().
usermodel.attr.label=Atributo de usuario
usermodel.attr.tooltip=Nombre del atributo de usuario almacenado que es el nombre del atributo dentro del map UserModel.attribute.
userSession.modelNote.label=Nota sesi\u00F3n usuario
userSession.modelNote.tooltip=Nombre de la nota almacenada en la sesi\u00F3n de usuario dentro del mapa UserSessionModel.note
multivalued.label=Valores m\u00FAltiples
multivalued.tooltip=Indica si el atributo soporta m\u00FAltiples valores. Si est\u00E1 habilitado, la lista de todos los valores de este atributo se fijar\u00E1 como reclamaci\u00F3n. Si est\u00E1 deshabilitado, solo el primer valor ser\u00E1 fijado como reclamaci\u00F3n.
selectRole.label=Selecciona rol
selectRole.tooltip=Introduce el rol en la caja de texto de la izquierda, o haz clic en este bot\u00F3n para navegar y buscar el rol que quieres.
tokenClaimName.label=Nombre de reclamo del token
tokenClaimName.tooltip=Nombre del reclamo a insertar en el token. Puede ser un nombre completo como ''address.street''. En este caso, se crear\u00E1 un objeto JSON anidado.
jsonType.label=Tipo JSON de reclamaci\u00F3n
jsonType.tooltip=El tipo de JSON que deber\u00EDa ser usado para rellenar la petici\u00F3n de JSON en el token. long, int, boolean y String son valores v\u00E1lidos
includeInIdToken.label=A\u00F1adir al token de ID
includeInAccessToken.label=A\u00F1adir al token de acceso
includeInAccessToken.tooltip=\u00BFDeber\u00EDa a\u00F1adirse la identidad reclamada al token de acceso?
# client details
clients.tooltip=Los clientes son aplicaciones de navegador de confianza y servicios web de un dominio. Estos clientes pueden solicitar un inicio de sesi\u00F3n. Tambi\u00E9n puedes definir roles espec\u00EDficos de cliente.
search.placeholder=Buscar...
create=Crear
import=Importar
client-id=ID Cliente
base-url=URL Base
actions=Acciones
not-defined=No definido
edit=Editar
delete=Borrar
no-results=Sin resultados
no-clients-available=No hay clientes disponibles
add-client=A\u00F1adir Cliente
select-file=Selecciona archivo
view-details=Ver detalles
clear-import=Limpiar importaci\u00F3n
client-id.tooltip=Indica el identificador (ID) referenciado en URIs y tokens. Por ejemplo ''my-client''
client.name.tooltip=Indica el nombre visible del cliente. Por ejemplo ''My Client''. Tambi\u00E9n soporta claves para valores localizados. Por ejemplo: ${my_client}
client.enabled.tooltip=Los clientes deshabilitados no pueden iniciar una identificaci\u00F3n u obtener c\u00F3digos de acceso.
consent-required=Consentimiento necesario
consent-required.tooltip=Si est\u00E1 habilitado, los usuarios tienen que consentir el acceso del cliente.
direct-grants-only=Solo permisos directos
direct-grants-only.tooltip=Cuando est\u00E1 habilitado, el cliente solo puede obtener permisos de la API REST.
client-protocol=Protocolo del Cliente
client-protocol.tooltip=''OpenID connect'' permite a los clientes verificar la identidad del usuario final basado en la autenticaci\u00F3n realizada por un servidor de autorizaci\u00F3n. ''SAML'' habilita la autenticaci\u00F3n y autorizaci\u00F3n de escenarios basados en web incluyendo cross-domain y single sign-on (SSO) y utiliza tokens de seguridad que contienen afirmaciones para pasar informaci\u00F3n.
access-type=Tipo de acceso
access-type.tooltip=Los clientes ''Confidential'' necesitan un secreto para iniciar el protocolo de identificaci\u00F3n. Los clientes ''Public'' no requieren un secreto. Los clientes ''Bearer-only'' son servicios web que nunca inician un login.
service-accounts-enabled=Cuentas de servicio habilitadas
service-accounts-enabled.tooltip=Permitir autenticar este cliente contra Keycloak y recibir un token de acceso dedicado para este cliente.
include-authnstatement=Incluir AuthnStatement
include-authnstatement.tooltip=\u00BFDeber\u00EDa incluirse una declaraci\u00F3n especificando el m\u00E9todo y la marca de tiempo en la respuesta de inicio de sesi\u00F3n?
sign-documents=Firmar documentos
sign-documents.tooltip=\u00BFDeber\u00EDa el dominio firmar los documentos SAML?
sign-assertions=Firmar aserciones
sign-assertions.tooltip=\u00BFDeber\u00EDan firmarse las aserciones en documentos SAML? Este ajuste no es necesario si el documento ya est\u00E1 siendo firmado.
signature-algorithm=Algoritmo de firma
signature-algorithm.tooltip=El algoritmo de firma usado para firmar los documentos.
canonicalization-method=M\u00E9todo de canonicalizaci\u00F3n
canonicalization-method.tooltip=M\u00E9todo de canonicalizaci\u00F3n para las firmas XML
encrypt-assertions=Cifrar afirmaciones
encrypt-assertions.tooltip=\u00BFDeber\u00EDan cifrarse las afirmaciones SAML con la clave p\u00FAblica del cliente usando AES?
client-signature-required=Firma de Cliente requerida
client-signature-required.tooltip=\u00BFFirmar\u00E1 el cliente sus peticiones y respuestas SAML? \u00BFY deber\u00EDan ser validadas?
force-post-binding=Forzar enlaces POST
force-post-binding.tooltip=Usar siempre POST para las respuestas
front-channel-logout=Desonexi\u00F3n en primer plano (Front Channel)
front-channel-logout.tooltip=Cuando est\u00E1 activado, la desconexi\u00F3n require una redirecci\u00F3n del navegador hacia el cliente. Cuando no est\u00E1 activado, el servidor realiza una invovaci\u00F3n de desconexi\u00F3n en segundo plano.
force-name-id-format=Forzar formato NameID
force-name-id-format.tooltip=Ignorar la petici\u00F3n de sujeto NameID y usar la configurada en la consola de administraci\u00F3n.
name-id-format=Formato de NameID
name-id-format.tooltip=El formato de NameID que se usar\u00E1 para el t\u00EDtulo
root-url=URL ra\u00EDz
root-url.tooltip=URL ra\u00EDz a\u00F1adida a las URLs relativas
valid-redirect-uris=URIs de redirecci\u00F3n v\u00E1lidas
valid-redirect-uris.tooltip=Patr\u00F3n de URI v\u00E1lida para la cual un navegador puede solicitar la redirecci\u00F3n tras un inicio o cierre de sesi\u00F3n completado. Se permiten comodines simples p.ej. ''http://example.com/*''. Tambi\u00E9n se pueden indicar rutas relativas p.ej. ''/my/relative/path/*''. Las rutas relativas generar\u00E1n una URI de redirecci\u00F3n usando el host y puerto de la petici\u00F3n. Para SAML, se deben fijar patrones de URI v\u00E1lidos si quieres confiar en la URL del servicio del consumidor indicada en la petici\u00F3n de inicio de sesi\u00F3n.
base-url.tooltip=URL por defecto para usar cuando el servidor de autorizaci\u00F3n necesita redirigir o enviar de vuelta al cliente.
admin-url=URL de administraci\u00F3n
admin-url.tooltip=URL a la interfaz de administraci\u00F3n del cliente. Fija este valor si el cliente soporta el adaptador de REST. Esta API REST permite al servidor de autenticaci\u00F3n enviar al cliente pol\u00EDticas de revocaci\u00F3n y otras tareas administrativas. Normalment se fija a la URL base del cliente.
master-saml-processing-url=URL principal de procesamiento SAML
master-saml-processing-url.tooltip=Si est\u00E1 configurada, esta URL se usar\u00E1 para cada enlace al proveedor del servicio del consumidor de aserciones y servicios de desconexi\u00F3n \u00FAnicos. Puede ser sobreescrito de forma individual para cada enlace y servicio en el punto final de configuraci\u00F3n fina de SAML.
idp-sso-url-ref=Nombre de la URL de un SSO iniciado por el IDP
idp-sso-url-ref.tooltip=Nombre del fragmento de la URL para referenciar al cliente cuando quieres un SSO iniciado por el IDP. Dejando esto vac\u00EDo deshabilita los SSO iniciados por el IDP. La URL referenciada desde el navegador ser\u00E1: {server-root}/realms/{realm}/protocol/saml/clients/{client-url-name}
idp-sso-relay-state=Estado de retransmisi\u00F3n de un SSO iniciado por el IDP
idp-sso-relay-state.tooltip=Estado de retransmisi\u00F3n que quieres enviar con una petici\u00F3n SAML cuando se inicia un SSO iniciado por el IDP
web-origins=Or\u00EDgenes web
web-origins.tooltip=Or\u00EDgenes CORS permitidos. Para permitir todos los or\u00EDgenes de URIs de redirecci\u00F3n v\u00E1lidas a\u00F1ade ''+''. Para permitir todos los or\u00EDgenes a\u00F1ade ''*''.
fine-saml-endpoint-conf=Fine Grain SAML Endpoint Configuration
fine-saml-endpoint-conf.tooltip=Expande esta secci\u00F3n para configurar las URL exactas para Assertion Consumer y Single Logout Service.
assertion-consumer-post-binding-url=Assertion Consumer Service POST Binding URL
assertion-consumer-post-binding-url.tooltip=SAML POST Binding URL for the client''s assertion consumer service (login responses). You can leave this blank if you do not have a URL for this binding.
assertion-consumer-redirect-binding-url=Assertion Consumer Service Redirect Binding URL
assertion-consumer-redirect-binding-url.tooltip=Assertion Consumer Service Redirect Binding URL
logout-service-post-binding-url=URL de enlace SAML POST para la desconexi\u00F3n
logout-service-post-binding-url.tooltip=URL de enlace SAML POST para la desconexi\u00F3n \u00FAnica del cliente. Puedes dejar esto en blanco si est\u00E1s usando un enlace distinto.
logout-service-redir-binding-url=URL de enlace SAML de redirecci\u00F3n para la desconexi\u00F3n
logout-service-redir-binding-url.tooltip=URL de enlace SAML de redirecci\u00F3n para la desconexi\u00F3n \u00FAnica del cliente. Puedes dejar esto en blanco si est\u00E1s usando un enlace distinto.
# client import
import-client=Importar Cliente
format-option=Formato
select-format=Selecciona un formato
import-file=Archivo de Importaci\u00F3n
# client tabs
settings=Ajustes
credentials=Credenciales
saml-keys=Claves SAML
roles=Roles
mappers=Asignadores
mappers.tooltip=Los asignadores de protocolos realizan transformaciones en tokens y documentos. Pueden hacer cosas como asignar datos de usuario en peticiones de protocolo, o simplemente transformar cualquier petici\u00F3n entre el cliente y el servidor de autenticaci\u00F3n.
scope=\u00C1mbito
scope.tooltip=Las asignaciones de \u00E1mbito te permiten restringir que asignaciones de roles de usuario se incluyen en el token de acceso solicitado por el cliente.
sessions.tooltip=Ver sesiones activas para este cliente. Permite ver qu\u00E9 usuarios est\u00E1n activos y cuando se identificaron.
offline-access=Acceso sin conexi\u00F3n
offline-access.tooltip=Ver sesiones sin conexi\u00F3n para este cliente. Te permite ver que usuarios han solicitado tokens sin conexi\u00F3n y cuando los solicitaron. Para revocar todos los tokens del cliente, accede a la pesta\u00F1a de Revocaci\u00F3n y fija el valor \"No antes de\" a \"now\".
clustering=Clustering
installation=Instalaci\u00F3n
installation.tooltip=Herramienta de ayuda para generar la configuraci\u00F3n de varios formatos de adaptadores de cliente que puedes descargar o copiar y pegar para configurar tus clientes.
service-account-roles=Roles de cuenta de servicio
service-account-roles.tooltip=Permitir autenticar asignaciones de rol para la cuenta de servicio dedicada a este cliente.
# client credentials
client-authenticator=Cliente autenticador
client-authenticator.tooltip=Cliente autenticador usado para autenticar este cliente contra el servidor Keycloak
certificate.tooltip=Certificado de clinete para validar los JWT emitidos por este cliente y firmados con la clave privada del cliente de tu almac\u00E9n de claves.
no-client-certificate-configured=No se ha configurado el certificado de cliente
gen-new-keys-and-cert=Generar nuevas claves y certificado
import-certificate=Importar Certificado
gen-client-private-key=Generar clave privada de cliente
generate-private-key=Generar clave privada
archive-format=Formato de Archivo
archive-format.tooltip=Formato de archivo Java keystore o PKCS12
key-alias=Alias de clave
key-alias.tooltip=Alias del archivo de tu clave privada y certificado.
key-password=Contrase\u00F1a de la clave
key-password.tooltip=Contrase\u00F1a para acceder a la clave privada contenida en el archivo
store-password=Contrase\u00F1a del almac\u00E9n
store-password.tooltip=Contrase\u00F1a para acceder al archivo
generate-and-download=Generar y descargar
client-certificate-import=Importaci\u00F3n de certificado de cliente
import-client-certificate=Importar Certificado de Cliente
jwt-import.key-alias.tooltip=Alias del archivo de tu certificado.
secret=Secreto
regenerate-secret=Regenerar secreto
add-role=A\u00F1adir rol
role-name=Nombre de rol
composite=Compuesto
description=Descripci\u00F3n
no-client-roles-available=No hay roles de cliente disponibles
scope-param-required=Par\u00E1metro de \u00E1mbito obligatorio
scope-param-required.tooltip=Este rol solo ser\u00E1 concedido si el par\u00E1metro de \u00E1mbito con el nombre del rol es usado durante la petici\u00F3n de autorizaci\u00F3n/obtenci\u00F3n de token.
composite-roles=Roles compuestos
composite-roles.tooltip=Cuando este rol es asignado/desasignado a un usuario cualquier rol asociado con \u00E9l ser\u00E1 asignado/desasignado de forma impl\u00EDcita.
realm-roles=Roles de dominio
available-roles=Roles Disponibles
add-selected=A\u00F1adir seleccionado
associated-roles=Roles Asociados
composite.associated-realm-roles.tooltip=Roles a nivel de dominio asociados con este rol compuesto.
composite.available-realm-roles.tooltip=Roles a nivel de dominio disponibles en este rol compuesto.
remove-selected=Borrar seleccionados
client-roles=Roles de Cliente
select-client-to-view-roles=Selecciona el cliente para ver sus roles
available-roles.tooltip=Roles de este cliente que puedes asociar a este rol compuesto.
client.associated-roles.tooltip=Roles de cliente asociados con este rol compuesto.
add-builtin=A\u00F1adir Builtin
category=Categor\u00EDa
type=Tipo
no-mappers-available=No hay asignadores disponibles
add-builtin-protocol-mappers=A\u00F1adir Builtin Protocol Mappers
add-builtin-protocol-mapper=A\u00F1adir Builtin Protocol Mapper
scope-mappings=Asignaciones de \u00E1mbito
full-scope-allowed=Permitir todos los \u00E1mbitos
full-scope-allowed.tooltip=Permite deshabilitar todas las restricciones.
scope.available-roles.tooltip=Roles de dominio que pueden ser asignados al \u00E1mbito
assigned-roles=Roles Asignados
assigned-roles.tooltip=Roles a nivel de dominio asignados a este \u00E1mbito.
effective-roles=Roles Efectivos
realm.effective-roles.tooltip=Roles de dominio asignados que pueden haber sido heredados de un rol compuesto.
select-client-roles.tooltip=Selecciona el cliente para ver sus roles
assign.available-roles.tooltip=Roles de clientes disponibles para ser asignados.
client.assigned-roles.tooltip=Roles de cliente asignados
client.effective-roles.tooltip=Roles de cliente asignados que pueden haber sido heredados desde un rol compuesto.
basic-configuration=Configuraci\u00F3n b\u00E1sica
node-reregistration-timeout=Tiempo de espera de re-registro de nodo
node-reregistration-timeout.tooltip=Indica el m\u00E1ximo intervalo de tiempo para que los nodos del cluster registrados se vuelvan a registrar. Si el nodo del cluster no env\u00EDa una petici\u00F3n de re-registro a Keycloak dentro de este intervalo, ser\u00E1 desregistrado de Keycloak
registered-cluster-nodes=Registrar nodos de cluster
register-node-manually=Registrar nodo manualmente
test-cluster-availability=Probar disponibilidad del cluster
last-registration=\u00DAltimo registro
node-host=Host del nodo
no-registered-cluster-nodes=No hay nodos de cluster registrados disponibles
cluster-nodes=Nodos de cl\u00FAster
add-node=A\u00F1adir Nodo
active-sessions.tooltip=N\u00FAmero total de sesiones activas para este cliente.
show-sessions=Mostrar sesiones
show-sessions.tooltip=Advertencia, esta es una operaci\u00F3n potencialmente costosa dependiendo del n\u00FAmero de sesiones activas.
user=Usuario
from-ip=Desde IP
session-start=Inicio de sesi\u00F3n
first-page=Primera p\u00E1gina
previous-page=P\u00E1gina Anterior
next-page=P\u00E1gina siguiente
client-revoke.not-before.tooltip=Revocar todos los tokens emitidos antes de esta fecha para este cliente.
client-revoke.push.tooltip=Si la URL de administraci\u00F3n est\u00E1 configurada para este cliente, env\u00EDa esta pol\u00EDtica a este cliente.
select-a-format=Selecciona un formato
download=Descargar
offline-tokens=Tokens sin conexi\u00F3n
offline-tokens.tooltip=N\u00FAmero total de tokens sin conexi\u00F3n de este cliente.
show-offline-tokens=Mostrar tokens sin conexi\u00F3n
show-offline-tokens.tooltip=Advertencia, esta es una operaci\u00F3n potencialmente costosa dependiendo del n\u00FAmero de tokens sin conexi\u00F3n.
token-issued=Token expedido
last-access=\u00DAltimo Acceso
last-refresh=\u00DAltima actualizaci\u00F3n
key-export=Exportar clave
key-import=Importar clave
export-saml-key=Exportar clave SAML
import-saml-key=Importar clave SAML
realm-certificate-alias=Alias del certificado del dominio
realm-certificate-alias.tooltip=El certificado del dominio es almacenado en archivo. Este es el alias al mismo.
signing-key=Clave de firma
saml-signing-key=Clave de firma SAML.
private-key=Clave Privada
generate-new-keys=Generar nuevas claves
export=Exportar
encryption-key=Clave de cifrado
saml-encryption-key.tooltip=Clave de cifrado de SAML
service-accounts=Cuentas de servicio
service-account.available-roles.tooltip=Roles de dominio que pueden ser asignados a la cuenta del servicio.
service-account.assigned-roles.tooltip=Roles de dominio asignados a la cuenta del servicio.
service-account-is-not-enabled-for=La cuenta del servicio no est\u00E1 habilitada para {{client}}
create-protocol-mappers=Crear asignadores de protocolo
create-protocol-mapper=Crear asignador de protocolo
protocol=Protocolo
protocol.tooltip=Protocolo.
id=ID
mapper.name.tooltip=Nombre del asignador.
mapper.consent-required.tooltip=Cuando se concede acceso temporal, \u00BFes necesario el consentimiento del usuario para proporcinar estos datos al cliente?
consent-text=Texto del consentimiento
consent-text.tooltip=Texto para mostrar en la p\u00E1gina de consentimiento.
mapper-type=Tipo de asignador
# realm identity providers
identity-providers=Proveedores de identidad
table-of-identity-providers=Tabla de proveedores de identidad
add-provider.placeholder=A\u00F1adir proveedor...
provider=Proveedor
gui-order=Orden en la interfaz gr\u00E1fica (GUI)
redirect-uri=URI de redirecci\u00F3n
redirect-uri.tooltip=La URI de redirecci\u00F3n usada para configurar el proveedor de identidad.
alias=Alias
identity-provider.alias.tooltip=El alias que identifica de forma \u00FAnica un proveedor de identidad, se usa tambi\u00E9n para construir la URI de redirecci\u00F3n.
identity-provider.enabled.tooltip=Habilita/deshabilita este proveedor de identidad.
authenticate-by-default=Autenticar por defecto
identity-provider.authenticate-by-default.tooltip=Indica si este proveedor deber\u00EDa ser probado por defecto para autenticacaci\u00F3n incluso antes de mostrar la p\u00E1gina de inicio de sesi\u00F3n.
store-tokens=Almacenar tokens
identity-provider.store-tokens.tooltip=Habiltar/deshabilitar si los tokens deben ser almacenados despu\u00E9s de autenticar a los usuarios.
stored-tokens-readable=Tokens almacenados legibles
identity-provider.stored-tokens-readable.tooltip=Habilitar/deshabilitar si los nuevos usuarios pueden leer los tokens almacenados. Esto asigna el rol ''broker.read-token''.
update-profile-on-first-login=Actualizar perfil en el primer inicio de sesi\u00F3n
on=Activado
on-missing-info=Si falta informaci\u00F3n
off=Desactivado
update-profile-on-first-login.tooltip=Define condiciones bajo las cuales un usuario tiene que actualizar su perfil durante el primer inicio de sesi\u00F3n.
trust-email=Confiar en el email
trust-email.tooltip=Si est\u00E1 habilitado, el email recibido de este proveedor no se verificar\u00E1 aunque la verificaci\u00F3n est\u00E9 habilitada para el dominio.
gui-order.tooltip=N\u00FAmero que define el orden del proveedor en la interfaz gr\u00E1fica (GUI) (ej. en la p\u00E1gina de inicio de sesi\u00F3n)
openid-connect-config=Configuraci\u00F3n de OpenID Connect
openid-connect-config.tooltip=Configuraci\u00F3n de OIDC SP e IDP externos
authorization-url=URL de autorizaci\u00F3n
authorization-url.tooltip=La URL de autorizaci\u00F3n.
token-url=Token URL
token-url.tooltip=La URL del token.
logout-url=URL de desconexi\u00F3n
identity-provider.logout-url.tooltip=Punto de cierre de sesi\u00F3n para usar en la desconexi\u00F3n de usuarios desde un proveedor de identidad (IDP) externo.
backchannel-logout=Backchannel Logout
backchannel-logout.tooltip=Does the external IDP support backchannel logout?
user-info-url=URL de informaci\u00F3n de usuario
user-info-url.tooltip=La URL de informaci\u00F3n de usuario. Opcional.
identity-provider.client-id.tooltip=El cliente o identificador de cliente registrado en el proveedor de identidad.
client-secret=Secreto de Cliente
show-secret=Mostrar secreto
hide-secret=Ocultar secreto
client-secret.tooltip=El cliente o el secreto de cliente registrado en el proveedor de identidad.
issuer=Emisor
issuer.tooltip=El identificador del emisor para el emisor de la respuesta. Si no se indica, no se realizar\u00E1 ninguna validaci\u00F3n.
default-scopes=\u00C1mbitos por defecto
identity-provider.default-scopes.tooltip=Los \u00E1mbitos que se enviar\u00E1n cuando se solicite autorizaci\u00F3n. Puede ser una lista de \u00E1mbitos separados por espacios. El valor por defecto es ''openid''.
prompt=Prompt
unspecified.option=no especificado
none.option=ninguno
consent.option=consentimiento
login.option=login
select-account.option=select_account
prompt.tooltip=Indica si el servidor de autorizaci\u00F3n solicita al usuario final para reautenticaci\u00F3n y consentimiento.
validate-signatures=Validar firmas
identity-provider.validate-signatures.tooltip=Habilitar/deshabilitar la validaci\u00F3n de firmas de proveedores de identidad (IDP) externos
validating-public-key=Validando clave p\u00FAblica
identity-provider.validating-public-key.tooltip=La clave p\u00FAblica en formato PEM que debe usarse para verificar las firmas de proveedores de identidad (IDP) externos.
import-external-idp-config=Importar configuraci\u00F3n externa de IDP
import-external-idp-config.tooltip=Te permite cargar metadatos de un proveedor de identidad (IDP) externo de un archivo de coniguraci\u00F3n o descargarlo desde una URL.
import-from-url=Importar desde URL
identity-provider.import-from-url.tooltip=Importar metadatos desde un descriptor de un proveedor de identidad (IDP) remoto.
import-from-file=Importar desde archivo
identity-provider.import-from-file.tooltip=Importar metadatos desde un descriptor de un proveedor de identidad (IDP) descargado.
saml-config=Configuraci\u00F3n SAML
identity-provider.saml-config.tooltip=Configuraci\u00F3n de proveedor SAML e IDP externo
single-signon-service-url=URL de servicio de conexi\u00F3n \u00FAnico (SSO)
saml.single-signon-service-url.tooltip=La URL que debe ser usada para enviar peticiones de autenticaci\u00F3n (SAML AuthnRequest).
single-logout-service-url=URL de servicio de desconexi\u00F3n \u00FAnico
saml.single-logout-service-url.tooltip=La URL que debe usarse para enviar peticiones de desconexi\u00F3n.
nameid-policy-format=Formato de pol\u00EDtica NameID
nameid-policy-format.tooltip=Indica la referencia a la URI correspondiente a un formato de NameID. El valor por defecto es urn:oasis:names:tc:SAML:2.0:nameid-format:persistent.
http-post-binding-response=HTTP-POST enlace de respuesta
http-post-binding-response.tooltip=Indica si se reponde a las peticiones usando HTTP-POST. Si no est\u00E1 activado, se usa HTTP-REDIRECT.
http-post-binding-for-authn-request=HTTP-POST para AuthnRequest
http-post-binding-for-authn-request.tooltip=Indica si AuthnRequest debe ser enviada usando HTTP-POST. Si no est\u00E1 activado se hace HTTP-REDIRECT.
want-authn-requests-signed=Firmar AuthnRequests
want-authn-requests-signed.tooltip=Indica si el proveedor de identidad espera recibir firmadas las AuthnRequest.
force-authentication=Forzar autenticaci\u00F3n
identity-provider.force-authentication.tooltip=Indica si el proveedor de identidad debe autenticar al presentar directamente las credenciales en lugar de depender de un contexto de seguridad previo.
validate-signature=Validar firma
saml.validate-signature.tooltip=Habilitar/deshabilitar la validaci\u00F3n de firma en respuestas SAML.
validating-x509-certificate=Validando certificado X509
validating-x509-certificate.tooltip=El certificado en formato PEM que debe usarse para comprobar las firmas.
saml.import-from-url.tooltip=Importar metadatos desde un descriptor de entidad remoto de un IDP de SAML
social.client-id.tooltip=El identificador del cliente registrado con el proveedor de identidad.
social.client-secret.tooltip=El secreto del cliente registrado con el proveedor de identidad.
social.default-scopes.tooltip=\u00C1mbitos que se enviar\u00E1n cuando se solicite autorizaci\u00F3n. Ver la documentaci\u00F3n para los posibles valores, separador y valor por defecto.
key=Clave
stackoverflow.key.tooltip=La clave obtenida en el registro del cliente de Stack Overflow.
realms=Dominios
realm=Dominio
identity-provider-mappers=Asignadores de proveedores de identidad (IDP)
create-identity-provider-mapper=Crear asignador de proveedor de identidad (IDP)
add-identity-provider-mapper=A\u00F1adir asignador de proveedor de identidad
client.description.tooltip=Indica la descripci\u00F3n del cliente. Por ejemplo ''My Client for TimeSheets''. Tambi\u00E9n soporta claves para valores localizados. Por ejemplo: ${my_client_description}
content-type-options=

View File

@@ -1,142 +0,0 @@
consoleTitle=Keycloak Admin Console
# Common messages
enabled=Actif
name=Nom
displayName=Display name
displayNameHtml=HTML Display name
save=Sauver
cancel=Annuler
onText=Oui
offText=Non
client=Client
clients=Clients
clear=Effacer
selectOne=Select One...
manage=G\u00e9rer
authentication=Authentification
user-federation=Regroupement Utilisateur
user-storage=Stockage Utilisateur
events=\u00c9v\u00e8nements
realm-settings=Configurations du domaine
configure=Configurer
select-realm=Choisir un domaine
add=Ajouter
true=Vrai
false=Faux
endpoints=Endpoints
# Realm settings
realm-detail.enabled.tooltip=Les utilisateurs et les clients peuvent acc\u00e9der au domaine si celui-ci est actif
realm-detail.oidc-endpoints.tooltip=Affiche les configurations de l''endpoint OpenID Connect
registrationAllowed=Enregistrement d''utilisateur
registrationAllowed.tooltip=Activer/d\u00e9sactiver la page d''enregistrement. Un lien pour l''enregistrement sera visible sur la page de connexion.
registrationEmailAsUsername=Courriel comme nom d''utilisateur
registrationEmailAsUsername.tooltip=Si actif, le champ du nom de l''utilisateur est cach\u00e9 pendant l''enregistrement ; le courriel est utilis\u00e9 comme nom d''utilisateur.
editUsernameAllowed=\u00c9ditez le nom de l''utilisateur
editUsernameAllowed.tooltip=Si actif, le champ du nom de l''utilisateur est modifiable.
resetPasswordAllowed=Mot de passe oubli\u00e9
resetPasswordAllowed.tooltip=Affiche un lien sur la page de connexion pour les utilisateurs ayant oubli\u00e9 leurs accr\u00e9ditations.
rememberMe=Se souvenir de moi
rememberMe.tooltip=Affiche une case \u00e0 cocher sur la page de connexion pour permettre aux utilisateurs de rester connect\u00e9s entre deux red\u00e9marrages de leur navigateur, jusqu''\u00e0 expiration de la session.
verifyEmail=V\u00e9rification du courriel
verifyEmail.tooltip=Force l''utilisateur \u00e0 v\u00e9rifier son courriel lors de la premi\u00e8re connexion.
loginWithEmailAllowed=Authentification avec courriel
loginWithEmailAllowed.tooltip=Autorise l''utilisateur \u00e0 s''authentifier avec son adresse de courriel.
duplicateEmailsAllowed=Doublon courriel
duplicateEmailsAllowed.tooltip=Autorise plusieurs utilisateurs \u00e0 avoir la m\u00eame adresse de courriel. Changer cette configuration va vider le cache. Il est recommand\u00e9 de mettre \u00e0 jour manuellement les contraintes sur le courriel dans la base de donn\u00e9es apr\u00e8s la d\u00e9sactivation du support des doublons.
sslRequired=SSL requis
sslRequired.option.all=toutes les requ\u00eates
sslRequired.option.external=les requ\u00eates externes
sslRequired.option.none=aucun
sslRequired.tooltip=Niveau d''exigence HTTPS \: ''aucun'' signifie que le HTTPS n''est requis pour aucune adresse IP cliente. ''les requ\u00eates externes'' signifie que localhost et les adresses IP priv\u00e9es peuvent acc\u00e9der sans HTTPS. ''toutes les requ\u00eates'' signifie que le protocole HTTPS est obligatoire pour toutes les adresses IP.
publicKey=Clef publique
gen-new-keys=Cr\u00e9ation de nouvelle clef
certificate=Certificat
host=H\u00f4te
smtp-host=H\u00f4te SMTP
port=Port
smtp-port=Port SMTP (25 par d\u00e9faut)
from=De
sender-email-addr=Courriel de l''exp\u00e9diteur
enable-ssl=Activer SSL/TLS
enable-start-tls=Activer StartTLS
enable-auth=Activer l''authentification
username=Nom de l''utilisateur
login-username=Connexion de l''utilisateur
password=Mot de passe
login-password=Mot de passe
login-theme=Th\u00e8me de connexion
select-one=S\u00e9lectionnez-en un...
login-theme.tooltip=S\u00e9lectionnez le th\u00e8me pour les pages de connexion, de mot de passe \u00e0 usage unique bas\u00e9 sur le temps, des droits, de l''enregistrement, et du mot passe oubli\u00e9.
account-theme=Th\u00e8me du compte
account-theme.tooltip=S\u00e9lectionnez le th\u00e8me pour la gestion des comptes.
admin-console-theme=Th\u00e8me de la console d''administration
select-theme-admin-console=S\u00e9lectionnez le th\u00e8me de la console d''administration.
email-theme=Th\u00e8me pour le courriel
select-theme-email=S\u00e9lectionnez le th\u00e8me pour les courriels envoy\u00e9es par le serveur.
i18n-enabled=Internationalisation activ\u00e9e
supported-locales=Locales support\u00e9es
supported-locales.placeholder=Entrez la locale et validez
default-locale=Locale par d\u00e9faut
realm-cache-enabled=Cache du domaine activ\u00e9
realm-cache-enabled.tooltip=Activer/D\u00e9sactiver le cache pour le domaine, client et donn\u00e9es.
user-cache-enabled=Cache utilisateur activ\u00e9
user-cache-enabled.tooltip=Activer/D\u00e9sactiver le cache utilisateur, et le cache de relation entre utilisateurs et r\u00f4les.
sso-session-idle=Sessions SSO inactives
seconds=Secondes
minutes=Minutes
hours=Heures
days=Jours
sso-session-max=Maximum de sessions SSO
sso-session-idle.tooltip=Temps d''inactivit\u00e9 autoris\u00e9 avant expiration de la session. Les jetons et les sessions navigateurs sont invalid\u00e9es quand la session expire.
sso-session-max.tooltip=Dur\u00e9e maximale avant que la session n''expire. Les jetons et les sessions navigateurs sont invalid\u00e9es quand la session expire.
access-token-lifespan=Dur\u00e9e de vie du jeton d''acc\u00e8s
access-token-lifespan.tooltip=Dur\u00e9e maximale avant que le jeton d''acc\u00e8s n''expire. Cette valeur devrait \u00eatre relativement plus petite que la dur\u00e9e d''inactivit\u00e9 (timeout) du SSO.
client-login-timeout=Dur\u00e9e d''inactivit\u00e9 de connexion (timeout)
client-login-timeout.tooltip=Dur\u00e9e maximale qu''a un client pour finir le protocole du jeton d''acc\u00e8s. Devrait \u00eatre de l''ordre de la minute (1 min).
login-timeout=Dur\u00e9e d''inactivit\u00e9 de connexion
login-timeout.tooltip=Dur\u00e9e maximale autoris\u00e9e pour finaliser la connexion. Devrait \u00eatre relativement long \: 30 minutes, voire plus.
login-action-timeout=Dur\u00e9e d''inactivit\u00e9 des actions de connexions
login-action-timeout.tooltip=Dur\u00e9e maximale qu''a un utilisateur pour finir ses actions concernant la mise \u00e0 jour de son mot de passe ou bien de la configuration du mot de passe \u00e0 usage unique (OTP). Devrait \u00eatre relativement long \: 5 minutes, voire plus.
headers=En-t\u00eates
brute-force-detection=D\u00e9tection des attaques par force brute
x-frame-options=X-Frame-Options
click-label-for-info=Cliquer sur le label pour plus d''information. Les valeurs par d\u00e9faut \u00e9vitent que les pages soient incluses dans des iframes \u00e9trang\u00e8res.
content-sec-policy=Content-Security-Policy
max-login-failures=Nombre maximal d''erreurs de connexion
max-login-failures.tooltip=Nombre d''erreurs avant de d\u00e9clencher le temps d''attente.
wait-increment=Temps d''attente
wait-increment.tooltip=Quand le seuil des erreurs est atteint, combien de temps l''utilisateur est-il bloqu\u00e9 ?
quick-login-check-millis=Nombre de millisecondes entre deux connexions
quick-login-check-millis.tooltip=Si une erreur apparait trop rapidement, bloquer le compte utilisateur.
min-quick-login-wait=Dur\u00e9e minimale d''attente entre deux connexions
min-quick-login-wait.tooltip=Dur\u00e9e d''attente demand\u00e9e apr\u00e8s une erreur entre deux connexions.
max-wait=Dur\u00e9e maximale d''attente
max-wait.tooltip=Dur\u00e9e maximale de blocage du compte utilisateur
failure-reset-time=Dur\u00e9e de remise \u00e0 z\u00e9ro des erreurs
failure-reset-time.tooltip=Quand les erreurs sont-elles remises \u00e0 z\u00e9ro ?
realm-tab-login=Connexion
realm-tab-keys=Clefs
realm-tab-email=Courriels
realm-tab-themes=Th\u00e8mes
realm-tab-cache=Cache
realm-tab-tokens=Jetons
realm-tab-security-defenses=Mesures de s\u00e9curit\u00e9
realm-tab-general=G\u00e9n\u00e9ral
add-realm=Ajouter un domaine
#Session settings
realm-sessions=Sessions du domaine
revocation=R\u00e9vocation
logout-all=D\u00e9connexion globale
active-sessions=Sessions actives
sessions=Sessions
not-before=Pas avant
not-before.tooltip=R\u00e9voquer tous les jetons demand\u00e9s avant cette date.
set-to-now=Mettre \u00e0 maintenant
push=Appuyer
push.tooltip=Pour tous les clients ayant une URL d''administration, les notifier de la politique de r\u00e9vocation.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1 +0,0 @@
# encoding: UTF-8

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,8 +0,0 @@
invalidPasswordHistoryMessage=Contrasenya incorrecta: no pot ser igual a cap de les \u00FAltimes {0} contrasenyes.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} caracteres num\u00E9ricos.
invalidPasswordMinLengthMessage=Contrasenya incorrecta: longitud m\u00EDnima {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} lletres min\u00FAscules.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} car\u00E0cters especials.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} lletres maj\u00FAscules.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Contrasenya incorrecta: no pot ser igual al nom d''usuari.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Contrasenya incorrecta: no compleix l''expressi\u00F3 regular.

View File

@@ -1,8 +0,0 @@
invalidPasswordMinLengthMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: longitud m\u00EDnima {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} letras min\u00FAsculas.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} caracteres num\u00E9ricos.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} letras may\u00FAsculas.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} caracteres especiales.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: no puede ser igual al nombre de usuario.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: no cumple la expresi\u00F3n regular.
invalidPasswordHistoryMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: no puede ser igual a ninguna de las \u00FAltimas {0} contrase\u00F1as.

View File

@@ -1,8 +0,0 @@
invalidPasswordMinLengthMessage=Mot de passe invalide : longueur minimale requise de {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} lettre(s) en minuscule.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} chiffre(s).
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} lettre(s) en majuscule.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} caract\u00e8re(s) sp\u00e9ciaux.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Mot de passe invalide : ne doit pas \u00eatre identique au nom d''utilisateur.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Mot de passe invalide : ne valide pas l''expression rationnelle.
invalidPasswordHistoryMessage=Mot de passe invalide : ne doit pas \u00eatre \u00e9gal aux {0} derniers mot de passe.

View File

@@ -1,30 +0,0 @@
# encoding: utf-8
invalidPasswordMinLengthMessage=無効なパスワード: 最小 {0} の長さが必要です。
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の小文字を含む必要があります。
invalidPasswordMinDigitsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の数字を含む必要があります。
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の大文字を含む必要があります。
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の特殊文字を含む必要があります。
invalidPasswordNotUsernameMessage=無効なパスワード: ユーザー名と同じパスワードは禁止されています。
invalidPasswordRegexPatternMessage=無効なパスワード: 正規表現パターンと一致しません。
invalidPasswordHistoryMessage=無効なパスワード: 最近の {0} パスワードのいずれかと同じパスワードは禁止されています。
invalidPasswordBlacklistedMessage=無効なパスワード: パスワードがブラックリストに含まれています。
invalidPasswordGenericMessage=無効なパスワード: 新しいパスワードはパスワードポリシーと一致しません。
ldapErrorInvalidCustomFilter=LDAP フィルターのカスタム設定が、 「(」 から開始または 「)」 で終了となっていません。
ldapErrorConnectionTimeoutNotNumber=接続タイムアウトは数字でなければなりません
ldapErrorReadTimeoutNotNumber=読み取りタイムアウトは数字でなければなりません
ldapErrorMissingClientId=レルムロールマッピングを使用しない場合は、クライアント ID は設定内で提供される必要があります。
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=グループ継承と UID メンバーシップタイプを一緒に保存することはできません。
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=LDAP プロバイダーモードが WRITABLE ではない場合は、write only を設定することはできません。
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=write-only と read-only を一緒に設定することはできません。
ldapErrorCantEnableStartTlsAndConnectionPooling=StartTLSと接続プーリングの両方を有効にできません。
clientRedirectURIsFragmentError=リダイレクト URI に URI フラグメントを含めることはできません。
clientRootURLFragmentError=ルート URL に URL フラグメントを含めることはできません。
pairwiseMalformedClientRedirectURI=クライアントに無効なリダイレクト URI が含まれていました。
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=クライアントのリダイレクト URI には有効なホストコンポーネントが含まれている必要があります。
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=設定された Sector Identifier URI がない場合は、クライアントのリダイレクト URI は複数のホストコンポーネントを含むことはできません。
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=不正な Sector Identifier URI です。
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=Sector Identifier URI からリダイレクト URI を取得できませんでした。
pairwiseRedirectURIsMismatch=クライアントのリダイレクト URI は、Sector Identifier URI からフェッチされたリダイレクト URI と一致しません。

View File

@@ -1,25 +0,0 @@
# encoding: utf-8
invalidPasswordMinLengthMessage=Per trumpas slaptažodis: mažiausias ilgis {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} mažąją raidę.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} skaitmenį.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} didžiąją raidę.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} specialų simbolį.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis negali sutapti su naudotojo vardu.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis netenkina regex taisyklės(ių).
invalidPasswordHistoryMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis negali sutapti su prieš tai buvusiais {0} slaptažodžiais.
ldapErrorInvalidCustomFilter=Sukonfigūruotas LDAP filtras neprasideda "(" ir nesibaigia ")" simboliais.
ldapErrorMissingClientId=Privaloma nurodyti kliento ID kai srities rolių susiejimas nėra nenaudojamas.
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Grupių paveldėjimo ir UID narystės tipas kartu negali būti naudojami.
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Negalima nustatyti rašymo rėžimo kuomet LDAP teikėjo rėžimas ne WRITABLE
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Negalima nustatyti tik rašyti ir tik skaityti kartu
clientRedirectURIsFragmentError=Nurodykite URI fragmentą, kurio negali būti peradresuojamuose URI adresuose
clientRootURLFragmentError=Nurodykite URL fragmentą, kurio negali būti šakniniame URL adrese
pairwiseMalformedClientRedirectURI=Klientas pateikė neteisingą nukreipimo nuorodą.
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=Kliento nukreipimo nuorodos privalo būti nurodytos su serverio vardo komponentu.
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=Kuomet nesukonfigūruotas sektoriaus identifikatoriaus URL, kliento nukreipimo nuorodos privalo talpinti ne daugiau kaip vieną skirtingą serverio vardo komponentą.
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=Neteisinga sektoriaus identifikatoriaus URI.
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=Nepavyko gauti nukreipimo nuorodų iš sektoriaus identifikatoriaus URI.
pairwiseRedirectURIsMismatch=Kliento nukreipimo nuoroda neatitinka nukreipimo nuorodų iš sektoriaus identifikatoriaus URI.

View File

@@ -1,27 +0,0 @@
invalidPasswordMinLengthMessage=Ongeldig wachtwoord: de minimale lengte is {0} karakters.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ongeldig wachtwoord: het moet minstens {0} kleine letters bevatten.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ongeldig wachtwoord: het moet minstens {0} getallen bevatten.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ongeldig wachtwoord: het moet minstens {0} hoofdletters bevatten.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ongeldig wachtwoord: het moet minstens {0} speciale karakters bevatten.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ongeldig wachtwoord: het mag niet overeenkomen met de gebruikersnaam.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ongeldig wachtwoord: het voldoet niet aan het door de beheerder ingestelde patroon.
invalidPasswordHistoryMessage=Ongeldig wachtwoord: het mag niet overeen komen met een van de laatste {0} wachtwoorden.
invalidPasswordGenericMessage=Ongeldig wachtwoord: het nieuwe wachtwoord voldoet niet aan het wachtwoordbeleid.
ldapErrorInvalidCustomFilter=LDAP filter met aangepaste configuratie start niet met "(" of eindigt niet met ")".
ldapErrorConnectionTimeoutNotNumber=Verbindingstimeout moet een getal zijn
ldapErrorReadTimeoutNotNumber=Lees-timeout moet een getal zijn
ldapErrorMissingClientId=Client ID moet ingesteld zijn als Realm Roles Mapping niet gebruikt wordt.
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Kan groepsovererving niet behouden bij UID-lidmaatschapstype.
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Alleen-schrijven niet mogelijk als LDAP provider mode niet WRITABLE is
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Alleen-schrijven en alleen-lezen mogen niet tegelijk ingesteld zijn
clientRedirectURIsFragmentError=Redirect URIs mogen geen URI fragment bevatten
clientRootURLFragmentError=Root URL mag geen URL fragment bevatten
pairwiseMalformedClientRedirectURI=Client heeft een ongeldige redirect URI.
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=Client redirect URIs moeten een geldige host-component bevatten.
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=Zonder een geconfigureerde Sector Identifier URI mogen client redirect URIs niet meerdere host componenten hebben.
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=Onjuist notatie in Sector Identifier URI.
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=Kon geen redirect URIs verkrijgen van de Sector Identifier URI.
pairwiseRedirectURIsMismatch=Client redirect URIs komen niet overeen met redict URIs ontvangen van de Sector Identifier URI.

View File

@@ -1,14 +0,0 @@
invalidPasswordMinLengthMessage=Ugyldig passord: minimum lengde {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minst {0} sm\u00E5 bokstaver.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minst {0} sifre.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minst {0} store bokstaver.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minst {0} spesialtegn.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ugyldig passord: kan ikke v\u00E6re likt brukernavn.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ugyldig passord: tilfredsstiller ikke kravene for passord-m\u00F8nster.
invalidPasswordHistoryMessage=Ugyldig passord: kan ikke v\u00E6re likt noen av de {0} foreg\u00E5ende passordene.
ldapErrorInvalidCustomFilter=Tilpasset konfigurasjon av LDAP-filter starter ikke med "(" eller slutter ikke med ")".
ldapErrorMissingClientId=KlientID m\u00E5 v\u00E6re tilgjengelig i config n\u00E5r sikkerhetsdomenerollemapping ikke brukes.
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Ikke mulig \u00E5 bevare gruppearv og samtidig bruke UID medlemskapstype.
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Kan ikke sette write-only n\u00E5r LDAP leverand\u00F8r-modus ikke er WRITABLE
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Kan ikke sette b\u00E5de write-only og read-only

View File

@@ -1 +0,0 @@
# encoding: UTF-8

View File

@@ -1,18 +0,0 @@
#encoding: utf-8
invalidPasswordMinLengthMessage=Senha inválida: deve conter ao menos {0} caracteres.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Senha inválida: deve conter ao menos {0} caracteres minúsculos.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Senha inválida: deve conter ao menos {0} digitos numéricos.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Senha inválida: deve conter ao menos {0} caracteres maiúsculos.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Senha inválida: deve conter ao menos {0} caracteres especiais.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Senha inválida: não deve ser igual ao nome de usuário.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Senha inválida: falha ao passar por padrões.
invalidPasswordHistoryMessage=Senha inválida: não deve ser igual às últimas {0} senhas.
ldapErrorInvalidCustomFilter=Filtro LDAP não inicia com "(" ou não termina com ")".
ldapErrorMissingClientId=ID do cliente precisa ser definido na configuração quando mapeamentos de Roles do Realm não é utilizado.
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Não é possível preservar herança de grupos e usar tipo de associação de UID ao mesmo tempo.
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Não é possível definir modo de somente escrita quando o provedor LDAP não suporta escrita
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Não é possível definir somente escrita e somente leitura ao mesmo tempo
clientRedirectURIsFragmentError=URIs de redirecionamento não podem conter fragmentos
clientRootURLFragmentError=URL raiz não pode conter fragmentos

View File

@@ -1,26 +0,0 @@
# encoding: utf-8
invalidPasswordMinLengthMessage=Некорректный пароль: длина пароля должна быть не менее {0} символов(а).
invalidPasswordMinDigitsMessage=Некорректный пароль: должен содержать не менее {0} цифр(ы).
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символов(а) в нижнем регистре.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символов(а) в верхнем регистре.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} спецсимволов(а).
invalidPasswordNotUsernameMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с именем пользователя.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Некорректный пароль: пароль не прошел проверку по регулярному выражению.
invalidPasswordHistoryMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с последним(и) {0} паролем(ями).
invalidPasswordGenericMessage=Некорректный пароль: новый пароль не соответствует правилам пароля.
ldapErrorInvalidCustomFilter=Сконфигурированный пользователем фильтр LDAP не должен начинаться с "(" или заканчиваться на ")".
ldapErrorMissingClientId=Client ID должен быть настроен в конфигурации, если не используется сопоставление ролей в realm.
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Не удалось унаследовать группу и использовать членство UID типа вместе.
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Невозможно установить режим "только на запись", когда LDAP провайдер не в режиме WRITABLE
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Невозможно одновременно установить режимы "только на чтение" и "только на запись"
clientRedirectURIsFragmentError=URI перенаправления не должен содержать фрагмент URI
clientRootURLFragmentError=Корневой URL не должен содержать фрагмент URL
pairwiseMalformedClientRedirectURI=Клиент содержит некорректный URI перенаправления.
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=URI перенаправления клиента должен содержать корректный компонент хоста.
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=Без конфигурации по части идентификатора URI, URI перенаправления клиента не может содержать несколько компонентов хоста.
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=Искаженная часть идентификатора URI.
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=Не удалось получить идентификаторы URI перенаправления из части идентификатора URI.
pairwiseRedirectURIsMismatch=Клиент URI переадресации не соответствует URI переадресации, полученной из части идентификатора URI.

View File

@@ -1,26 +0,0 @@
# encoding: utf-8
invalidPasswordMinLengthMessage=无效的密码:最短长度 {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=无效的密码:至少包含 {0} 小写字母
invalidPasswordMinDigitsMessage=无效的密码:至少包含 {0} 个数字
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=无效的密码:最短长度 {0} 大写字母
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=无效的密码:最短长度 {0} 特殊字符
invalidPasswordNotUsernameMessage=无效的密码: 不可以与用户名相同
invalidPasswordRegexPatternMessage=无效的密码: 无法与正则表达式匹配
invalidPasswordHistoryMessage=无效的密码:不能与最后使用的 {0} 个密码相同
ldapErrorInvalidCustomFilter=定制的 LDAP过滤器不是以 "(" 开头或以 ")"结尾.
ldapErrorConnectionTimeoutNotNumber=Connection Timeout 必须是个数字
ldapErrorMissingClientId=当域角色映射未启用时,客户端 ID 需要指定。
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=无法在使用UID成员类型的同时维护组继承属性。
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=当LDAP提供方不是可写模式时无法设置只写
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=无法同时设置只读和只写
clientRedirectURIsFragmentError=重定向URL不应包含URI片段
clientRootURLFragmentError=根URL 不应包含 URL 片段
pairwiseMalformedClientRedirectURI=客户端包含一个无效的重定向URL
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=客户端重定向URL需要有一个有效的主机
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=Without a configured Sector Identifier URI, client redirect URIs must not contain multiple host components.
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=Malformed Sector Identifier URI.
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=无法从服务器获得重定向URL
pairwiseRedirectURIsMismatch=客户端的重定向URI与服务器端获取的URI配置不匹配。

View File

@@ -1,21 +0,0 @@
emailVerificationSubject=Verificaci\u00F3 d''email
emailVerificationBody=Alg\u00FA ha creat un compte de {2} amb aquesta adre\u00E7a de correu electr\u00F2nic. Si has estat tu, fes clic a l''enlla\u00E7 seg\u00FCent per verificar la teva adre\u00E7a de correu electr\u00F2nic.\n\n{0}\n\nAquest enlla\u00E7 expirar\u00E0 en {1} minuts.\n\nSi tu no has creat aquest compte, simplement ignora aquest missatge.
emailVerificationBodyHtml=<p>Alg\u00FA ha creat un compte de {2} amb aquesta adre\u00E7a de correu electr\u00F2nic. Si has estat tu, fes clic a l''enlla\u00E7 seg\u00FCent per verificar la teva adre\u00E7a de correu electr\u00F2nic.</p><p><a href=\"{0}\">{0}</a></p><p> Aquest enlla\u00E7 expirar\u00E0 en {1} minuts.</p><p> Si tu no has creat aquest compte, simplement ignora aquest missatge.</p>
passwordResetSubject=Reinicia contrasenya
passwordResetBody=Alg\u00FA ha demanat de canviar les credencials del teu compte de {2}. Si has estat tu, fes clic a l''enlla\u00E7 seg\u00FCent per a reiniciar-les.\n\n{0}\n\nAquest enlla\u00E7 expirar\u00E0 en {1} minuts.\n\nSi no vols reiniciar les teves credencials, simplement ignora aquest missatge i no es realitzar\u00E0 cap canvi.
passwordResetBodyHtml=<p>Alg\u00FA ha demanat de canviar les credencials del teu compte de {2}. Si has estat tu, fes clic a l''enlla\u00E7 seg\u00FCent per a reiniciar-les.</p><p><a href=\"{0}\">{0}</a></p><p>Aquest enlla\u00E7 expirar\u00E0 en {1} minuts.</p><p>Si no vols reiniciar les teves credencials, simplement ignora aquest missatge i no es realitzar\u00E0 cap canvi.</p>
executeActionsSubject=Actualitza el teu compte
executeActionsBody=L''administrador ha sol\u00B7licitat que actualitzis el teu compte de {2}. Fes clic a l''enlla\u00E7 inferior per iniciar aquest proc\u00E9s.\n\n{0}\n\nAquest enlla\u00E7 expirar\u00E0 en {1} minutes.\n\nSi no est\u00E0s al tant que l''administrador hagi sol\u00B7licitat aix\u00F2, simplement ignora aquest missatge i no es realitzar\u00E0 cap canvi.
executeActionsBodyHtml=<p>L''administrador ha sol\u00B7licitat que actualitzis el teu compte de {2}. Fes clic a l''enlla\u00E7 inferior per iniciar aquest proc\u00E9s.</p><p><a href=\"{0}\">{0}</a></p><p>Aquest enlla\u00E7 expirar\u00E0 en {1} minutes.</p><p>Si no est\u00E0s al tant que l''administrador hagi sol\u00B7licitat aix\u00F2, simplement ignora aquest missatge i no es realitzar\u00E0 cap canvi.</p>
eventLoginErrorSubject=Fallada en l''inici de sessi\u00F3
eventLoginErrorBody=S''ha detectat un intent d''acc\u00E9s fallit al teu compte el {0} des de {1}. Si no has estat tu, si us plau contacta amb l''administrador.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>S''ha detectat un intent d''acc\u00E9s fallit al teu compte el {0} des de {1}. Si no has estat tu, si us plau contacta amb l''administrador.</p>
eventRemoveTotpSubject=Esborrat OTP
eventRemoveTotpBody=OTP s''ha eliminat del teu compte el {0} des de {1}. Si no has estat tu, per favor contacta amb l''administrador.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP s''ha eliminat del teu compte el {0} des de {1}. Si no has estat tu, si us plau contacta amb l''administrador. </ P>
eventUpdatePasswordSubject=Actualitzaci\u00F3 de contrasenya
eventUpdatePasswordBody=La teva contrasenya s''ha actualitzat el {0} des de {1}. Si no has estat tu, si us plau contacta amb l''administrador.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>La teva contrasenya s''ha actualitzat el {0} des de {1}. Si no has estat tu, si us plau contacta amb l''administrador.</p>
eventUpdateTotpSubject=Actualitzaci\u00F3 de OTP
eventUpdateTotpBody=OTP s''ha actualitzat al teu compte el {0} des de {1}. Si no has estat tu, si us plau contacta amb l''administrador.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP s''ha actualitzat al teu compte el {0} des de {1}. Si no has estat tu, si us plau contacta amb l''administrador.</p>

View File

@@ -1,21 +0,0 @@
emailVerificationSubject=Verificaci\u00F3n de email
emailVerificationBody=Alguien ha creado una cuenta de {2} con esta direcci\u00F3n de email. Si has sido t\u00FA, haz click en el enlace siguiente para verificar tu direcci\u00F3n de email.\n\n{0}\n\nEste enlace expirar\u00E1 en {1} minutos.\n\nSi t\u00FA no has creado esta cuenta, simplemente ignora este mensaje.
emailVerificationBodyHtml=<p>Alguien ha creado una cuenta de {2} con esta direcci\u00F3n de email. Si has sido t\u00FA, haz click en el enlace siguiente para verificar tu direcci\u00F3n de email.</p><p><a href=\"{0}\">{0}</a></p><p>Este enlace expirar\u00E1 en {1} minutos.</p><p>Si t\u00FA no has creado esta cuenta, simplemente ignora este mensaje.</p>
passwordResetSubject=Reiniciar contrase\u00F1a
passwordResetBody=Alguien ha solicitado cambiar las credenciales de tu cuenta de {2}. Si has sido t\u00FA, haz clic en el enlace siguiente para reiniciarlas.\n\n{0}\n\nEste enlace expirar\u00E1 en {1} minutos.\n\nSi no quieres reiniciar tus credenciales, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.
passwordResetBodyHtml=<p>Alguien ha solicitado cambiar las credenciales de tu cuenta de {2}. Si has sido t\u00FA, haz clic en el enlace siguiente para reiniciarlas.</p><p><a href=\"{0}\">{0}</a></p><p>Este enlace expirar\u00E1 en {1} minutos.</p><p>Si no quieres reiniciar tus credenciales, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.</p>
executeActionsSubject=Actualiza tu cuenta
executeActionsBody=El administrador ha solicitado que actualices tu cuenta de {2}. Haz clic en el enlace inferior para iniciar este proceso.\n\n{0}\n\nEste enlace expirar\u00E1 en {1} minutes.\n\nSi no est\u00E1s al tanto de que el administrador haya solicitado esto, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.
executeActionsBodyHtml=<p>El administrador ha solicitado que actualices tu cuenta de {2}. Haz clic en el enlace inferior para iniciar este proceso.</p><p><a href=\"{0}\">{0}</a></p><p>Este enlace expirar\u00E1 en {1} minutes.</p><p>Si no est\u00E1s al tanto de que el administrador haya solicitado esto, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.</p>
eventLoginErrorSubject=Fallo en el inicio de sesi\u00F3n
eventLoginErrorBody=Se ha detectado un intento de acceso fallido a tu cuenta el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Se ha detectado un intento de acceso fallido a tu cuenta el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.</p>
eventRemoveTotpSubject=Borrado OTP
eventRemoveTotpBody=OTP fue eliminado de tu cuenta el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP fue eliminado de tu cuenta el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Actualizaci\u00F3n de contrase\u00F1a
eventUpdatePasswordBody=Tu contrase\u00F1a se ha actualizado el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Tu contrase\u00F1a se ha actualizado el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.</p>
eventUpdateTotpSubject=Actualizaci\u00F3n de OTP
eventUpdateTotpBody=OTP se ha actualizado en tu cuenta el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP se ha actualizado en tu cuenta el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.</p>

View File

@@ -1,21 +0,0 @@
emailVerificationSubject=V\u00e9rification du courriel
emailVerificationBody=Quelqu''un vient de cr\u00e9er un compte "{2}" avec votre courriel. Si vous \u00eates \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous afin de v\u00e9rifier votre adresse de courriel\n\n{0}\n\nCe lien expire dans {1} minute(s).\n\nSinon, veuillez ignorer ce message.
emailVerificationBodyHtml=<p>Quelqu''un vient de cr\u00e9er un compte "{2}" avec votre courriel. Si vous \u00eates \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous afin de v\u00e9rifier votre adresse de courriel</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Ce lien expire dans {1} minute(s).</p><p>Sinon, veuillez ignorer ce message.</p>
passwordResetSubject=R\u00e9initialiser le mot de passe
passwordResetBody=Quelqu''un vient de demander une r\u00e9initialisation de mot de passe pour votre compte {2}. Si vous \u00eates \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour le mettre \u00e0 jour.\n\n{0}\n\nCe lien expire dans {1} minute(s).\n\nSinon, veuillez ignorer ce message ; aucun changement ne sera effectu\u00e9 sur votre compte.
passwordResetBodyHtml=<p>Quelqu''un vient de demander une r\u00e9initialisation de mot de passe pour votre compte {2}. Si vous \u00eates \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour le mettre \u00e0 jour.</p><p><a href="{0}">Lien pour r\u00e9initialiser votre mot de passe</a></p><p>Ce lien expire dans {1} minute(s).</p><p>Sinon, veuillez ignorer ce message ; aucun changement ne sera effectu\u00e9 sur votre compte.</p>
executeActionsSubject=Mettre \u00e0 jour votre compte
executeActionsBody=Votre administrateur vient de demander une mise \u00e0 jour de votre compte {2}. Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous afin de commencer le processus.\n\n{0}\n\nCe lien expire dans {1} minute(s).\n\nSi vous n''\u00eates pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez ignorer ce message ; aucun changement ne sera effectu\u00e9 sur votre compte.
executeActionsBodyHtml=<p>Votre administrateur vient de demander une mise \u00e0 jour de votre compte {2}. Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous afin de commencer le processus.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Ce lien expire dans {1} minute(s).</p><p>Si vous n''\u00eates pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez ignorer ce message ; aucun changement ne sera effectu\u00e9 sur votre compte.</p>
eventLoginErrorSubject=Erreur de connexion
eventLoginErrorBody=Une tentative de connexion a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9e sur votre compte {0} depuis {1}. Si vous n''\u00eates pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez contacter votre administrateur.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Une tentative de connexion a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9e sur votre compte {0} depuis {1}. Si vous n''\u00eates pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez contacter votre administrateur.</p>
eventRemoveTotpSubject=Suppression du OTP
eventRemoveTotpBody=Le OTP a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9 de votre compte {0} depuis {1}. Si vous n''\u00e9tiez pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez contacter votre administrateur.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>Le OTP a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9 de votre compte {0} depuis {1}. Si vous n''\u00e9tiez pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez contacter votre administrateur.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Mise \u00e0 jour du mot de passe
eventUpdatePasswordBody=Votre mot de passe pour votre compte {0} a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 depuis {1}. Si vous n''\u00e9tiez pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez contacter votre administrateur.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Votre mot de passe pour votre compte {0} a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 depuis {1}. Si vous n''\u00e9tiez pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez contacter votre administrateur.</p>
eventUpdateTotpSubject=Mise \u00e0 jour du OTP
eventUpdateTotpBody=Le OTP a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour pour votre compte {0} depuis {1}. Si vous n''\u00e9tiez pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez contacter votre administrateur.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>Le OTP a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour pour votre compte {0} depuis {1}. Si vous n''\u00e9tiez pas \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez contacter votre administrateur.</p>

View File

@@ -1,24 +0,0 @@
emailVerificationSubject=Verifica l''email
emailVerificationBody=Qualcuno ha creato un {2} account con questo indirizzo email. Se sei stato tu, fai clic sul pulsante seguente per verificare il tuo indirizzo email\n\n{0}\n\nQuesto link scadr\u00e0 in {1} minuti.\n\nSe non sei stato tu a creare questo account, ignora questo messaggio.
emailVerificationBodyHtml=<p> Qualcuno ha creato un {2} account con questo indirizzo email. Se sei stato tu, fai clic sul pulsante seguente per verificare il tuo indirizzo email</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Questo link scadr\u00e0 in {1} minuti.</p><p>Se non sei stato tu a creare questo account, ignora questo messaggio.</p>
identityProviderLinkSubject=Link {0}
identityProviderLinkBody=Qualcuno vuole associare il tuo "{1}" account con "{0}" l''account dell''utente {2} . Se sei stato tu, fai clic sul pulsante seguente per associare gli account\n\n{3}\n\nQuesto link scadr\u00e0 in {4} minuti.\n\nSe non vuoi associare l''account, ignora questo messaggio. Se associ gli account, potrai accedere a {1} attraverso {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Qualcuno vuole associare il tuo <b>{1}</b> account con <b>{0}</b> l''account dell''utente {2} . Se sei stato tu, fai clic sul pulsante seguente per associare gli account</p><p><a href="{3}">{3}</a></p><p>Questo link scadr\u00e0 in {4} minuti.</p><p>Se non vuoi associare l''account, ignora questo messaggio. Se associ gli account, potrai accedere a {1} attraverso {0}.</p>
passwordResetSubject=Reimposta la password
passwordResetBody= Qualcuno ha appena richiesto di cambiare le {2} credenziali di accesso al tuo account. Se sei stato tu, fai clic sul pulsante seguente reimpostarle.\n\n{0}\n\nQuesto link e codice scadranno in {1} minuti.\n\nSe non vuoi reimpostare le tue credenziali di accesso, ignora questo messaggio e non verr\u00e0 effettuato nessun cambio.
passwordResetBodyHtml=<p>Qualcuno ha appena richiesto di cambiare le {2} credenziali di accesso al tuo account. Se sei stato tu, fai clic sul pulsante seguente reimpostarle.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Questo link scadr\u00e0 in {1} minuti.</p><p>Se non vuoi reimpostare le tue credenziali di accesso, ignora questo messaggio e non verr\u00e0 effettuato nessun cambio.</p>
executeActionsSubject=Aggiorna il tuo account
executeActionsBody=Il tuo amministratore ha appena richiesto un aggiornamento del tuo {2} account. Fai clic sul pulsante seguente per iniziare questo processo.\n\n{0}\n\nQuesto link scadr\u00e0 in {1} minuti.\n\nSe non sei a conoscenza della richiesta del tuo amministratore, ignora questo messaggio e non verr\u00e0 effettuato nessun cambio.
executeActionsBodyHtml=<p>Il tuo amministratore ha appena richiesto un aggiornamento del tuo {2} account. Fai clic sul pulsante seguente per iniziare questo processo.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Questo link scadr\u00e0 in {1} minuti.</p><p>Se non sei a conoscenza della richiesta del tuo amministratore, ignora questo messaggio e non verr\u00e0 effettuato nessun cambio.</p>
eventLoginErrorSubject=Errore di accesso
eventLoginErrorBody=\u00c8 stato rilevato un tentativo fallito di accesso al tuo account il {0} da {1}. Se non sei stato tu, per favore contatta l''amministratore.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>\u00c8 stato rilevato un tentativo fallito di accesso al tuo account il {0} da {1}. Se non sei stato tu, per favore contatta l''amministratore.</p>
eventRemoveTotpSubject=Rimuovi OTP (Password temporanea valida una volta sola)
eventRemoveTotpBody=OTP (Password temporanea valida una volta sola) \u00e8 stata rimossa dal tuo account il {0} da {1}. Se non sei stato tu, per favore contatta l''amministratore.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP (Password temporanea valida una volta sola) \u00e8 stata rimossa dal tuo account il {0} da {1}. Se non sei stato tu, per favore contatta l''amministratore.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Aggiornamento password
eventUpdatePasswordBody=La tua password \u00e8 stata cambiata il {0} da {1}. Se non sei stato tu, per favore contatta l''amministratore.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p> La tua password \u00e8 stata cambiata il {0} da {1}. Se non sei stato tu, per favore contatta l''amministratore.</p>
eventUpdateTotpSubject=Aggiornamento OTP (Password temporanea valida una volta sola)
eventUpdateTotpBody=OTP (Password temporanea valida una volta sola) \u00e8 stata aggiornata per il tuo account il {0} da {1}. Se non sei stato tu, per favore contatta l''amministratore.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP (Password temporanea valida una volta sola) \u00e8 stata aggiornata per il tuo account il {0} da {1}. Se non sei stato tu, per favore contatta l''amministratore.</p>

View File

@@ -1,52 +0,0 @@
# encoding: utf-8
emailVerificationSubject=Eメールの確認
emailVerificationBody=このメールアドレスで {2} アカウントが作成されました。以下のリンクをクリックしてメールアドレスの確認を完了してください。\n\n{0}\n\nこのリンクは {3} だけ有効です。\n\nもしこのアカウントの作成に心当たりがない場合は、このメールを無視してください。
emailVerificationBodyHtml=<p>このメールアドレスで {2} アカウントが作成されました。以下のリンクをクリックしてメールアドレスの確認を完了してください。</p><p><a href="{0}">メールアドレスの確認</a></p><p>このリンクは {3} だけ有効です。</p><p>もしこのアカウントの作成に心当たりがない場合は、このメールを無視してください。</p>
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - SMTPテストメッセージ
emailTestBody=これはテストメッセージです
emailTestBodyHtml=<p>これはテストメッセージです</p>
identityProviderLinkSubject=リンク {0}
identityProviderLinkBody=あなたの "{1}" アカウントと {2} ユーザーの "{0}" アカウントのリンクが要求されました。以下のリンクをクリックしてアカウントのリンクを行ってください。\n\n{3}\n\nこのリンクは {5} だけ有効です。\n\nもしアカウントのリンクを行わない場合は、このメッセージを無視してください。アカウントのリンクを行うことで、{0} 経由で {1} にログインすることができるようになります。
identityProviderLinkBodyHtml=<p>あなたの <b>{1}</b> アカウントと {2} ユーザーの <b>{0}</b> アカウントのリンクが要求されました。以下のリンクをクリックしてアカウントのリンクを行ってください。</p><p><a href="{3}">アカウントリンクの確認</a></p><p>このリンクは {5} だけ有効です。</p><p>もしアカウントのリンクを行わない場合は、このメッセージを無視してください。アカウントのリンクを行うことで、{0} 経由で {1} にログインすることができるようになります。</p>
passwordResetSubject=パスワードのリセット
passwordResetBody=あなたの {2} アカウントのパスワードの変更が要求されています。以下のリンクをクリックしてパスワードのリセットを行ってください。\n\n{0}\n\nこのリンクは {3} だけ有効です。\n\nもしパスワードのリセットを行わない場合は、このメッセージを無視してください。何も変更されません。
passwordResetBodyHtml=<p>あなたの {2} アカウントのパスワードの変更が要求されています。以下のリンクをクリックしてパスワードのリセットを行ってください。</p><p><a href="{0}">パスワードのリセット</a></p><p>このリンクは {3} だけ有効です。</p><p>もしパスワードのリセットを行わない場合は、このメッセージを無視してください。何も変更されません。</p>
executeActionsSubject=アカウントの更新
executeActionsBody=次のアクションを実行することにより、管理者よりあなたの {2} アカウントの更新が要求されています: {3}。以下のリンクをクリックしてこのプロセスを開始してください。\n\n{0}\n\nこのリンクは {4} だけ有効です。\n\n管理者からのこの変更要求についてご存知ない場合は、このメッセージを無視してください。何も変更されません。
executeActionsBodyHtml=<p>次のアクションを実行することにより、管理者よりあなたの {2} アカウントの更新が要求されています: {3}。以下のリンクをクリックしてこのプロセスを開始してください。</p><p><a href="{0}">アカウントの更新</a></p><p>このリンクは {4} だけ有効です。</p><p>管理者からのこの変更要求についてご存知ない場合は、このメッセージを無視してください。何も変更されません。</p>
eventLoginErrorSubject=ログインエラー
eventLoginErrorBody={0} に {1} からのログイン失敗があなたのアカウントで検出されました。心当たりがない場合は、管理者に連絡してください。
eventLoginErrorBodyHtml=<p>{0} に {1} からのログイン失敗があなたのアカウントで検出されました。心当たりがない場合は管理者に連絡してください。</p>
eventRemoveTotpSubject=OTPの削除
eventRemoveTotpBody={0} に {1} からの操作で OTP が削除されました。心当たりがない場合は、管理者に連絡してください。
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>{0} に {1} からの操作で OTP が削除されました。心当たりがない場合は、管理者に連絡してください。</p>
eventUpdatePasswordSubject=パスワードの更新
eventUpdatePasswordBody={0} に {1} からの操作であなたのパスワードが変更されました。心当たりがない場合は、管理者に連絡してください。
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>{0} に {1} からの操作であなたのパスワードが変更されました。心当たりがない場合は、管理者に連絡してください。</p>
eventUpdateTotpSubject=OTPの更新
eventUpdateTotpBody={0} に {1} からの操作で OTP が更新されました。心当たりがない場合は、管理者に連絡してください。
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>{0} に {1} からの操作で OTP が更新されました。心当たりがない場合は、管理者に連絡してください。</p>
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=OTPの設定
requiredAction.terms_and_conditions=利用規約
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=パスワードの更新
requiredAction.UPDATE_PROFILE=プロフィールの更新
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Eメールの確認
# units for link expiration timeout formatting
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds=
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.1=
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes=
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.1=
#for language which have more unit plural forms depending on the value (eg. Czech and other Slavic langs) you can override unit text for some other values like this:
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.2=minuty
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.3=minuty
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.4=minuty
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours=時間
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.1=時間
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days=
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days.1=
emailVerificationBodyCode=次のコードを入力してメールアドレスを確認してください。\n\n{0}\n\n.
emailVerificationBodyCodeHtml=<p>次のコードを入力してメールアドレスを確認してください。</p><p><b>{0}</b></p>

View File

@@ -1,25 +0,0 @@
# encoding: utf-8
emailVerificationSubject=El. pašto patvirtinimas
emailVerificationBody=Paskyra {2} sukurta naudojant šį el. pašto adresą. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą\n\n{0}\n\nŠi nuoroda galioja {1} min.\n\nJei paskyros nekūrėte, tuomet ignuoruokite šį laišką.
emailVerificationBodyHtml=<p>Paskyra {2} sukurta naudojant šį el. pašto adresą. Jei tao buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą</p><p><a href=LT"{0}">{0}</a></p><p>Ši nuoroda galioja {1} min.</p><p>nJei paskyros nekūrėte, tuomet ignuoruokite šį laišką.</p>
identityProviderLinkSubject=Sąsaja {0}
identityProviderLinkBody=Kažas pageidauja susieti Jūsų "{1}" paskyrą su "{0}" {2} naudotojo paskyrą. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą norėdami susieti paskyras\n\n{3}\n\nŠi nuoroda galioja {4} min.\n\nJei paskyrų susieti nenorite, tuomet ignoruokite šį laišką. Jei paskyras susiesite, tuomet prie {1} galėsiste prisijungti per {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>žas pageidauja susieti Jūsų <b>{1}</b> paskyrą su <b>{0}</b> {2} naudotojo paskyrą. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą norėdami susieti paskyras</p><p><a href=LT"{3}">{3}</a></p><p>Ši nuoroda galioja {4} min.</p><p>Jei paskyrų susieti nenorite, tuomet ignoruokite šį laišką. Jei paskyras susiesite, tuomet prie {1} galėsiste prisijungti per {0}.</p>
passwordResetSubject=Slaptažodžio atkūrimas
passwordResetBody=Kažkas pageidauja pakeisti Jūsų paskyros {2} slaptažodį. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą slaptažodžio pakeitimui.\n\n{0}\n\nŠi nuoroda ir kodas galioja {1} min.\n\nJei nepageidajate keisti slaptažodžio, tuomet ignoruokite šį laišką ir niekas nebus pakeista.
passwordResetBodyHtml=<p>Kažkas pageidauja pakeisti Jūsų paskyros {2} slaptažodį. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą slaptažodžio pakeitimui.</p><p><a href=LT"{0}">{0}</a></p><p>Ši nuoroda ir kodas galioja {1} min.</p><p>Jei nepageidajate keisti slaptažodžio, tuomet ignoruokite šį laišką ir niekas nebus pakeista.</p>
executeActionsSubject=Atnaujinkite savo paskyrą
executeActionsBody=Sistemos administratorius pageidauja, kad Jūs atnaujintumėte savo {2} paskyrą. Paspauskite žemiau esančią nuorodą paskyros duomenų atnaujinimui.\n\n{0}\n\nŠi nuoroda galioja {1} min.\n\nJei Jūs neasate tikri, kad tai administratoriaus pageidavimas, tuomet ignoruokite šį laišką ir niekas nebus pakeista.
executeActionsBodyHtml=<p>Sistemos administratorius pageidauja, kad Jūs atnaujintumėte savo {2} paskyrą. Paspauskite žemiau esančią nuorodą paskyros duomenų atnaujinimui.</p><p><a href=LT"{0}">{0}</a></p><p>Ši nuoroda galioja {1} min.</p><p>Jei Jūs neasate tikri, kad tai administratoriaus pageidavimas, tuomet ignoruokite šį laišką ir niekas nebus pakeista.</p>
eventLoginErrorSubject=Nesėkmingas bandymas prisijungti prie jūsų paskyros
eventLoginErrorBody=Bandymas prisijungti prie jūsų paskyros {0} iš {1} nesėkmingas. Jei tai nebuvote jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Bandymas prisijungti prie jūsų paskyros {0} iš {1} nesėkmingas. Jei tai nebuvote jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
eventRemoveTotpSubject=OTP pašalinimas
eventRemoveTotpBody=Kažkas pageidauja atsieti TOPT Jūsų {1} paskyroje su {0}. Jei tai nebuvote Jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>Kažkas pageidauja atsieti TOPT Jūsų <b>{1}</b> paskyroje su <b>{0}</b>. Jei tai nebuvote Jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
eventUpdatePasswordSubject=Slaptažodžio atnaujinimas
eventUpdatePasswordBody={1} paskyroje {0} pakeisas jūsų slaptažodis. Jei Jūs nekeitėte, tuomet susisiekite su administratoriumi
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>{1} paskyroje {0} pakeisas jūsų slaptažodis. Jei Jūs nekeitėte, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
eventUpdateTotpSubject=OTP atnaujinimas
eventUpdateTotpBody=OTP Jūsų {1} paskyroje su {0} buvo atnaujintas. Jei tai nebuvote Jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP Jūsų {1} paskyroje su {0} buvo atnaujintas. Jei tai nebuvote Jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>

View File

@@ -1,38 +0,0 @@
emailVerificationSubject=Bevestig e-mailadres
emailVerificationBody=Iemand heeft een {2} account aangemaakt met dit e-mailadres. Als u dit was, klikt u op de onderstaande koppeling om uw e-mailadres te bevestigen \n\n{0}\n\nDeze koppeling zal binnen {3} vervallen.\n\nU kunt dit bericht negeren indien u dit account niet heeft aangemaakt.
emailVerificationBodyHtml=<p>Iemand heeft een {2} account aangemaakt met dit e-mailadres. Als u dit was, klikt u op de onderstaande koppeling om uw e-mailadres te bevestigen</p><p><a href="{0}">Koppeling naar e-mailadres bevestiging</a></p><p>Deze koppeling zal binnen {3} vervallen.</p<p>U kunt dit bericht negeren indien u dit account niet heeft aangemaakt.</p>
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - SMTP testbericht
emailTestBody=Dit is een testbericht
emailTestBodyHtml=<p>Dit is een testbericht</p>
identityProviderLinkSubject=Koppel {0}
identityProviderLinkBody=Iemand wil uw "{1}" account koppelen met "{0}" account van gebruiker {2}. Als u dit was, klik dan op de onderstaande link om de accounts te koppelen\n\n{3}\n\nDeze link zal over {5} vervallen.\n\nAls u de accounts niet wilt koppelen, negeer dan dit bericht. Als u accounts koppelt, dan kunt u bij {1} inloggen via {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Iemand wil uw "{1}" account koppelen met "{0}" account van gebruiker {2}. Als u dit was, klik dan op de onderstaande link om de accounts te koppelen</p><p><a href="{3}">Link om accounts te koppelen</a></p><p>Deze link zal over {5} vervallen.</p><p>Als u de accounts niet wilt koppelen, negeer dan dit bericht. Als u accounts koppelt, dan kunt u bij {1} inloggen via {0}.</p>
passwordResetSubject=Wijzig wachtwoord
passwordResetBody=Iemand verzocht de aanmeldgegevens van uw {2} account te wijzigen. Als u dit was, klik dan op de onderstaande koppeling om ze te wijzigen.\n\n{0}\n\nDe link en de code zullen binnen {3} vervallen.\n\nAls u uw aanmeldgegevens niet wilt wijzigen, negeer dan dit bericht en er zal niets gewijzigd worden.
passwordResetBodyHtml=<p>Iemand verzocht de aanmeldgegevens van uw {2} account te wijzigen. Als u dit was, klik dan op de onderstaande koppeling om ze te wijzigen.</p><p><a href="{0}">Wijzig aanmeldgegevens</a></p><p>De link en de code zullen binnen {3} vervallen.</p><p>Als u uw aanmeldgegevens niet wilt wijzigen, negeer dan dit bericht en er zal niets gewijzigd worden.</p>
executeActionsSubject=Wijzig uw account
executeActionsBody=Uw beheerder heeft u verzocht uw {2} account te wijzigen. Klik op de onderstaande koppeling om dit proces te starten. \n\n{0}\n\nDeze link zal over {4} vervallen. \n\nAls u niet over dit verzoek op de hoogte was, negeer dan dit bericht om uw account ongewijzigd te laten.
executeActionsBodyHtml=<p>Uw beheerder heeft u verzocht uw {2} account te wijzigen. Klik op de onderstaande koppeling om dit proces te starten.</p><p><a href="{0}">Link naar account wijziging</a></p><p>Deze link zal over {4} vervallen.</p><p>Als u niet over dit verzoek op de hoogte was, negeer dan dit bericht om uw account ongewijzigd te laten.</p>
eventLoginErrorSubject=Inlogfout
eventLoginErrorBody=Er is een foutieve inlogpoging gedetecteerd op uw account om {0} vanuit {1}. Als u dit niet was, neem dan contact op met de beheerder.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Er is een foutieve inlogpoging gedetecteerd op uw account om {0} vanuit {1}. Als u dit niet was, neem dan contact op met de beheerder.</p>
eventRemoveTotpSubject=OTP verwijderd
eventRemoveTotpBody=OTP is verwijderd van uw account om {0} vanuit {1}. Als u dit niet was, neem dan contact op met uw beheerder.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP is verwijderd van uw account om {0} vanuit {1}. Als u dit niet was, neem dan contact op met uw beheerder.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Wachtwoord gewijzigd
eventUpdatePasswordBody=Uw wachtwoord is gewijzigd om {0} door {1}. Als u dit niet was, neem dan contact op met uw beheerder.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Uw wachtwoord is gewijzigd om {0} door {1}. Als u dit niet was, neem dan contact op met uw beheerder.</p>
eventUpdateTotpSubject=OTP gewijzigd
eventUpdateTotpBody=OTP is gewijzigd voor uw account om {0} door {1}. Als u dit niet was, neem dan contact op met uw beheerder.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP is gewijzigd voor uw account om {0} door {1}. Als u dit niet was, neem dan contact op met uw beheerder.</p>
# units for link expiration timeout formatting
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds=seconden
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.1=seconde
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes=minuten
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.1=minuut
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours=uur
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.1=uur
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days=dagen
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days.1=dag

View File

@@ -1,24 +0,0 @@
emailVerificationSubject=Bekreft e-postadresse
emailVerificationBody=Noen har opprettet en {2} konto med denne e-postadressen. Hvis dette var deg, klikk p\u00E5 lenken nedenfor for \u00E5 bekrefte e-postadressen din\n\n{0}\n\nDenne lenken vil utl\u00F8pe om {1} minutter.\n\nHvis du ikke opprettet denne kontoen, vennligst ignorer denne meldingen.
emailVerificationBodyHtml=<p>Noen har opprettet en {2} konto med denne e-postadressen. Hvis dette var deg, klikk p\u00E5 lenken nedenfor for \u00E5 bekrefte e-postadressen din</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Denne lenken vil utl\u00F8pe om {1} minutter.</p><p>Hvis du ikke opprettet denne kontoen, vennligst ignorer denne meldingen.</p>
identityProviderLinkSubject=Lenke {0}
identityProviderLinkBody=Noen vil koble din <b>{1}</b> konto med <b>{0}</b> konto til bruker {2}. Hvis dette var deg, klikk p\u00E5 lenken nedenfor for \u00E5 koble kontoene\n\n{3}\n\nDenne lenken vil utl\u00F8pe om {4} minutter\n\nHvis du ikke vil koble kontoene, vennligst ignorer denne meldingen. Hvis du kobler kontoene sammen vil du kunne logge inn til {1} gjennom {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Noen vil koble din <b>{1}</b> konto med <b>{0}</b> konto til bruker {2}. Hvis dette var deg, klikk p\u00E5 lenken nedenfor for \u00E5 koble kontoene.</p><p><a href="{3}">{3}</a></p><p>Denne lenken vil utl\u00F8pe om {4} minutter.</p><p>Hvis du ikke vil koble kontoene, vennligst ignorer denne meldingen. Hvis du kobler kontoene sammen vil du kunne logge inn til {1} gjennom {0}.</p>
passwordResetSubject=Tilbakestill passord
passwordResetBody=Noen har bedt om \u00E5 endre innloggingsdetaljene til din konto {2}. Hvis dette var deg, klikk p\u00E5 lenken nedenfor for \u00E5 tilbakestille dem.\n\n{0}\n\nDenne lenken vil utl\u00F8pe om {1} minutter.\n\nHvis du ikke vil tilbakestille din innloggingsdata, vennligst ignorer denne meldingen og ingenting vil bli endret.
passwordResetBodyHtml=<p>Noen har bedt om \u00E5 endre innloggingsdetaljene til din konto {2}. Hvis dette var deg, klikk p\u00E5 lenken nedenfor for \u00E5 tilbakestille dem.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Denne lenken vil utl\u00F8pe om {1} minutter.</p><p>Hvis du ikke vil tilbakestille din innloggingsdata, vennligst ignorer denne meldingen og ingenting vil bli endret.</p>
executeActionsSubject=Oppdater kontoen din
executeActionsBody=Administrator har anmodet at du oppdaterer din {2} konto. Klikk p\u00E5 lenken nedenfor for \u00E5 starte denne prosessen\n\n{0}\n\nDenne lenken vil utl\u00F8pe om {1} minutter.\n\nHvis du ikke var klar over at administrator har bedt om dette, vennligst ignorer denne meldingen og ingenting vil bli endret.
executeActionsBodyHtml=<p>Administrator har anmodet at du oppdaterer din {2} konto. Klikk p\u00E5 linken nedenfor for \u00E5 starte denne prosessen.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Denne lenken vil utl\u00F8pe om {1} minutter.</p><p>Hvis du ikke var klar over at administrator har bedt om dette, ignorer denne meldingen og ingenting vil bli endret. </p>
eventLoginErrorSubject=Innlogging feilet
eventLoginErrorBody=Et mislykket innloggingsfors\u00F8k ble oppdaget p\u00E5 din konto p\u00E5 {0} fra {1}. Hvis dette ikke var deg, vennligst kontakt administrator.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Et mislykket innloggingsfors\u00F8k ble oppdaget p\u00E5 din konto p\u00E5 {0} fra {1}. Hvis dette ikke var deg, vennligst kontakt administrator.</p>
eventRemoveTotpSubject=Fjern engangskode
eventRemoveTotpBody=Engangskode ble fjernet fra kontoen din p\u00E5 {0} fra {1}. Hvis dette ikke var deg, vennligst kontakt administrator.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>Engangskode ble fjernet fra kontoen din p\u00E5 {0} fra {1}. Hvis dette ikke var deg, vennligst kontakt administrator.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Oppdater passord
eventUpdatePasswordBody=Ditt passord ble endret i {0} fra {1}. Hvis dette ikke var deg, vennligst kontakt administrator.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Ditt passord ble endret i {0} fra {1}. Hvis dette ikke var deg, vennligst kontakt administrator. </p>
eventUpdateTotpSubject=Oppdater engangskode
eventUpdateTotpBody=Engangskode ble oppdatert for kontoen din p\u00E5 {0} fra {1}. Hvis dette ikke var deg, vennligst kontakt administrator.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>Engangskode ble oppdatert for kontoen din p\u00E5 {0} fra {1}. Hvis dette ikke var deg, vennligst kontakt administrator. </p>

View File

@@ -1,56 +0,0 @@
# encoding: UTF-8
emailVerificationSubject=Zweryfikuj email
emailVerificationBody=Ktoś utworzył już konto {2} z tym adresem e-mail. Jeśli to Ty, kliknij poniższy link, aby zweryfikować swój adres e-mail \n\n{0}\n\nLink ten wygaśnie w ciągu {3}.\n\nJeśli nie utworzyłeś tego konta, po prostu zignoruj tę wiadomość.
emailVerificationBodyHtml=<p>Ktoś utworzył już konto {2} z tym adresem e-mail. Jeśli to Ty, kliknij <a href="{0}">ten link</a> aby zweryfikować swój adres e-mail</p><p>Link ten wygaśnie w ciągu {3}</p><p>Jeśli nie utworzyłeś tego konta, po prostu zignoruj tę wiadomość.</p>
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - wiadomość testowa SMTP
emailTestBody=To jest wiadomość testowa
emailTestBodyHtml=<p>To jest wiadomość testowa</p>
identityProviderLinkSubject=Link {0}
identityProviderLinkBody=Ktoś chce połączyć Twoje konto "{1}" z kontem "{0}" użytkownika {2}. Jeśli to Ty, kliknij poniższy link by połączyć konta\n\n{3}\n\nTen link wygaśnie w ciągu {5}.\n\nJeśli nie chcesz połączyć konta to zignoruj tę wiadomość. Jeśli połączysz konta, będziesz mógł się zalogować na {1} przez {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Ktoś chce połączyć Twoje konto <b>{1}</b> z kontem <b>{0}</b> użytkownika {2}. Jeśli to Ty, kliknij <a href="{3}">ten link</a> by połączyć konta.</p><p>Ten link wygaśnie w ciągu {5}.</p><p>Jeśli nie chcesz połączyć konta to zignoruj tę wiadomość. Jeśli połączysz konta, będziesz mógł się zalogować na {1} przez {0}.</p>
passwordResetSubject=Zresetuj hasło
passwordResetBody=Ktoś właśnie poprosił o zmianę danych logowania Twojego konta {2}. Jeśli to Ty, kliknij poniższy link, aby je zresetować.\n\n{0}\n\nTen link i kod stracą ważność w ciągu {3}.\n\nJeśli nie chcesz zresetować swoich danych logowania, po prostu zignoruj tę wiadomość i nic się nie zmieni.
passwordResetBodyHtml=<p>Ktoś właśnie poprosił o zmianę poświadczeń Twojego konta {2}. Jeśli to Ty, kliknij poniższy link, aby je zresetować.</p><p><a href="{0}">Link do resetowania poświadczeń</a></p><p>Ten link wygaśnie w ciągu {3}.</p><p>Jeśli nie chcesz resetować swoich poświadczeń, po prostu zignoruj tę wiadomość i nic się nie zmieni.</p>
executeActionsSubject=Zaktualizuj swoje konto
executeActionsBody=Administrator właśnie zażądał aktualizacji konta {2} poprzez wykonanie następujących działań: {3}. Kliknij poniższy link, aby rozpocząć ten proces.\n\n{0}\n\nTen link wygaśnie w ciągu {4}.\n\nJeśli nie masz pewności, że administrator tego zażądał, po prostu zignoruj tę wiadomość i nic się nie zmieni.
executeActionsBodyHtml=<p>Administrator właśnie zażądał aktualizacji konta {2} poprzez wykonanie następujących działań: {3}. Kliknij <a href="{0}">ten link</a>, aby rozpocząć proces.</p><p>Link ten wygaśnie w ciągu {4}.</p><p>Jeśli nie masz pewności, że administrator tego zażądał, po prostu zignoruj tę wiadomość i nic się nie zmieni.</p>
eventLoginErrorSubject=Błąd logowania
eventLoginErrorBody=Nieudana próba logowania została wykryta na Twoim koncie {0} z {1}. Jeśli to nie Ty, skontaktuj się z administratorem.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Nieudana próba logowania została wykryta na Twoim koncie {0} z {1}. Jeśli to nie Ty, skontaktuj się z administratorem.</p>
eventRemoveTotpSubject=Usuń hasło jednorazowe (OTP)
eventRemoveTotpBody=Hasło jednorazowe (OTP) zostało usunięte z Twojego konta w {0} z {1}. Jeśli to nie Ty, skontaktuj się z administratorem.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>Hasło jednorazowe (OTP) zostało usunięte z Twojego konta w {0} z {1}. Jeśli to nie Ty, skontaktuj się z administratorem.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Aktualizuj hasło
eventUpdatePasswordBody=Twoje hasło zostało zmienione {0} z {1}. Jeśli to nie Ty, skontaktuj się z administratorem.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Twoje hasło zostało zmienione {0} z {1}. Jeśli to nie Ty, skontaktuj się z administratorem.</p>
eventUpdateTotpSubject=Aktualizuj hasło jednorazowe (OTP)
eventUpdateTotpBody=Hasło jednorazowe (OTP) zostało zaktualizowane na Twoim koncie {0} z {1}. Jeśli to nie Ty, skontaktuj się z administratorem.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>Hasło jednorazowe (OTP) zostało zaktualizowane na Twoim koncie {0} z {1}. Jeśli to nie Ty, skontaktuj się z administratorem.</p>
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Konfiguracja hasła jednorazowego (OTP)
requiredAction.terms_and_conditions=Regulamin
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Aktualizacja hasła
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Aktualizacja profilu
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Weryfikacja adresu e-mail
# units for link expiration timeout formatting
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds=sekund
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.1=sekunda
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.2=sekundy
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.3=sekundy
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.4=sekundy
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes=minut
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.1=minuta
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.2=minuty
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.3=minuty
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.4=minuty
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours=godzin
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.1=godzina
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.2=godziny
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.3=godziny
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.4=godziny
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days=dni
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days.1=dzień
emailVerificationBodyCode=Potwierdź swój adres e-mail wprowadzając następujący kod.\n\n{0}\n\n.
emailVerificationBodyCodeHtml=<p>Potwierdź swój adres e-mail, wprowadzając następujący kod.</p><p><b>{0}</b></p>

View File

@@ -1,51 +0,0 @@
emailVerificationSubject=Verifica\u00E7\u00E3o de e-mail
emailVerificationBody=Algu\u00E9m criou uma conta {2} com este endere\u00E7o de e-mail. Se foi voc\u00EA, clique no link abaixo para verificar o seu endere\u00E7o de email\n\n{0}\n\nEste link ir\u00E1 expirar dentro de {3}.\n\nSe n\u00E3o foi voc\u00EA que criou esta conta, basta ignorar esta mensagem.
emailVerificationBodyHtml=<p>Algu\u00E9m criou uma conta {2} com este endere\u00E7o de e-mail. Se foi voc\u00EA, clique no link abaixo para verificar o seu endere\u00E7o de email</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Este link ir\u00E1 expirar dentro de {3}.</p><p>Se n\u00E3o foi voc\u00EA que criou esta conta, basta ignorar esta mensagem.</p>
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - SMTP mensagem de teste
emailTestBody=Esta \u00E9 uma mensagem de teste
emailTestBodyHtml=<p>Esta \u00E9 uma mensagem de teste</p>
identityProviderLinkSubject=Vincular {0}
identityProviderLinkBody=Algu\u00E9m quer vincular sua conta "{1}" com a conta "{0}" do usu\u00E1rio {2} . Se foi voc\u00EA, clique no link abaixo para vincular as contas.\n\n{3}\n\nEste link ir\u00E1 expirar em {5}.\n\nSe voc\u00EA n\u00E3o quer vincular a conta, apenas ignore esta mensagem. Se voc\u00EA vincular as contas, voc\u00EA ser\u00E1 capaz de logar em {1} atr\u00E1v\u00E9s de {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Algu\u00E9m quer vincular sua conta <b>{1}</b> com a conta <b>{0}</b> do usu\u00E1rio {2} . Se foi voc\u00EA, clique no link abaixo para vincular as contas.</p><p><a href="{3}">{3}</a></p><p>Este link ir\u00E1 expirar em {5}.</p><p>Se voc\u00EA n\u00E3o quer vincular a conta, apenas ignore esta mensagem. Se voc\u00EA vincular as contas, voc\u00EA ser\u00E1 capaz de logar em {1} atr\u00E1v\u00E9s de {0}.</p>
passwordResetSubject=Redefini\u00E7\u00E3o de senha
passwordResetBody=Algu\u00E9m solicitou uma altera\u00E7\u00E3o de senha da sua conta {2}. Se foi voc\u00EA, clique no link abaixo para redefini-la.\n\n{0}\n\nEste link e c\u00F3digo expiram em {3}.\n\nSe voc\u00EA n\u00E3o deseja redefinir sua senha, apenas ignore esta mensagem e nada ser\u00E1 alterado.
passwordResetBodyHtml=<p>Algu\u00E9m solicitou uma altera\u00E7\u00E3o de senha da sua conta {2}. Se foi voc\u00EA, clique no link abaixo para redefini-la.</p><p><a href="{0}">Link para redefinir a senha</a></p><p>Este link ir\u00E1 expirar em {3}.</p><p>Se voc\u00EA n\u00E3o deseja redefinir sua senha, apenas ignore esta mensagem e nada ser\u00E1 alterado.</p>
executeActionsSubject=Atualiza\u00E7\u00E3o de conta
executeActionsBody=O administrador solicitou que voc\u00EA atualize sua conta {2} executando a(s) seguinte(s) a\u00E7\u00E3o(\u00F5es): {3}. Clique no link abaixo para iniciar o processo.\n\n{0}\n\nEste link ir\u00E1 expirar em {4}.\n\nSe voc\u00EA n\u00E3o tem conhecimento de que o administrador solicitou isso, basta ignorar esta mensagem e nada ser\u00E1 alterado.
executeActionsBodyHtml=<p>O administrador solicitou que voc\u00EA atualize sua conta {2} executando a(s) seguinte(s) a\u00E7\u00E3o(\u00F5es): {3}. Clique no link abaixo para iniciar o processo.</p><p><a href="{0}">Link to account update</a></p><p>Este link ir\u00E1 expirar em {4}.</p><p>Se voc\u00EA n\u00E3o tem conhecimento de que o administrador solicitou isso, basta ignorar esta mensagem e nada ser\u00E1 alterado.</p>
eventLoginErrorSubject=Erro de login
eventLoginErrorBody=Uma tentativa de login mal sucedida para a sua conta foi detectada em {0} de {1}. Se n\u00E3o foi voc\u00EA, por favor, entre em contato com um administrador.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Uma tentativa de login mal sucedida para a sua conta foi detectada em {0} de {1}. Se n\u00E3o foi voc\u00EA, por favor, entre em contato com um administrador.</p>
eventRemoveTotpSubject=Remover OTP
eventRemoveTotpBody=OTP foi removido da sua conta em {0} de {1}. Se n\u00E3o foi voc\u00EA, por favor, entre em contato com um administrador.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP foi removido da sua conta em {0} de {1}. Se n\u00E3o foi voc\u00EA, por favor, entre em contato com um administrador.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Atualiza\u00E7\u00E3o de senha
eventUpdatePasswordBody=Sua senha foi alterada em {0} de {1}. Se n\u00E3o foi voc\u00EA, por favor, entre em contato com um administrador.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Sua senha foi alterada em {0} de {1}. Se n\u00E3o foi voc\u00EA, por favor, entre em contato com um administrador.</p>
eventUpdateTotpSubject=Atualiza\u00E7\u00E3o OTP
eventUpdateTotpBody=OTP foi atualizado para a sua conta em {0} de {1}. Se n\u00E3o foi voc\u00EA, por favor, entre em contato com um administrador.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP foi atualizado para a sua conta em {0} de {1}. Se n\u00E3o foi voc\u00EA, por favor, entre em contato com um administrador.</p>
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Configurar OTP
requiredAction.terms_and_conditions=Termos e Condi\u00E7\u00F5es
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Atualizar Senha
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Atualizar Perfil
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Verificar E-mail
# units for link expiration timeout formatting
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds=segundos
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.1=segundo
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes=minutos
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.1=minuto
#for language which have more unit plural forms depending on the value (eg. Czech and other Slavic langs) you can override unit text for some other values like this:
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.2=minuty
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.3=minuty
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.4=minuty
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours=horas
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.1=hora
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days=dias
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days.1=dia
emailVerificationBodyCode=Verifique seu endere\u00E7o de e-mail digitando o seguinte c\u00F3digo.\n\n{0}\n\n.
emailVerificationBodyCodeHtml=<p>Verifique seu endere\u00E7o de e-mail digitando o seguinte c\u00F3digo.</p><p><b>{0}</b></p>

View File

@@ -1,25 +0,0 @@
# encoding: utf-8
emailVerificationSubject=Подтверждение E-mail
emailVerificationBody=Кто-то создал учетную запись {2} с этим E-mail. Если это были Вы, нажмите на следующую ссылку для подтверждения вашего email\n\n{0}\n\nЭта ссылка устареет через {1} минут.\n\nЕсли Вы не создавали учетную запись, просто проигнорируйте это письмо.
emailVerificationBodyHtml=<p>Кто-то создал учетную запись {2} с этим E-mail. Если это были Вы, нажмите по ссылке для подтверждения вашего E-mail</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Эта ссылка устареет через {1} минут.</p><p>Если Вы не создавали учетную запись, просто проигнорируйте это письмо.</p>
identityProviderLinkSubject=Ссылка {0}
identityProviderLinkBody=Кто-то хочет связать вашу учетную запись "{1}" с "{0}" учетной записью пользователя {2} . Если это были Вы, нажмите по следующей ссылке, чтобы связать учетные записи\n\n{3}\n\nЭта ссылка устареет через {4} минут.\n\nЕсли это не хотите объединять учетные записи, просто проигнориуйте это письмо. После объединения учетных записей Вы можете войти в {1} через {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Кто-то хочет связать вашу учетную запись <b>{1}</b> с <b>{0}</b> учетной записью пользователя {2} . Если это были Вы, нажмите по следующей ссылке, чтобы связать учетные записи</p><p><a href="{3}">{3}</a></p><p>Эта ссылка устареет через {4} минут.</p><p>Если это не хотите объединять учетные записи, просто проигнориуйте это письмо. После объединения учетных записей Вы можете войти в {1} через {0}.</p>
passwordResetSubject=Сброс пароля
passwordResetBody=Кто-то только что запросил изменение пароля от Вашей учетной записи {2}. Если это были Вы, нажмите на следующую ссылку, чтобы сбросить его.\n\n{0}\n\nЭта ссылка устареет через {1} минут.\n\nЕсли Вы не хотите сбрасывать пароль, просто проигнорируйте это письмо.
passwordResetBodyHtml=<p>Кто-то только что запросил изменение пароля от Вашей учетной записи {2}. Если это были Вы, нажмите на следующую ссылку, чтобы сбросить его.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Эта ссылка устареет через {1} минут.</p><p>Если Вы не хотите сбрасывать пароль, просто проигнорируйте это письмо и ничего не изменится.</p>
executeActionsSubject=Обновление Вашей учетной записи
executeActionsBody=Администратор просит Вас обновить данные Вашей учетной записи {2}. Нажмите по следующей ссылке чтобы начать этот процесс.\n\n{0}\n\nЭта ссылка устареет через {1} минут.\n\nЕсли у вас есть подозрения, что администратор не мог сделать такой запрос, просто проигнорируйте это письмо.
executeActionsBodyHtml=<p>Администратор просит Вас обновить данные Вашей учетной записи {2}. Нажмите по следующей ссылке чтобы начать этот процесс.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Эта ссылка устареет через {1} минут.</p><p>Если у вас есть подозрения, что администратор не мог сделать такой запрос, просто проигнорируйте это письмо.</p>
eventLoginErrorSubject=Ошибка входа
eventLoginErrorBody=Была зафиксирована неудачная попытка входа в Вашу учетную запись {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Была зафиксирована неудачная попытка входа в Вашу учетную запись {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.</p>
eventRemoveTotpSubject=Удалить OTP
eventRemoveTotpBody=OTP был удален из вашей учетной записи {0} c {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP был удален из вашей учетной записи {0} c {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Обновление пароля
eventUpdatePasswordBody=Ваш пароль был изменен в {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Ваш пароль был изменен в {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.</p>
eventUpdateTotpSubject=Обновление OTP
eventUpdateTotpBody=OTP был обновлен в вашей учетной записи {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP был обновлен в вашей учетной записи {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.</p>

View File

@@ -1,48 +0,0 @@
# encoding: utf-8
emailVerificationSubject=Overenie e-mailu
emailVerificationBody=Niekto vytvoril účet {2} s touto e-mailovou adresou. Ak ste to vy, kliknite na nižšie uvedený odkaz a overte svoju e-mailovú adresu \n\n{0}\n\nTento odkaz uplynie do {1} minút.\n\nAk ste tento účet nevytvorili, ignorujte túto správu.
emailVerificationBodyHtml=<p>Niekto vytvoril účet {2} s touto e-mailovou adresou. Ak ste to vy, kliknite na nižšie uvedený odkaz na overenie svojej e-mailovej adresy.</p><p><a href="{0}"> Odkaz na overenie e-mailovej adresy </a></p><p>Platnosť odkazu vyprší za {1} minút.</p><p> Ak ste tento účet nevytvorili, ignorujte túto správu.</p>
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - Testovacia správa SMTP
emailTestBody=Toto je skúšobná správa
emailTestBodyHtml=<p>Toto je skúšobná správa</p>
identityProviderLinkSubject=Odkaz {0}
identityProviderLinkBody=Niekto chce prepojiť váš účet "{1}" s účtom {0}"používateľa {2}. Ak ste to vy, kliknutím na odkaz nižšie prepojte účty. \n\n{3}\n\nTento odkaz uplynie do {4} minút.\n\nAk nechcete prepojiť účet, jednoducho ignorujte túto správu , Ak prepájate účty, budete sa môcť prihlásiť do {1} až {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Niekto chce prepojiť váš účet <b>{1}</b> s účtom <b>{0}</b> používateľa {2}. Ak ste to vy, kliknutím na odkaz nižšie prepojte účty</p><p><a href="{3}">Odkaz na potvrdenie prepojenia účtu </a></p><p> Platnosť tohto odkazu vyprší v rámci {4} minút.</p><p>Ak nechcete prepojiť účet, ignorujte túto správu. Ak prepojujete účty, budete sa môcť prihlásiť do {1} až {0}.</p>
passwordResetSubject=Obnovenie hesla
passwordResetBody=Niekto požiadal, aby ste zmenili svoje poverenia účtu {2}. Ak ste to vy, kliknite na odkaz uvedený nižšie, aby ste ich vynulovali.\n\n{0}\n\nTento odkaz a kód uplynie do {1} minút.\n\nAk nechcete obnoviť svoje poverenia , ignorujte túto správu a nič sa nezmení.
passwordResetBodyHtml=<p>Niekto požiadal, aby ste zmenili svoje poverenia účtu {2}. Ak ste to vy, kliknutím na odkaz nižšie ich resetujte.</p><p><a href="{0}">Odkaz na obnovenie poverení </a></p><p>Platnosť tohto odkazu vyprší v priebehu {1} minút.</p><p>Ak nechcete obnoviť svoje poverenia, ignorujte túto správu a nič sa nezmení.</p>
executeActionsSubject=Aktualizujte svoj účet
executeActionsBody=Váš administrátor práve požiadal o aktualizáciu vášho účtu {2} vykonaním nasledujúcich akcií: {3}. Kliknutím na odkaz uvedený nižšie spustíte tento proces.\n\n{0}\n\nTento odkaz vyprší za {1} minúty.\n\nAk si nie ste vedomý, že váš adminstrátor o toto požiadal, ignorujte túto správu a nič bude zmenené.
executeActionsBodyHtml=<p>Váš správca práve požiadal o aktualizáciu vášho účtu {2} vykonaním nasledujúcich akcií: {3}. Kliknutím na odkaz uvedený nižšie spustíte tento proces.</p><p><a href="{0}"> Odkaz na aktualizáciu účtu </a></p><p> Platnosť tohto odkazu uplynie do {1} minúty.</p><p> Ak si nie ste vedomí, že váš adminstrátor o toto požiadal, ignorujte túto správu a nič sa nezmení.</p>
eventLoginErrorSubject=Chyba prihlásenia
eventLoginErrorBody=Bol zistený neúspešný pokus o prihlásenie do vášho účtu v {0} z {1}. Ak ste to neboli vy, obráťte sa na administrátora.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Bol zistený neúspešný pokus o prihlásenie vášho účtu na {0} z {1}. Ak ste to neboli vy, kontaktujte administrátora.</p>
eventRemoveTotpSubject=Odstrániť TOTP
eventRemoveTotpBody=OTP bol odstránený z vášho účtu dňa {0} z {1}. Ak ste to neboli vy, obráťte sa na administrátora.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP bol odstránený z vášho účtu dňa {0} z {1}. Ak ste to neboli vy, kontaktujte administrátora.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Aktualizovať heslo
eventUpdatePasswordBody=Vaše heslo bolo zmenené na {0} z {1}. Ak ste to neboli vy, obráťte sa na administrátora.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Vaše heslo bolo zmenené na {0} z {1}. Ak ste to neboli vy, kontaktujte administrátora.</p>
eventUpdateTotpSubject=Aktualizácia TOTP
eventUpdateTotpBody=TOTP bol aktualizovaný pre váš účet na {0} z {1}. Ak ste to neboli vy, obráťte sa na administrátora.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>TOTP bol aktualizovaný pre váš účet dňa {0} z {1}. Ak ste to neboli vy, kontaktujte administrátora.</p>
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Konfigurácia OTP
requiredAction.terms_and_conditions=Zmluvné podmienky
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Aktualizovať heslo
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Aktualizovať profil
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Overiť e-mail
# units for link expiration timeout formatting
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds=sekundy
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.1=sekunda
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes=minuty
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.1=minúta
#for language which have more unit plural forms depending on the value (eg. Czech and other Slavic langs) you can override unit text for some other values like this:
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.2=minuty
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.3=minuty
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.4=minutu
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours=hodiny
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.1=hodina
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days=dni
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days.1=deň

View File

@@ -1,25 +0,0 @@
# encoding: utf-8
emailVerificationSubject=Verifiera e-post
emailVerificationBody=Någon har skapat ett {2} konto med den här e-postadressen. Om det var du, klicka då på länken nedan för att verifiera din e-postadress\n\n{0}\n\nDen här länken kommer att upphöra inom {1} minuter.\n\nOm det inte var du som skapade det här kontot, ignorera i så fall det här meddelandet.
emailVerificationBodyHtml=<p>Någon har skapat ett {2} konto med den här e-postadressen. Om det var du, klicka då på länken nedan för att verifiera din e-postadress</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Den här länken kommer att upphöra inom {1} minuter.</p><p>Om det inte var du som skapade det här kontot, ignorera i så fall det här meddelandet.</p>
identityProviderLinkSubject=Länk {0}
identityProviderLinkBody=Någon vill länka ditt "{1}" konto med "{0}" kontot tillhörande användaren {2} . Om det var du, klicka då på länken nedan för att länka kontona\n\n{3}\n\nDen här länken kommer att upphöra inom {4} minuter.\n\nOm du inte vill länka kontot, ignorera i så fall det här meddelandet. Om du länkar kontona, så kan du logga in till {1} genom {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Någon vill länka ditt <b>{1}</b> konto med <b>{0}</b> kontot tillhörande användaren {2} . Om det var du, klicka då på länken nedan för att länka kontona</p><p><a href="{3}">{3}</a></p><p>Den här länken kommer att upphöra inom {4} minuter.</p><p>Om du inte vill länka kontot, ignorera i så fall det här meddelandet. Om du länkar kontona, så kan du logga in till {1} genom {0}.</p>
passwordResetSubject=Återställ lösenord
passwordResetBody=Någon har precis bett om att ändra användaruppgifter för ditt konto {2}. Om det var du, klicka då på länken nedan för att återställa dem.\n\n{0}\n\nDen här länken och koden kommer att upphöra inom {1} minuter.\n\nOm du inte vill återställa dina kontouppgifter, ignorera i så fall det här meddelandet så kommer inget att ändras.
passwordResetBodyHtml=<p>Någon har precis bett om att ändra användaruppgifter för ditt konto {2}. Om det var du, klicka då på länken nedan för att återställa dem.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Den här länken och koden kommer att upphöra inom {1} minuter.</p><p>Om du inte vill återställa dina kontouppgifter, ignorera i så fall det här meddelandet så kommer inget att ändras.</p>
executeActionsSubject=Uppdatera ditt konto
executeActionsBody=Din administratör har precis bett om att du skall uppdatera ditt {2} konto. Klicka på länken för att påbörja processen.\n\n{0}\n\nDen här länken kommer att upphöra inom {1} minuter.\n\nOm du är omedveten om att din administratör har bett om detta, ignorera i så fall det här meddelandet så kommer inget att ändras.
executeActionsBodyHtml=<p>Din administratör har precis bett om att du skall uppdatera ditt {2} konto. Klicka på länken för att påbörja processen.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Den här länken kommer att upphöra inom {1} minuter.</p><p>Om du är omedveten om att din administratör har bett om detta, ignorera i så fall det här meddelandet så kommer inget att ändras.</p>
eventLoginErrorSubject=Inloggningsfel
eventLoginErrorBody=Ett misslyckat inloggningsförsök har upptäckts på ditt konto på {0} från {1}. Om det inte var du, vänligen kontakta i så fall en administratör.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Ett misslyckat inloggningsförsök har upptäckts på ditt konto den {0} från {1}. Om det inte var du, vänligen kontakta i så fall en administratör.</p>
eventRemoveTotpSubject=Ta bort OTP
eventRemoveTotpBody=OTP togs bort från ditt konto den {0} från {1}. Om det inte var du, vänligen kontakta i så fall en administratör.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP togs bort från ditt konto den {0} från {1}. Om det inte var du, vänligen kontakta i så fall en administratör.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Uppdatera lösenord
eventUpdatePasswordBody=Ditt lösenord ändrades den {0} från {1}. Om det inte var du, vänligen kontakta i så fall en administratör.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Ditt lösenord ändrades den {0} från {1}. Om det inte var du, vänligen kontakta i så fall en administratör.</p>
eventUpdateTotpSubject=Uppdatera OTP
eventUpdateTotpBody=OTP uppdaterades för ditt konto den {0} från {1}. Om det inte var du, vänligen kontakta i så fall en administratör.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP uppdaterades för ditt konto den {0} från {1}. Om det inte var du, vänligen kontakta i så fall en administratör.</p>

View File

@@ -1,51 +0,0 @@
emailVerificationSubject=E-postay\u0131 do\u011Frula
emailVerificationBody=Birisi bu e-posta adresiyle bir {2} hesap olu\u015Fturdu. Bu sizseniz, e-posta adresinizi do\u011Frulamak i\u00E7in a\u015Fa\u011F\u0131daki ba\u011Flant\u0131ya t\u0131klay\u0131n\n\n{0}\n\nBu ba\u011Flant\u0131 {3} i\u00E7inde sona erecek.\n\nBu hesab\u0131 olu\u015Fturmad\u0131ysan\u0131z, sadece bu iletiyi yoksay\u0131n\u0131z.
emailVerificationBodyHtml=<p>Birisi bu e-posta adresiyle bir {2} hesap olu\u015Fturdu. Bu sizseniz, e-posta adresinizi do\u011Frulamak i\u00E7in a\u015Fa\u011F\u0131daki ba\u011Flant\u0131y\u0131 t\u0131klay\u0131n.</p><p><a href="{0}">E-posta adresi do\u011Frulama adresi</a></p><p>Bu ba\u011Flant\u0131n\u0131n s\u00FCresi {3} i\u00E7erisinde sona erecek.</p><p>Bu hesab\u0131 siz olu\u015Fturmad\u0131ysan\u0131z, bu mesaj\u0131 g\u00F6z ard\u0131 edin.</p>
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - SMTP test mesaj\u0131
emailTestBody=Bu bir test mesaj\u0131
emailTestBodyHtml=<p>Bu bir test mesaj\u0131</p>
identityProviderLinkSubject=Link {0}
identityProviderLinkBody=Birisi "{1}" hesab\u0131n\u0131z\u0131 "{0}" kullan\u0131c\u0131 hesab\u0131 {2} ile ba\u011Flamak istiyor. Bu sizseniz, hesaplar\u0131 ba\u011Flamak i\u00E7in a\u015Fa\u011F\u0131daki ba\u011Flant\u0131y\u0131 t\u0131klay\u0131n:\n\n{3}\n\nBu ba\u011Flant\u0131 {5} i\u00E7inde sona erecek.\n\nHesab\u0131n\u0131z\u0131 ba\u011Flamak istemiyorsan\u0131z bu mesaj\u0131 g\u00F6z ard\u0131 edin. Hesaplar\u0131 ba\u011Flarsan\u0131z, {1} ile {0} aras\u0131nda oturum a\u00E7abilirsiniz.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Birisi <b> {1} </ b> hesab\u0131n\u0131z\u0131 {2} kullan\u0131c\u0131s\u0131 <b> {0} </ b> hesab\u0131na ba\u011Flamak istiyor. Bu sizseniz, ba\u011Flant\u0131 vermek i\u00E7in a\u015Fa\u011F\u0131daki ba\u011Flant\u0131y\u0131 t\u0131klay\u0131n</p><p><a href="{3}">Hesap ba\u011Flant\u0131s\u0131n\u0131 onaylamak i\u00E7in ba\u011Flant\u0131</a></p><p>Bu ba\u011Flant\u0131n\u0131n s\u00FCresi {5} i\u00E7erisinde sona erecek.</p><p>Hesab\u0131 ba\u011Flamak istemiyorsan\u0131z, bu mesaj\u0131 g\u00F6z ard\u0131 edin. Hesaplar\u0131 ba\u011Flarsan\u0131z, {1} ile {0} aras\u0131nda oturum a\u00E7abilirsiniz.</p>
passwordResetSubject=\u015Eifreyi s\u0131f\u0131rla
passwordResetBody=Birisi, {2} hesab\u0131n\u0131z\u0131n kimlik bilgilerini de\u011Fi\u015Ftirmeyi istedi.Bu sizseniz, s\u0131f\u0131rlamak i\u00E7in a\u015Fa\u011F\u0131daki ba\u011Flant\u0131y\u0131 t\u0131klay\u0131n.\n\n{0}\n\nBu ba\u011Flant\u0131 ve kod {3} i\u00E7inde sona erecek.\n\nFakat bilgilerinizi s\u0131f\u0131rlamak istemiyorsan\u0131z, Sadece bu mesaj\u0131 g\u00F6rmezden gelin ve hi\u00E7bir \u015Fey de\u011Fi\u015Fmeyecek.
passwordResetBodyHtml=<p>Birisi, {2} hesab\u0131n\u0131z\u0131n kimlik bilgilerini de\u011Fi\u015Ftirmeyi istedi. Sizseniz, s\u0131f\u0131rlamak i\u00E7in a\u015Fa\u011F\u0131daki linke t\u0131klay\u0131n\u0131z.</p><p><a href="{0}">Kimlik bilgilerini s\u0131f\u0131rlamak i\u00E7in ba\u011Flant\u0131</a></p><p>Bu ba\u011Flant\u0131n\u0131n s\u00FCresi {3} i\u00E7erisinde sona erecek.</p><p>Kimlik bilgilerinizi s\u0131f\u0131rlamak istemiyorsan\u0131z, bu mesaj\u0131 g\u00F6z ard\u0131 edin.</p>
executeActionsSubject=Hesab\u0131n\u0131z\u0131 G\u00FCncelleyin
executeActionsBody=Y\u00F6neticiniz a\u015Fa\u011F\u0131daki i\u015Flemleri ger\u00E7ekle\u015Ftirerek {2} hesab\u0131n\u0131z\u0131 g\u00FCncelledi: {3}. Bu i\u015Flemi ba\u015Flatmak i\u00E7in a\u015Fa\u011F\u0131daki linke t\u0131klay\u0131n.\n\n{0}\n\nBu ba\u011Flant\u0131n\u0131n s\u00FCresi {4} i\u00E7erisinde sona erecek.\n\nY\u00F6neticinizin bunu istedi\u011Finden habersizseniz, bu mesaj\u0131 g\u00F6z ard\u0131 edin ve hi\u00E7bir \u015Fey de\u011Fi\u015Fmez.
executeActionsBodyHtml=<p>Y\u00F6neticiniz a\u015Fa\u011F\u0131daki i\u015Flemleri ger\u00E7ekle\u015Ftirerek {2} hesab\u0131n\u0131z\u0131 g\u00FCncelledi: {3}. Bu i\u015Flemi ba\u015Flatmak i\u00E7in a\u015Fa\u011F\u0131daki linke t\u0131klay\u0131n.</p><p><a href="{0}">Hesap g\u00FCncelleme ba\u011Flant\u0131s\u0131</a></p><p>Bu ba\u011Flant\u0131n\u0131n s\u00FCresi {4} i\u00E7erisinde sona erecek.</p><p>Y\u00F6neticinizin bunu istedi\u011Finden habersizseniz, bu mesaj\u0131 g\u00F6z ard\u0131 edin ve hi\u00E7bir \u015Fey de\u011Fi\u015Fmez.</p>
eventLoginErrorSubject=Giri\u015F hatas\u0131
eventLoginErrorBody={1} ''den {0} tarihinde ba\u015Far\u0131s\u0131z bir giri\u015F denemesi yap\u0131ld\u0131. Bu siz de\u011Filseniz, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>{1} ''den {0} tarihinde ba\u015Far\u0131s\u0131z bir giri\u015F denemesi yap\u0131ld\u0131. Bu siz de\u011Filseniz, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in.</p>
eventRemoveTotpSubject=OTP''yi kald\u0131r
eventRemoveTotpBody=OTP, {0} tarihinden {1} tarihinde hesab\u0131n\u0131zdan kald\u0131r\u0131ld\u0131. Bu siz de\u011Filseniz, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP, {0} tarihinden {1} tarihinde hesab\u0131n\u0131zdan kald\u0131r\u0131ld\u0131. Bu siz de\u011Filseniz, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in.</p>
eventUpdatePasswordSubject=\u015Eifreyi g\u00FCncelle
eventUpdatePasswordBody=\u015Eifreniz {0} tarihinde {0} tarihinde de\u011Fi\u015Ftirildi. Bu siz de\u011Filseniz, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>\u015Eifreniz {0} tarihinde {0} tarihinde de\u011Fi\u015Ftirildi. Bu siz de\u011Filseniz, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in.</p>
eventUpdateTotpSubject=OTP''yi G\u00FCncelle
eventUpdateTotpBody=OTP, {0} tarihinden {1} tarihinde hesab\u0131n\u0131z i\u00E7in g\u00FCncellendi. Bu siz de\u011Filseniz, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP, {0} tarihinden {1} tarihinde hesab\u0131n\u0131z i\u00E7in g\u00FCncellendi. Bu siz de\u011Filseniz, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in.</p>
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=OTP''yi yap\u0131land\u0131r
requiredAction.terms_and_conditions=\u015Eartlar ve Ko\u015Fullar
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=\u015Eifre G\u00FCncelleme
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Profilleri g\u00FCncelle
requiredAction.VERIFY_EMAIL=E-mail do\u011Frula
# units for link expiration timeout formatting
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds=saniye
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.1=saniye
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes=dakika
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.1=dakika
#for language which have more unit plural forms depending on the value (eg. Czech and other Slavic langs) you can override unit text for some other values like this:
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.2=minuty
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.3=minuty
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.4=minuty
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours=saat
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.1=saat
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days=g\u00FCn
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days.1=g\u00FCn
emailVerificationBodyCode=L\u00FCtfen a\u015Fa\u011F\u0131daki kodu girerek e-posta adresinizi do\u011Frulay\u0131n.\n\n{0}\n\n.
emailVerificationBodyCodeHtml=<p>L\u00FCtfen a\u015Fa\u011F\u0131daki kodu girerek e-posta adresinizi do\u011Frulay\u0131n.</p><p><b>{0}</b></p>

View File

@@ -1,25 +0,0 @@
# encoding: utf-8
emailVerificationSubject=验证电子邮件
emailVerificationBody=用户使用当前电子邮件注册 {2} 账户。如是本人操作,请点击以下链接完成邮箱验证\n\n{0}\n\n这个链接会在 {1} 分钟后过期.\n\n如果您没有注册用户请忽略这条消息。
emailVerificationBodyHtml=<p>用户使用当前电子邮件注册 {2} 账户。如是本人操作,请点击以下链接完成邮箱验证</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>这个链接会在 {1} 分钟后过期.</p><p>如果您没有注册用户,请忽略这条消息。</p>
identityProviderLinkSubject=链接 {0}
identityProviderLinkBody=有用户想要将账户 "{1}" 与用户{2}的账户"{0}" 做链接 . 如果是本人操作,请点击以下链接完成链接请求\n\n{3}\n\n这个链接会在 {4} 分钟后过期.\n\n如非本人操作请忽略这条消息。如果您链接账户您将可以通过{0}登录账户 {1}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>有用户想要将账户 <b>{1}</b> 与用户{2} 的账户<b>{0}</b> 做链接 . 如果是本人操作,请点击以下链接完成链接请求</p><p><a href="{3}">{3}</a></p><p>这个链接会在 {4} 分钟后过期。</p><p>如非本人操作,请忽略这条消息。如果您链接账户,您将可以通过{0}登录账户 {1}.</p>
passwordResetSubject=重置密码
passwordResetBody=有用户要求修改账户 {2} 的密码.如是本人操作,请点击下面链接进行重置.\n\n{0}\n\n这个链接会在 {1} 分钟后过期.\n\n如果您不想重置您的密码请忽略这条消息密码不会改变。
passwordResetBodyHtml=<p>有用户要求修改账户 {2} 的密码如是本人操作,请点击下面链接进行重置.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>这个链接会在 {1} 分钟后过期</p><p>如果您不想重置您的密码,请忽略这条消息,密码不会改变。</p>
executeActionsSubject=更新您的账户
executeActionsBody=您的管理员要求您更新账户 {2}. 点击以下链接开始更新\n\n{0}\n\n这个链接会在 {1} 分钟后失效.\n\n如果您不知道管理员要求更新账户信息请忽略这条消息。账户信息不会修改。
executeActionsBodyHtml=<p>您的管理员要求您更新账户{2}. 点击以下链接开始更新.</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>这个链接会在 {1} 分钟后失效.</p><p>如果您不知道管理员要求更新账户信息,请忽略这条消息。账户信息不会修改。</p>
eventLoginErrorSubject=登录错误
eventLoginErrorBody=在{0} 由 {1}使用您的账户登录失败. 如果这不是您本人操作,请联系管理员.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>在{0} 由 {1}使用您的账户登录失败. 如果这不是您本人操作,请联系管理员.</p>
eventRemoveTotpSubject=删除 OTP
eventRemoveTotpBody=OTP在 {0} 由{1} 从您的账户中删除.如果这不是您本人操作,请联系管理员
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP在 {0} 由{1} 从您的账户中删除.如果这不是您本人操作,请联系管理员。</p>
eventUpdatePasswordSubject=更新密码
eventUpdatePasswordBody=您的密码在{0} 由 {1}更改. 如非本人操作,请联系管理员
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>您的密码在{0} 由 {1}更改. 如非本人操作,请联系管理员</p>
eventUpdateTotpSubject=更新 OTP
eventUpdateTotpBody=您账户的OTP 配置在{0} 由 {1}更改. 如非本人操作,请联系管理员。
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>您账户的OTP 配置在{0} 由 {1}更改. 如非本人操作,请联系管理员。</p>

View File

@@ -1,70 +1,21 @@
<#import "template.ftl" as layout> <#import "template.ftl" as layout>
<@layout.registrationLayout; section> <@layout.registrationLayout; section>
<#if section="header"> <#if section="header">
${msg("doLogIn")} <h1 class="login-title display-5 mb-3 d-lg-none">OTP Validation</h1>
<h1 class="login-title display-3 mb-5 d-none d-lg-block">OTP Validation</h1>
<#elseif section="form"> <#elseif section="form">
<form id="kc-otp-login-form" class="${properties.kcFormClass!}" action="${url.loginAction}" <form id="kc-otp-login-form" class=""
action="${url.loginAction}"
method="post"> method="post">
<#if otpLogin.userOtpCredentials?size gt 1>
<div class="${properties.kcFormGroupClass!}">
<div class="${properties.kcInputWrapperClass!}">
<#list otpLogin.userOtpCredentials as otpCredential>
<div class="${properties.kcSelectOTPListClass!}">
<input type="hidden" value="${otpCredential.id}">
<div class="${properties.kcSelectOTPListItemClass!}">
<span class="${properties.kcAuthenticatorOtpCircleClass!}"></span>
<h2 class="${properties.kcSelectOTPItemHeadingClass!}">
${otpCredential.userLabel}
</h2>
</div>
</div>
</#list>
</div>
</div>
</#if>
<div class="${properties.kcFormGroupClass!}"> <div class="form-group mb-5">
<div class="${properties.kcLabelWrapperClass!}"> <label for="password">One-time code</label>
<label for="otp" class="${properties.kcLabelClass!}">${msg("loginOtpOneTime")}</label> <input type="text" name="otp" id="otp" autocomplete="off" autofocus="yes" class="form-control"
</div> placeholder="Enter your one-time code">
<div class="${properties.kcInputWrapperClass!}">
<input id="otp" name="otp" autocomplete="off" type="text" class="${properties.kcInputClass!}"
autofocus/>
</div>
</div>
<div class="${properties.kcFormGroupClass!}">
<div id="kc-form-options" class="${properties.kcFormOptionsClass!}">
<div class="${properties.kcFormOptionsWrapperClass!}">
</div>
</div>
<div id="kc-form-buttons" class="${properties.kcFormButtonsClass!}">
<input
class="${properties.kcButtonClass!} ${properties.kcButtonPrimaryClass!} ${properties.kcButtonBlockClass!} ${properties.kcButtonLargeClass!}"
name="login" id="kc-login" type="submit" value="${msg("doLogIn")}" />
</div>
</div> </div>
<input name="login" id="kc-login" class="btn btn-block login-btn" type="submit" value="Validate">
</form> </form>
<script type="text/javascript" src="${url.resourcesPath}/node_modules/jquery/dist/jquery.min.js"></script> <#elseif section="image">
<script type="text/javascript"> <img src="${url.resourcesPath}/images/otp_md.jpg" alt="login image" class="login-img">
$(document).ready(function() {
// Card Single Select
$('.card-pf-view-single-select').click(function() {
if ($(this).hasClass('active'))
{ $(this).removeClass('active'); $(this).children().removeAttr('name'); }
else
{ $('.card-pf-view-single-select').removeClass('active');
$('.card-pf-view-single-select').children().removeAttr('name');
$(this).addClass('active'); $(this).children().attr('name', 'selectedCredentialId'); }
});
var defaultCred = $('.card-pf-view-single-select')[0];
if (defaultCred) {
defaultCred.click();
}
});
</script>
</#if> </#if>
</@layout.registrationLayout> </@layout.registrationLayout>

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
<#import "template.ftl" as layout> <#import "template.ftl" as layout>
<@layout.registrationLayout displayInfo=false displayWide=false; section> <@layout.registrationLayout displayInfo=false displayWide=false; section>
<#if section = "header"> <#if section = "header">
${msg("doLogIn")} ${msg("loginTitle",(realm.displayName!''))}
<#elseif section = "form"> <#elseif section = "form">
<div id="kc-form"> <div id="kc-form">
<div id="kc-form-wrapper"> <div id="kc-form-wrapper">

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
<#import "template.ftl" as layout> <#import "template.ftl" as layout>
<@layout.registrationLayout displayInfo=social.displayInfo displayWide=(realm.password && social.providers??); section> <@layout.registrationLayout displayInfo=social.displayInfo displayWide=(realm.password && social.providers??); section>
<#if section = "header"> <#if section = "header">
${msg("doLogIn")} ${msg("loginTitle",(realm.displayName!''))}
<#elseif section = "form"> <#elseif section = "form">
<div id="kc-form" <#if realm.password && social.providers??>class="${properties.kcContentWrapperClass!}"</#if>> <div id="kc-form" <#if realm.password && social.providers??>class="${properties.kcContentWrapperClass!}"</#if>>
<div id="kc-form-wrapper" <#if realm.password && social.providers??>class="${properties.kcFormSocialAccountContentClass!} ${properties.kcFormSocialAccountClass!}"</#if>> <div id="kc-form-wrapper" <#if realm.password && social.providers??>class="${properties.kcFormSocialAccountContentClass!} ${properties.kcFormSocialAccountClass!}"</#if>>

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
<#import "template.ftl" as layout> <#import "template.ftl" as layout>
<@layout.registrationLayout; section> <@layout.registrationLayout; section>
<#if section = "header"> <#if section = "header">
${msg("doLogIn")} ${msg("loginTitle",(realm.displayName!''))}
<#elseif section = "form"> <#elseif section = "form">
<form id="kc-x509-login-info" class="${properties.kcFormClass!}" action="${url.loginAction}" method="post"> <form id="kc-x509-login-info" class="${properties.kcFormClass!}" action="${url.loginAction}" method="post">

View File

@@ -1,66 +1,24 @@
<#import "template.ftl" as layout> <#import "template.ftl" as layout>
<@layout.registrationLayout displayInfo=social.displayInfo displayWide=(realm.password && social.providers??); section> <@layout.registrationLayout displayInfo=social.displayInfo displayWide=(realm.password && social.providers??); section>
<#if section = "header"> <#if section = "header">
${msg("doLogIn")} <h1 class="login-title display-5 mb-3 d-lg-none">Login</h1>
<h1 class="login-title display-3 mb-5 d-none d-lg-block">Login</h1>
<#elseif section = "form"> <#elseif section = "form">
<div id="kc-form" <#if realm.password && social.providers??>class="${properties.kcContentWrapperClass!}"</#if>> <form onsubmit="login.disabled = true; return true;" action="${url.loginAction}" method="post">
<div id="kc-form-wrapper" <#if realm.password && social.providers??>class="${properties.kcFormSocialAccountContentClass!} ${properties.kcFormSocialAccountClass!}"</#if>> <div class="form-group mb-2">
<#if realm.password> <label for="username">Username</label>
<form id="kc-form-login" onsubmit="login.disabled = true; return true;" action="${url.loginAction}" method="post"> <input type="text" name="username" id="username" class="form-control"
<div class="${properties.kcFormGroupClass!}"> placeholder="Enter your username">
<label for="username" class="${properties.kcLabelClass!}"><#if !realm.loginWithEmailAllowed>${msg("username")}<#elseif !realm.registrationEmailAsUsername>${msg("usernameOrEmail")}<#else>${msg("email")}</#if></label>
<#if usernameEditDisabled??>
<input tabindex="1" id="username" class="${properties.kcInputClass!}" name="username" value="${(login.username!'')}" type="text" disabled />
<#else>
<input tabindex="1" id="username" class="${properties.kcInputClass!}" name="username" value="${(login.username!'')}" type="text" autofocus autocomplete="off" />
</#if>
</div> </div>
<div class="form-group mb-5">
<div class="${properties.kcFormGroupClass!}"> <label for="password">Password</label>
<label for="password" class="${properties.kcLabelClass!}">${msg("password")}</label> <input type="password" name="password" id="password" class="form-control"
<input tabindex="2" id="password" class="${properties.kcInputClass!}" name="password" type="password" autocomplete="off" /> placeholder="Enter your passsword">
</div>
<div class="${properties.kcFormGroupClass!} ${properties.kcFormSettingClass!}">
<div id="kc-form-options">
<#if realm.rememberMe && !usernameEditDisabled??>
<div class="checkbox">
<label>
<#if login.rememberMe??>
<input tabindex="3" id="rememberMe" name="rememberMe" type="checkbox" checked> ${msg("rememberMe")}
<#else>
<input tabindex="3" id="rememberMe" name="rememberMe" type="checkbox"> ${msg("rememberMe")}
</#if>
</label>
</div>
</#if>
</div>
<div class="${properties.kcFormOptionsWrapperClass!}">
<#if realm.resetPasswordAllowed>
<span><a tabindex="5" href="${url.loginResetCredentialsUrl}">${msg("doForgotPassword")}</a></span>
</#if>
</div>
</div>
<div id="kc-form-buttons" class="${properties.kcFormGroupClass!}">
<input type="hidden" id="id-hidden-input" name="credentialId" <#if auth.selectedCredential?has_content>value="${auth.selectedCredential}"</#if>/>
<input tabindex="4" class="${properties.kcButtonClass!} ${properties.kcButtonPrimaryClass!} ${properties.kcButtonBlockClass!} ${properties.kcButtonLargeClass!}" name="login" id="kc-login" type="submit" value="${msg("doLogIn")}"/>
</div> </div>
<input name="login" id="kc-login" class="btn btn-block login-btn" type="submit" value="Log in">
</form> </form>
</#if> <#elseif section = "image" >
</div> <img src="${url.resourcesPath}/images/login_md.jpg" alt="login image" class="login-img">
<#if realm.password && social.providers??>
<div id="kc-social-providers" class="${properties.kcFormSocialAccountContentClass!} ${properties.kcFormSocialAccountClass!}">
<ul class="${properties.kcFormSocialAccountListClass!} <#if social.providers?size gt 4>${properties.kcFormSocialAccountDoubleListClass!}</#if>">
<#list social.providers as p>
<li class="${properties.kcFormSocialAccountListLinkClass!}"><a href="${p.loginUrl}" id="zocial-${p.alias}" class="zocial ${p.providerId}"> <span>${p.displayName}</span></a></li>
</#list>
</ul>
</div>
</#if>
</div>
<#elseif section = "info" > <#elseif section = "info" >
<#if realm.password && realm.registrationAllowed && !registrationDisabled??> <#if realm.password && realm.registrationAllowed && !registrationDisabled??>
<div id="kc-registration"> <div id="kc-registration">

View File

@@ -1,200 +0,0 @@
doLogIn=Inicia sessi\u00F3
doRegister=Registra''t
doCancel=Cancel\u00B7lar
doSubmit=Envia
doYes=S\u00ED
doNo=No
doContinue=Continua
doAccept=Accepta
doDecline=Rebutja
doForgotPassword=Has oblidat la teva contrasenya?
doClickHere=Fes clic aqu\u00ED
doImpersonate=Personifica
kerberosNotConfigured=Kerberos no configurat
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos no configurat
bypassKerberosDetail=O b\u00E9 no est\u00E0s identificat mitjan\u00E7ant Kerberos o el teu navegador no est\u00E0 configurat per identificar-se mitjan\u00E7ant Kerberos. Si us plau fes clic per identificar-te per un altre mitj\u00E0.
kerberosNotSetUp=Kerberos no est\u00E0 configurat. No pots identificar-te.
registerWithTitle=Registra''t amb {0}
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=Inicia sessi\u00F3 a {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0}\u00A0Personifica Usuari
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Personifica Usuari
realmChoice=Domini
unknownUser=Usuari desconegut
loginTotpTitle=Configura la teva aplicaci\u00F3 d''identificaci\u00F3 m\u00F2bil
loginProfileTitle=Actualitza la informaci\u00F3 del teu compte
loginTimeout=Has trigat massa a identificar-te. Inicia de nou la identificaci\u00F3.
oauthGrantTitle=Concessi\u00F3 OAuth
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Ho sentim...
errorTitleHtml=Ho <strong>sentim</strong>...
emailVerifyTitle=Verificaci\u00F3 de l''email
emailForgotTitle=Has oblidat la teva contrasenya?
updatePasswordTitle=Modificaci\u00F3 de contrasenya
codeSuccessTitle=Codi d''\u00E8xit
codeErrorTitle=Codi d''error: {0}
termsTitle=Termes i Condicions
termsTitleHtml=Termes i Condicions
termsText=<p>Termes i condicions a definir</p>
recaptchaFailed=Reconeixement de text inv\u00E0lid
recaptchaNotConfigured=El reconeixement de text \u00E9s obligatori per\u00F2 no est\u00E0 configurat
consentDenied=Consentiment rebutjat.
noAccount=Usuari nou?
username=Usuari
usernameOrEmail=Usuari o email
firstName=Nom
givenName=Nom de pila
fullName=Nom complet
lastName=Cognoms
familyName=Cognoms
email=Email
password=Contrasenya
passwordConfirm=Confirma la contrasenya
passwordNew=Nova contrasenya
passwordNewConfirm=Confirma la nova contrasenya
rememberMe=Seguir connectat
authenticatorCode=Codi d''identificaci\u00F3
address=Adre\u00E7a
street=Carrer
locality=Ciutat o Municipi
region=Estat, Prov\u00EDncia, o Regi\u00F3
postal_code=Codi Postal
country=Pa\u00EDs
emailVerified=Email verificat
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
loginTotpStep1=Instal\u00B7la <a href=\"https://freeotp.github.io/\" target=\"_blank\">FreeOTP</a> o Google Authenticator al teu tel\u00E8fon m\u00F2bil. Les dues aplicacions estan disponibles a <a href=\"https://play.google.com\">Google Play</a> i en l''App Store d''Apple.
loginTotpStep2=Obre l''aplicaci\u00F3 i escaneja el codi o introdueix la clau.
loginTotpStep3=Introdueix el codi \u00FAnic que et mostra l''aplicaci\u00F3 d''autenticaci\u00F3 i fes clic a Envia per finalitzar la configuraci\u00F3
loginOtpOneTime=Codi d''un sol \u00FAs
oauthGrantRequest=Vols permetre aquests privilegis d''acc\u00E9s?
inResource=a
emailVerifyInstruction1=T''hem enviat un email amb instruccions per verificar el teu email.
emailVerifyInstruction2=No has rebut un codi de verificaci\u00F3 al teu email?
emailVerifyInstruction3=per reenviar l''email.
backToLogin=&laquo; Torna a la identificaci\u00F3
emailInstruction=Indica el teu usuari o email i t''enviarem instruccions indicant com generar una nova contrasenya.
copyCodeInstruction=Si us plau, copia i enganxa aquest codi a la teva aplicaci\u00F3:
personalInfo=Informaci\u00F3 personal:
role_admin=Admin
role_realm-admin=Administrador del domini
role_create-realm=Crear domini
role_create-client=Crear client
role_view-realm=Veure domini
role_view-users=Veure usuaris
role_view-applications=Veure aplicacions
role_view-clients=Veure clients
role_view-events=Veure events
role_view-identity-providers=Veure prove\u00EFdors d''identitat
role_manage-realm=Gestionar domini
role_manage-users=Gestionar usuaris
role_manage-applications=Gestionar aplicacions
role_manage-identity-providers=Gestionar prove\u00EFdors d''identitat
role_manage-clients=Gestionar clients
role_manage-events=Gestionar events
role_view-profile=Veure perfil
role_manage-account=Gestionar compte
role_read-token=Llegir token
role_offline-access=Acc\u00E9s sense connexi\u00F3
client_account=Compte
client_security-admin-console=Consola d''Administraci\u00F3 de Seguretat
client_realm-management=Gesti\u00F3 del domini
client_broker=Broker
invalidUserMessage=Usuari o contrasenya incorrectes.
invalidEmailMessage=Email no v\u00E0lid
accountDisabledMessage=El compte est\u00E0 desactivat, contacta amb l''administrador.
accountTemporarilyDisabledMessage=El compte est\u00E0 temporalment desactivat, contacta amb l''administrador o intenta-ho de nou m\u00E9s tard.
expiredCodeMessage=S''ha esgotat el temps m\u00E0xim per a la identificaci\u00F3. Si us plau identifica''t de nou.
missingFirstNameMessage=Si us plau indica el teu nom.
missingLastNameMessage=Si us plau indica els teus cognoms.
missingEmailMessage=Si us plau indica el teu email.
missingUsernameMessage=Si us plau indica el teu usuari.
missingPasswordMessage=Si us plau indica la teva contrasenya.
missingTotpMessage=Si us plau indica el teu codi d''autenticaci\u00F3
notMatchPasswordMessage=Les contrasenyes no coincideixen.
invalidPasswordExistingMessage=La contrasenya actual no \u00E9s correcta.
invalidPasswordConfirmMessage=La confirmaci\u00F3 de contrasenya no coincideix.
invalidTotpMessage=El codi d''autenticaci\u00F3 no \u00E9s v\u00E0lid.
usernameExistsMessage=El nom d''usuari ja existeix
emailExistsMessage=L''email ja existeix
federatedIdentityEmailExistsMessage=Ja existeix un usuari amb aquest email. Si us plau accedeix a la gesti\u00F3 del teu compte per enlla\u00E7ar-lo.
federatedIdentityUsernameExistsMessage=Ja existeix un usuari amb aquest nom d''usuari. Si us plau accedeix a la gesti\u00F3 del teu compte per enlla\u00E7ar-lo.
configureTotpMessage=Has de configurar l''aplicaci\u00F3 m\u00F2bil 'd'identificaci\u00F3 per activar el teu compte.
updateProfileMessage=Has d''actualitzar el teu perfil d''usuari per activar el teu compte.
updatePasswordMessage=Has de canviar la contrasenya per activar el teu compte.
verifyEmailMessage=Has de verificar el teu email per activar el teu compte.
emailSentMessage=En breu hauries de rebre un missatge amb m\u00E9s instruccions
emailSendErrorMessage=Ha fallat l''enviament de l''email, si us plau intenta-ho de nou m\u00E9s tard.
accountUpdatedMessage=El teu compte s''ha actualitzat.
accountPasswordUpdatedMessage=La contrasenya s''ha actualitzat.
noAccessMessage=Sense acc\u00E9s
invalidPasswordMinLengthMessage=Contrasenya incorrecta: longitud m\u00EDnima {0}.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} car\u00E0cters num\u00E8rics.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} lletres min\u00FAscules.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} lletres maj\u00FAscules.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Contrasenya incorrecta: ha de contenir almenys {0} car\u00E0cters especials.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Contrasenya incorrecta: no pot ser igual al nom d''usuari.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Contrasenya incorrecta: no compleix l''expressi\u00F3 regular.
invalidPasswordHistoryMessage=Contrasenya incorrecta: no pot ser igual a cap de les \u00FAltimes {0} contrasenyes.
failedToProcessResponseMessage=Fallada en processar la resposta
httpsRequiredMessage=HTTPS obligatori
realmNotEnabledMessage=El domini no est\u00E0 activat
invalidRequestMessage=Petici\u00F3 incorrecta
failedLogout=Ha fallat la desconnexi\u00F3.
unknownLoginRequesterMessage=Sol\u00B7licitant d''identificaci\u00F3 desconegut
loginRequesterNotEnabledMessage=El sol\u00B7licitant d''inici de sessi\u00F3 est\u00E0 desactivat
bearerOnlyMessage=Les aplicacions Bearer-only no poden iniciar sessi\u00F3 des del navegador.
directGrantsOnlyMessage=Els clients de tipus Direct-grants-only no poden iniciar sessi\u00F3 des del navegador.
invalidRedirectUriMessage=L''URI de redirecci\u00F3 no \u00E9s correcta
unsupportedNameIdFormatMessage=NameIDFormat no suportat
invalidRequesterMessage=Sol\u00B7licitant no v\u00E0lid
registrationNotAllowedMessage=El registre no est\u00E0 perm\u00E8s
resetCredentialNotAllowedMessage=El reinici de les credencials no est\u00E0 perm\u00E8s
permissionNotApprovedMessage=Perm\u00EDs no aprovat.
noRelayStateInResponseMessage=Sense estat de retransmissi\u00F3 en la resposta del prove\u00EFdor d''identitat.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=La identitat retornada pel prove\u00EFdor d''identitat ja est\u00E0 associada a un altre usuari.
insufficientPermissionMessage=Permisos insuficients per enlla\u00E7ar identitats.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=No s''ha pogut continuar amb la petici\u00F3 d''autenticaci\u00F3 al prove\u00EFdor d''identitat.
couldNotObtainTokenMessage=No s''ha pogut obtenir el codi del prove\u00EFdor d''identitat.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Error inesperat obtenint el token del prove\u00EFdor d''identitat
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Error inesperat processant la resposta del prove\u00EFdor d''identitat.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Ha fallat l''autenticaci\u00F3. No ha estat possible autenticar-se en el prove\u00EFdor d''identitat.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=No s''ha pogut enviar la petici\u00F3 d''identificaci\u00F3 al prove\u00EFdor d''identitat.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Error inesperat durant la petici\u00F3 d''identificaci\u00F3 al prove\u00EFdor d''identitat.
invalidAccessCodeMessage=Codi d''acc\u00E9s no v\u00E0lid.
sessionNotActiveMessage=La sessi\u00F3 no est\u00E0 activa
invalidCodeMessage=Hi ha hagut un error, si us plau identifica''t de nou des de la teva aplicaci\u00F3.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Error no esperat intentant autenticar en el prove\u00EFdor d''identitat.
identityProviderNotFoundMessage=No s''ha trobat cap prove\u00EFdor d''identitat.
realmSupportsNoCredentialsMessage=El domini no suporta cap tipus de credencials.
identityProviderNotUniqueMessage=El domini suporta m\u00FAltiples prove\u00EFdors d''identitat. No s''ha pogut determinar el prove\u00EFdor d''identitat que hauria de ser utilitzat per identificar-se.
emailVerifiedMessage=El teu email ha estat verificat.
backToApplication=&laquo; Torna a l''aplicaci\u00F3
missingParameterMessage=Par\u00E0metres que falten: {0}
clientNotFoundMessage=Client no trobat
invalidParameterMessage=Par\u00E0metre no v\u00E0lid: {0}
alreadyLoggedIn=You are already logged in.

View File

@@ -1,200 +0,0 @@
doLogIn=Iniciar sesi\u00F3n
doRegister=Reg\u00EDstrate
doCancel=Cancelar
doSubmit=Enviar
doYes=S\u00ED
doNo=No
doContinue=Continuar
doAccept=Aceptar
doDecline=Declinar
doForgotPassword=\u00BFHas olvidado tu contrase\u00F1a?
doClickHere=Haz clic aqu\u00ED
doImpersonate=Personificar
kerberosNotConfigured=Kerberos no configurado
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos no configurado
bypassKerberosDetail=O bien no est\u00E1s identificado mediante Kerberos o tu navegador no est\u00E1 configurado para identificarse mediante Kerberos. Por favor haz clic para identificarte por otro medio.
kerberosNotSetUp=Kerberos no est\u00E1 configurado. No puedes identificarte.
registerWithTitle=Reg\u00EDstrate con {0}
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=Inicia sesi\u00F3n en {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0}\u00A0Personificar Usuario
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Personificar Usuario
realmChoice=Dominio
unknownUser=Usuario desconocido
loginTotpTitle=Configura tu aplicaci\u00F3n de identificaci\u00F3n m\u00F3vil
loginProfileTitle=Actualiza la informaci\u00F3n de tu cuenta
loginTimeout=Has tardado demasiado en identificarte. Inicia de nuevo la identificaci\u00F3n.
oauthGrantTitle=Concesi\u00F3n OAuth
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Lo sentimos...
errorTitleHtml=Lo <strong>sentimos</strong>...
emailVerifyTitle=Verificaci\u00F3n del email
emailForgotTitle=\u00BFHas olvidado tu contrase\u00F1a?
updatePasswordTitle=Modificaci\u00F3n de contrase\u00F1a
codeSuccessTitle=C\u00F3digo de \u00E9xito
codeErrorTitle=C\u00F3digo de error: {0}
termsTitle=T\u00E9rminos y Condiciones
termsTitleHtml=T\u00E9rminos y Condiciones
termsText=<p>T\u00E9rmines y condiciones a definir</p>
recaptchaFailed=Reconocimiento de texto inv\u00E1lido
recaptchaNotConfigured=El reconocimiento de texto es obligatorio pero no est\u00E1 configurado
consentDenied=Consentimiento rechazado.
noAccount=\u00BFUsuario nuevo?
username=Usuario
usernameOrEmail=Usuario o email
firstName=Nombre
givenName=Nombre de pila
fullName=Nombre completo
lastName=Apellidos
familyName=Apellidos
email=Email
password=Contrase\u00F1a
passwordConfirm=Confirma la contrase\u00F1a
passwordNew=Nueva contrase\u00F1a
passwordNewConfirm=Confirma la nueva contrase\u00F1a
rememberMe=Seguir conectado
authenticatorCode=C\u00F3digo de identificaci\u00F3n
address=Direcci\u00F3n
street=Calle
locality=Ciudad o Municipio
region=Estado, Provincia, o Regi\u00F3n
postal_code=C\u00F3digo Postal
country=Pa\u00EDs
emailVerified=Email verificado
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
loginTotpStep1=Instala <a href=\"https://freeotp.github.io/\" target=\"_blank\">FreeOTP</a> o Google Authenticator en tu tel\u00E9fono m\u00F3vil. Ambas aplicaciones est\u00E1n disponibles en <a href=\"https://play.google.com\">Google Play</a> y en la App Store de Apple.
loginTotpStep2=Abre la aplicacvi\u00F3n y escanea el c\u00F3digo o introduce la clave.
loginTotpStep3=Introduce el c\u00F3digo \u00FAnico que te muestra la aplicaci\u00F3n de autenticaci\u00F3n y haz clic en Enviar para finalizar la configuraci\u00F3n
loginOtpOneTime=C\u00F3digo de un solo uso
oauthGrantRequest=\u00BFQuieres permitir estos privilegios de acceso?
inResource=en
emailVerifyInstruction1=Te hemos enviado un email con instrucciones para verificar tu email.
emailVerifyInstruction2=\u00BFNo has recibido un c\u00F3digo de verificaci\u00F3n en tu email?
emailVerifyInstruction3=para reenviar el email.
backToLogin=&laquo; Volver a la identificaci\u00F3n
emailInstruction=Indica tu usuario o email y te enviaremos instruciones indicando como generar una nueva contrase\u00F1a.
copyCodeInstruction=Por favor, copia y pega este c\u00F3digo en tu aplicaci\u00F3n:
personalInfo=Informaci\u00F3n personal:
role_admin=Admin
role_realm-admin=Administrador del dominio
role_create-realm=Crear dominio
role_create-client=Crear cliente
role_view-realm=Ver dominio
role_view-users=Ver usuarios
role_view-applications=Ver aplicaciones
role_view-clients=Ver clientes
role_view-events=Ver eventos
role_view-identity-providers=Ver proveedores de identidad
role_manage-realm=Gestionar dominio
role_manage-users=Gestionar usuarios
role_manage-applications=Gestionar aplicaciones
role_manage-identity-providers=Gestionar proveedores de identidad
role_manage-clients=Gestionar clientes
role_manage-events=Gestionar eventos
role_view-profile=Ver perfil
role_manage-account=Gestionar cuenta
role_read-token=Leer token
role_offline-access=Acceso sin conexi\u00F3n
client_account=Cuenta
client_security-admin-console=Consola de Administraci\u00F3n de Seguridad
client_realm-management=Gesti\u00F3n del dominio
client_broker=Broker
invalidUserMessage=Usuario o contrase\u00F1a incorrectos.
invalidEmailMessage=Email no v\u00E1lido
accountDisabledMessage=La cuenta est\u00E1 desactivada, contacta con el administrador.
accountTemporarilyDisabledMessage=La cuenta est\u00E1 temporalmente desactivada, contacta con el administrador o int\u00E9ntalo de nuevo m\u00E1s tarde.
expiredCodeMessage=Se agot\u00F3 el tiempo m\u00E1ximo para la identificaci\u00F3n. Por favor identificate de nuevo.
missingFirstNameMessage=Por favor indica tu nombre.
missingLastNameMessage=Por favor indica tus apellidos.
missingEmailMessage=Por favor indica tu email.
missingUsernameMessage=Por favor indica tu usuario.
missingPasswordMessage=Por favor indica tu contrase\u00F1a.
missingTotpMessage=Por favor indica tu c\u00F3digo de autenticaci\u00F3n
notMatchPasswordMessage=Las contrase\u00F1as no coinciden.
invalidPasswordExistingMessage=La contrase\u00F1a actual no es correcta.
invalidPasswordConfirmMessage=La confirmaci\u00F3n de contrase\u00F1a no coincide.
invalidTotpMessage=El c\u00F3digo de autenticaci\u00F3n no es v\u00E1lido.
usernameExistsMessage=El nombre de usuario ya existe
emailExistsMessage=El email ya existe
federatedIdentityEmailExistsMessage=Ya existe un usuario con este email. Por favor accede a la gesti\u00F3n de tu cuenta para enlazarlo.
federatedIdentityUsernameExistsMessage=Ya existe un usuario con este nombre de usuario. Por favor accede a la gesti\u00F3n de tu cuenta para enlazarlo.
configureTotpMessage=Tienes que configurar la aplicaci\u00F3n m\u00F3vil de identificaci\u00F3n para activar tu cuenta.
updateProfileMessage=Tienes que actualizar tu perfil de usuario para activar tu cuenta.
updatePasswordMessage=Tienes que cambiar tu contrase\u00F1a para activar tu cuenta.
verifyEmailMessage=Tienes que verificar tu email para activar tu cuenta.
emailSentMessage=En breve deber\u00EDas recibir un mensaje con m\u00E1s instrucciones
emailSendErrorMessage=Fall\u00F3 el env\u00EDo del email, por favor int\u00E9ntalo de nuevo m\u00E1s tarde.
accountUpdatedMessage=Tu cuenta se ha actualizado.
accountPasswordUpdatedMessage=Tu contrase\u00F1a se ha actualizado.
noAccessMessage=Sin acceso
invalidPasswordMinLengthMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: longitud m\u00EDnima {0}.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contaner al menos {0} caracteres num\u00E9ricos.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} letras min\u00FAsculas.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} letras may\u00FAsculas.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: debe contener al menos {0} caracteres especiales.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: no puede ser igual al nombre de usuario.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: no cumple la expresi\u00F3n regular.
invalidPasswordHistoryMessage=Contrase\u00F1a incorrecta: no puede ser igual a ninguna de las \u00FAltimas {0} contrase\u00F1as.
failedToProcessResponseMessage=Fallo al procesar la respuesta
httpsRequiredMessage=HTTPS obligatorio
realmNotEnabledMessage=El dominio no est\u00E1 activado
invalidRequestMessage=Petici\u00F3n incorrecta
failedLogout=Fall\u00F3 la desconexi\u00F3n.
unknownLoginRequesterMessage=Solicitante de identificaci\u00F3n desconocido
loginRequesterNotEnabledMessage=El solicitante de inicio de sesi\u00F3n est\u00E1 desactivado
bearerOnlyMessage=Las aplicaciones Bearer-only no pueden iniciar sesi\u00F3n desde el navegador.
directGrantsOnlyMessage=Los clientes de tipo Direct-grants-only no pueden iniciar sesi\u00F3n desde el navegador.
invalidRedirectUriMessage=La URI de redirecci\u00F3n no es correcta
unsupportedNameIdFormatMessage=NameIDFormat no soportado
invalidRequesterMessage=Solicitante no v\u00E1lido
registrationNotAllowedMessage=El registro no est\u00E1 permitido
resetCredentialNotAllowedMessage=El renicio de las credenciales no est\u00E1 permitido
permissionNotApprovedMessage=Permiso no aprobado.
noRelayStateInResponseMessage=Sin estado de retransmisi\u00F3n en la respuesta del proveedor de identidad.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=La identidad devuelta por el proveedor de identidad ya est\u00E1 asociada a otro usuario.
insufficientPermissionMessage=Permisos insuficientes para enlazar identidades.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=No se pudo continuar con la petici\u00F3n de autenticaci\u00F3n al proveedor de identidad.
couldNotObtainTokenMessage=.No se pudo obtener el c\u00F3digo del proveedor de identidad
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Error inesperado obteniendo el token del proveedor de identidad
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Error inesperado procesando la respuesta del proveedor de identidad.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Fall\u00F3 la autenticaci\u00F3n. No fue posible autenticarse en el proveedor de identidad.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=No se pudo enviar la petici\u00F3n de identificaci\u00F3n al proveedor de identidad.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Error inesperado durante la petici\u00F3n de identificaci\u00F3n al proveedor de identidad.
invalidAccessCodeMessage=C\u00F3digo de acceso no v\u00E1lido.
sessionNotActiveMessage=La sesi\u00F3n no est\u00E1 activa
invalidCodeMessage=Ha ocurrido un error, por favor identificate de nuevo desde tu aplicaci\u00F3n.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Error no esperado intentado autenticar en el proveedor de identidad.
identityProviderNotFoundMessage=No se encontr\u00F3 un proveedor de identidad.
realmSupportsNoCredentialsMessage=El dominio no soporta ning\u00FAn tipo de credenciales.
identityProviderNotUniqueMessage=El dominio soporta m\u00FAltiples proveedores de identidad. No se pudo determinar el proveedor de identidad que deber\u00EDa ser utilizado para identificarse.
emailVerifiedMessage=Tu email ha sido verificado.
backToApplication=&laquo; Volver a la aplicaci\u00F3n
missingParameterMessage=Par\u00E1metros que faltan: {0}
clientNotFoundMessage=Cliente no encontrado
invalidParameterMessage=Par\u00E1metro no v\u00E1lido: {0}
alreadyLoggedIn=You are already logged in.

View File

@@ -1,275 +0,0 @@
doLogIn=Connexion
doRegister=Enregistrement
doCancel=Annuler
doSubmit=Soumettre
doYes=Oui
doNo=Non
doContinue=Continuer
doIgnore=Ignorer
doAccept=Accepter
doDecline=D\u00e9cliner
doForgotPassword=Mot de passe oubli\u00e9 ?
doClickHere=Cliquez ici
doImpersonate=Impersonate
kerberosNotConfigured=Kerberos non configur\u00e9
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos non configur\u00e9
bypassKerberosDetail=Si vous n''\u00eates pas connect\u00e9 via Kerberos ou bien que votre navigateur n''est pas configur\u00e9 pour la connexion via Kerberos. Veuillez cliquer pour vous connecter via un autre moyen.
kerberosNotSetUp=Kerberos n''est pas configur\u00e9. Connexion impossible.
registerTitle=S''enregistrer
registerWithTitle=Enregistrement avec {0}
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=Se connecter \u00e0 {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} utilisateur impersonate
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> utilisateur impersonate
realmChoice=Domaine
unknownUser=Utilisateur inconnu
loginTotpTitle=Configuration de l''authentification par mobile
loginProfileTitle=Mise \u00e0 jour du compte
loginTimeout=Le temps imparti pour la connexion est \u00e9coul\u00e9. Le processus de connexion red\u00e9marre depuis le d\u00e9but.
oauthGrantTitle=OAuth Grant
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Nous sommes d\u00e9sol\u00e9s...
errorTitleHtml=Nous sommes <strong>d\u00e9sol\u00e9s</strong>...
emailVerifyTitle=V\u00e9rification du courriel
emailForgotTitle=Mot de passe oubli\u00e9 ?
updatePasswordTitle=Mise \u00e0 jour du mot de passe
codeSuccessTitle=Code succ\u00e8s
codeErrorTitle=Code d''erreur \: {0}
displayUnsupported=Type d''affichage demand\u00e9 non support\u00e9
browserRequired=Navigateur requis pour se connecter
browserContinue=Navigateur requis pour continuer la connexion
browserContinuePrompt=Ouvrir le navigateur et continuer la connexion? [y/n]:
browserContinueAnswer=y
termsTitle=Termes et Conditions
termsTitleHtml=Termes et Conditions
termsText=<p>Termes et conditions \u00e0 d\u00e9finir</p>
termsPlainText=Termes et conditions \u00e0 d\u00e9finir
recaptchaFailed=Re-captcha invalide
recaptchaNotConfigured=Re-captcha est requis, mais il n''est pas configur\u00e9
consentDenied=Consentement refus\u00e9.
noAccount=Nouvel utilisateur ?
username=Nom d''utilisateur
usernameOrEmail=Nom d''utilisateur ou courriel
firstName=Pr\u00e9nom
givenName=Pr\u00e9nom
fullName=Nom complet
lastName=Nom
familyName=Nom de famille
email=Courriel
password=Mot de passe
passwordConfirm=Confirmation du mot de passe
passwordNew=Nouveau mot de passe
passwordNewConfirm=Confirmation du nouveau mot de passe
rememberMe=Se souvenir de moi
authenticatorCode=Code \u00e0 usage unique
address=Adresse
street=Rue
locality=Ville ou Localit\u00e9
region=\u00c9tat, Province ou R\u00e9gion
postal_code=Code postal
country=Pays
emailVerified=Courriel v\u00e9rifi\u00e9
gssDelegationCredential=Accr\u00e9ditation de d\u00e9l\u00e9gation GSS
loginTotpIntro=Il est n\u00e9cessaire de configurer un g\u00e9n\u00e9rateur One Time Password pour acc\u00e9der \u00e0 ce compte
loginTotpStep1=Installez <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> ou bien Google Authenticator sur votre mobile. Ces deux applications sont disponibles sur <a href="https://play.google.com">Google Play</a> et Apple App Store.
loginTotpStep2=Ouvrez l''application et scannez le code-barres ou entrez la clef.
loginTotpStep3=Entrez le code \u00e0 usage unique fourni par l''application et cliquez sur Sauvegarder pour terminer.
loginTotpManualStep2=Ouvrez l''application et saisissez la cl\u00e9
loginTotpManualStep3=Utilisez la configuration de valeur suivante si l''application permet son \u00e9dition
loginTotpUnableToScan=Impossible de scanner?
loginTotpScanBarcode=Scanner le code barre ?
loginOtpOneTime=Code \u00e0 usage unique
loginTotpType=Type
loginTotpAlgorithm=Algorithme
loginTotpDigits=Chiffres
loginTotpInterval=Intervalle
loginTotpCounter=Compteur
loginTotp.totp=Bas\u00e9 sur le temps
loginTotp.hotp=Bas\u00e9 sur les compteurs
oauthGrantRequest=Voulez-vous accorder ces privil\u00e8ges d''acc\u00e8s ?
inResource=dans
emailVerifyInstruction1=Un courriel avec des instructions \u00e0 suivre vous a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9.
emailVerifyInstruction2=Vous n''avez pas re\u00e7u de code dans le courriel ?
emailVerifyInstruction3=pour renvoyer le courriel.
emailLinkIdpTitle=Association avec {0}
emailLinkIdp1=Un courriel avec des instructions pour associer le compte {1} sur {0} avec votre compte {2} vous a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9.
emailLinkIdp2=Vous n''avez pas re\u00e7u de code dans le courriel ?
emailLinkIdp3=pour renvoyer le courriel.
emailLinkIdp4=Si vous avez d\u00e9j\u00e0 v\u00e9rifi\u00e9 votre courriel dans un autre navigateur
emailLinkIdp5=pour continuer.
backToLogin=&laquo; Retour \u00e0 la connexion
emailInstruction=Entrez votre nom d''utilisateur ou votre courriel ; un courriel va vous \u00eatre envoy\u00e9 vous permettant de cr\u00e9er un nouveau mot de passe.
copyCodeInstruction=Copiez le code et recopiez le dans votre application :
pageExpiredTitle=La page a expir\u00e9
pageExpiredMsg1=Pour recommencer le processus d''authentification
pageExpiredMsg2=Pour continuer le processus d''authentification
personalInfo=Information personnelle :
role_admin=Administrateur
role_realm-admin=Administrateur du domaine
role_create-realm=Cr\u00e9er un domaine
role_create-client=Cr\u00e9er un client
role_view-realm=Voir un domaine
role_view-users=Voir les utilisateurs
role_view-applications=Voir les applications
role_view-clients=Voir les clients
role_view-events=Voir les \u00e9v\u00e9nements
role_view-identity-providers=Voir les fournisseurs d''identit\u00e9
role_manage-realm=G\u00e9rer le domaine
role_manage-users=G\u00e9rer les utilisateurs
role_manage-applications=G\u00e9rer les applications
role_manage-identity-providers=G\u00e9rer les fournisseurs d''identit\u00e9
role_manage-clients=G\u00e9rer les clients
role_manage-events=G\u00e9rer les \u00e9v\u00e9nements
role_view-profile=Voir le profil
role_manage-account=G\u00e9rer le compte
role_manage-account-links=G\u00e9rer les liens de compte
role_read-token=Lire le jeton d''authentification
role_offline-access=Acc\u00e8s hors-ligne
client_account=Compte
client_security-admin-console=Console d''administration de la s\u00e9curit\u00e9
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Gestion du domaine
client_broker=Broker
invalidUserMessage=Nom d''utilisateur ou mot de passe invalide.
invalidEmailMessage=Courriel invalide.
accountDisabledMessage=Compte d\u00e9sactiv\u00e9, contactez votre administrateur.
accountTemporarilyDisabledMessage=Ce compte est temporairement d\u00e9sactiv\u00e9, contactez votre administrateur ou bien r\u00e9essayez plus tard.
expiredCodeMessage=Connexion expir\u00e9e. Veuillez vous reconnecter.
expiredActionMessage=Action expir\u00e9e. Merci de continuer la connexion.
expiredActionTokenNoSessionMessage=Action expir\u00e9e.
expiredActionTokenSessionExistsMessage=Action expir\u00e9e. Merci de recommencer.
missingFirstNameMessage=Veuillez entrer votre pr\u00e9nom.
missingLastNameMessage=Veuillez entrer votre nom.
missingEmailMessage=Veuillez entrer votre courriel.
missingUsernameMessage=Veuillez entrer votre nom d''utilisateur.
missingPasswordMessage=Veuillez entrer votre mot de passe.
missingTotpMessage=Veuillez entrer votre code d''authentification.
notMatchPasswordMessage=Les mots de passe ne sont pas identiques.
invalidPasswordExistingMessage=Mot de passe existant invalide.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Mot de passe invalide : ce mot de passe est blacklist\u00e9.
invalidPasswordConfirmMessage=Le mot de passe de confirmation ne correspond pas.
invalidTotpMessage=Le code d''authentification est invalide.
usernameExistsMessage=Le nom d''utilisateur existe d\u00e9j\u00e0.
emailExistsMessage=Le courriel existe d\u00e9j\u00e0.
federatedIdentityExistsMessage=L''utilisateur avec {0} {1} existe d\u00e9j\u00e0. Veuillez acc\u00e9der \u00e0 au gestionnaire de compte pour lier le compte.
federatedIdentityEmailExistsMessage=Cet utilisateur avec ce courriel existe d\u00e9j\u00e0. Veuillez vous connecter au gestionnaire de compte pour lier le compte.
confirmLinkIdpTitle=Ce compte existe d\u00e9j\u00e0
federatedIdentityConfirmLinkMessage=L''utilisateur {0} {1} existe d\u00e9j\u00e0. Que souhaitez-vous faire ?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Identifiez vous afin de lier votre compte avec {0}
confirmLinkIdpReviewProfile=V\u00e9rifiez vos informations de profil
confirmLinkIdpContinue=Souhaitez-vous lier {0} \u00e0 votre compte existant
configureTotpMessage=Vous devez configurer l''authentification par mobile pour activer votre compte.
updateProfileMessage=Vous devez mettre \u00e0 jour votre profil pour activer votre compte.
updatePasswordMessage=Vous devez changer votre mot de passe pour activer votre compte.
resetPasswordMessage=Vous devez changer votre mot de passe.
verifyEmailMessage=Vous devez v\u00e9rifier votre courriel pour activer votre compte.
linkIdpMessage=Vous devez v\u00e9rifier votre courriel pour lier votre compte avec {0}.
emailSentMessage=Vous devriez recevoir rapidement un courriel avec de plus amples instructions.
emailSendErrorMessage=Erreur lors de l''envoi du courriel, veuillez essayer plus tard.
accountUpdatedMessage=Votre compte a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.
accountPasswordUpdatedMessage=Votre mot de passe a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.
noAccessMessage=Aucun acc\u00e8s
invalidPasswordMinLengthMessage=Mot de passe invalide : longueur minimale requise de {0}.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} chiffre(s).
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} lettre(s) en minuscule.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} lettre(s) en majuscule.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} caract\u00e8re(s) sp\u00e9ciaux.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Mot de passe invalide : ne doit pas \u00eatre identique au nom d''utilisateur.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Mot de passe invalide : ne valide pas l''expression rationnelle.
invalidPasswordHistoryMessage=Mot de passe invalide : ne doit pas \u00eatre \u00e9gal aux {0} derniers mots de passe.
invalidPasswordGenericMessage=Mot de passe invalide : le nouveau mot de passe ne r\u00e9pond pas \u00e0 la politique de mot de passe.
failedToProcessResponseMessage=Erreur lors du traitement de la r\u00e9ponse
httpsRequiredMessage=Le protocole HTTPS est requis
realmNotEnabledMessage=Le domaine n''est pas activ\u00e9
invalidRequestMessage=Requ\u00eate invalide
failedLogout=La d\u00e9connexion a \u00e9chou\u00e9e
unknownLoginRequesterMessage=Compte inconnu du demandeur
loginRequesterNotEnabledMessage=La connexion du demandeur n''est pas active
bearerOnlyMessage=Les applications Bearer-only ne sont pas autoris\u00e9es \u00e0 initier la connexion par navigateur.
standardFlowDisabledMessage=Le client n''est pas autoris\u00e9 \u00e0 initier une connexion avec le navigateur avec ce response_type. Le flux standard est d\u00e9sactiv\u00e9 pour le client.
implicitFlowDisabledMessage=Le client n''est pas autoris\u00e9 \u00e0 initier une connexion avec le navigateur avec ce response_type. Le flux implicite est d\u00e9sactiv\u00e9 pour le client.
invalidRedirectUriMessage=L''URI de redirection est invalide
unsupportedNameIdFormatMessage=NameIDFormat non support\u00e9
invalidRequesterMessage=Demandeur invalide
registrationNotAllowedMessage=L''enregistrement n''est pas autoris\u00e9
resetCredentialNotAllowedMessage=La remise \u00e0 z\u00e9ro n''est pas autoris\u00e9e
permissionNotApprovedMessage=La permission n''est pas approuv\u00e9e.
noRelayStateInResponseMessage=Aucun \u00e9tat de relais dans la r\u00e9ponse du fournisseur d''identit\u00e9.
insufficientPermissionMessage=Permissions insuffisantes pour lier les identit\u00e9s.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Impossible de continuer avec la requ\u00eate d''authentification vers le fournisseur d''identit\u00e9.
couldNotObtainTokenMessage=Impossible de r\u00e9cup\u00e9rer le jeton du fournisseur d''identit\u00e9.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Erreur inattendue lors de la r\u00e9cup\u00e9ration du jeton provenant du fournisseur d''identit\u00e9.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Erreur inattendue lors du traitement de la r\u00e9ponse provenant du fournisseur d''identit\u00e9.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=L''authentification a \u00e9chou\u00e9e. Impossible de s''authentifier avec le fournisseur d''identit\u00e9.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Impossible d''envoyer la requ\u00eate d''authentification vers le fournisseur d''identit\u00e9.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Erreur inattendue lors du traitement de la requ\u00eate vers le fournisseur d''identit\u00e9.
invalidAccessCodeMessage=Code d''acc\u00e8s invalide.
sessionNotActiveMessage=La session n''est pas active.
invalidCodeMessage=Une erreur est survenue, veuillez vous reconnecter \u00e0 votre application.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Erreur inattendue lors de l''authentification avec fournisseur d''identit\u00e9.
identityProviderNotFoundMessage=Impossible de trouver le fournisseur d''identit\u00e9 avec cet identifiant.
identityProviderLinkSuccess=Votre compte a \u00e9t\u00e9 correctement li\u00e9 avec {0} compte {1} .
staleCodeMessage=Cette page n''est plus valide, merci de retourner \u00e0 votre application et de vous connecter \u00e0 nouveau.
realmSupportsNoCredentialsMessage=Ce domaine ne supporte aucun type d''accr\u00e9ditation.
identityProviderNotUniqueMessage=Ce domaine autorise plusieurs fournisseurs d''identit\u00e9. Impossible de d\u00e9terminer le fournisseur d''identit\u00e9 avec lequel s''authentifier.
emailVerifiedMessage=Votre courriel a \u00e9t\u00e9 v\u00e9rifi\u00e9.
staleEmailVerificationLink=Le lien que vous avez cliqu\u00e9 est p\u00e9rim\u00e9 et n''est plus valide. Peut-\u00eatre avez vous d\u00e9j\u00e0 v\u00e9rifi\u00e9 votre mot de passe ?
identityProviderAlreadyLinkedMessage=L''identit\u00e9 f\u00e9d\u00e9r\u00e9e retourn\u00e9e par {0} est d\u00e9j\u00e0 li\u00e9e \u00e0 un autre utilisateur.
confirmAccountLinking=Confirmez la liaison du compte {0} du fournisseur d''entit\u00e9 {1} avec votre compte.
confirmEmailAddressVerification=Confirmez la validit\u00e9 de l''adresse courriel {0}.
confirmExecutionOfActions=Suivez les instructions suivantes
backToApplication=&laquo; Revenir \u00e0 l''application
missingParameterMessage=Param\u00e8tres manquants \: {0}
clientNotFoundMessage=Client inconnu.
clientDisabledMessage=Client d\u00e9sactiv\u00e9.
invalidParameterMessage=Param\u00e8tre invalide \: {0}
alreadyLoggedIn=Vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 connect\u00e9.
differentUserAuthenticated=Vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 authentifi\u00e9 avec un autre utilisateur ''{0}'' dans cette session. Merci de vous d\u00e9connecter.
proceedWithAction=&raquo; Cliquez ici
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Configurer OTP
requiredAction.terms_and_conditions=Termes et conditions
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Mettre \u00e0 jour votre mot de passe
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Mettre \u00e0 jour votre profil
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Valider votre adresse email
doX509Login=Vous allez \u00eatre connect\u00e9 en tant que\:
clientCertificate=X509 certificat client\:
noCertificate=[Pas de certificat]
pageNotFound=Page non trouv\u00e9e
internalServerError=Une erreur interne du serveur s''est produite

View File

@@ -1,213 +0,0 @@
doLogIn=Accedi
doRegister=Registrati
doCancel=Annulla
doSubmit=Invia
doYes=S\u00ec
doNo=No
doContinue=Continua
doAccept=Accetta
doDecline=Nega
doForgotPassword=Password dimenticata?
doClickHere=Clicca qui
doImpersonate=Impersonate
kerberosNotConfigured=Kerberos non configurato
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos non configurato
bypassKerberosDetail=O non sei connesso via Kerberos o il tuo browser non supporta l''autenticazione a Kerberos. Fai clic su Continua per accedere in modo alternativo
kerberosNotSetUp=Kerberos non \u00e8 configurato. Non puoi effettuare l''accesso.
registerWithTitle=Registrati con {0}
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=Accedi a {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} Impersonate Utente
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Impersonate Utente
realmChoice=Realm
unknownUser=Utente Sconosciuto
loginTotpTitle=Configura Autenticazione Mobile
loginProfileTitle=Aggiorna Profilo
loginTimeout=Stai impiegando troppo tempo per accedere. Il processo di autenticazione verr\u00e0 riniziato di nuovo.
oauthGrantTitle=Autenticazione concessa
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Siamo spiacenti\u2026
errorTitleHtml=Siamo <strong>spiacenti</strong> ...
emailVerifyTitle=Verifica l''email
emailForgotTitle=Password Dimenticata?
updatePasswordTitle=Aggiorna password
codeSuccessTitle=Codice di successo
codeErrorTitle=Codice di errore\: {0}
recaptchaFailed=Recaptcha non valido
recaptchaNotConfigured=Il Recaptcha \u00e8 obbligatorio, ma non configurato
consentDenied=Permesso negato.
noAccount=Nuovo utente?
username=Username
usernameOrEmail=Username o email
firstName=Nome
givenName=Nome
fullName=Nome completo
lastName=Cognome
familyName=Cognome
email=Email
password=Password
passwordConfirm=Conferma password
passwordNew=Nuova Password
passwordNewConfirm=Conferma nuova password
rememberMe=Ricordami
authenticatorCode=Codice One-time
address=Indirizzo
street=Via
locality=Citt\u00e0 o Localit\u00e0
region=Stato, Provincia, o Regione
postal_code=Cap
country=Paese
emailVerified=Email verificata
gssDelegationCredential=Credenziali GSS Delegation
loginTotpStep1=Installa <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> or <a href="http://code.google.com/p/google-authenticator/" target="_blank">Google Authenticator</a> sul tuo dispositivo mobile
loginTotpStep2=Apri l''applicazione e scansione il barcode o scrivi la chiave
loginTotpStep3=Scrivi il codice one-time fornito dall''applicazione e premi Invia per finire il setup
loginOtpOneTime=Codice one-time
oauthGrantRequest=Vuoi assegnare questi privilegi di accesso?
inResource=per
emailVerifyInstruction1=Ti \u00e8 stata inviata una email con le istruzioni per la verifica della tua email.
emailVerifyInstruction2=Non hai ricevuto un codice di verifica nella tua email?
emailVerifyInstruction3=per rinviare la email.
emailLinkIdpTitle=Link {0}
emailLinkIdp1=Ti \u00e8 stata inviata una email con le istruzioni per associare {0} l''account {1} con il tuo {2} account.
emailLinkIdp2=Non hai ricevuto un codice di verifica nella tua email?
emailLinkIdp3=Per rinviare la email.
backToLogin=&laquo; Torna al Login
emailInstruction=Inserisci la tua username o l''indirizzo email e ti manderemo le istruzioni per creare una nuova password.
copyCodeInstruction=Copia questo codice e incollalo nella tua applicazione:
personalInfo=Informazioni personali:
role_admin=Admin
role_realm-admin=Realm Admin
role_create-realm=Crea realm
role_create-client=Crea client
role_view-realm=Visualizza realm
role_view-users=Visualizza utenti
role_view-applications=Visualizza applicazioni
role_view-clients=Visualizza clients
role_view-events=Visualizza eventi
role_view-identity-providers=Visualizza identity providers
role_manage-realm=Gestisci realm
role_manage-users=Gestisci utenti
role_manage-applications=Gestisci applicazioni
role_manage-identity-providers=Gestisci identity providers
role_manage-clients=Gestisci clients
role_manage-events=Gestisci eventi
role_view-profile=Visualizza profilo
role_manage-account=Gestisci account
role_read-token=Leggi il token
role_offline-access=Accesso offline
client_account=Account
client_security-admin-console=Security Admin Console
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Realm Management
client_broker=Broker
invalidUserMessage=Username o password non valida.
invalidEmailMessage=Indirizzo email non valido.
accountDisabledMessage=L''account \u00e8 stato disabilitato, contatta l''amministratore.
accountTemporarilyDisabledMessage=L''account \u00e8 stato temporaneamente disabilitato, contatta l''amministratore o riprova pi\u00f9 tardi.
expiredCodeMessage=Login scaduto. Effettua nuovamente l''accesso.
missingFirstNameMessage=Inserisci nome.
missingLastNameMessage=Inserisci cognome.
missingEmailMessage=Inserisci email.
missingUsernameMessage=Inserisci username.
missingPasswordMessage=Inserisci password.
missingTotpMessage=Inserisci codice di autenticazione.
notMatchPasswordMessage=Le password non coincidono.
invalidPasswordExistingMessage=Password esistente non valida.
invalidPasswordConfirmMessage=La password di conferma non coincide.
invalidTotpMessage=Codice di autenticazione invalido.
usernameExistsMessage=Username gi\u00e0 esistente.
emailExistsMessage=Email gi\u00e0 esistente.
federatedIdentityExistsMessage=L''utente con {0} {1} esiste gi\u00e0. Effettua il login nella gestione account per associare l''account.
confirmLinkIdpTitle=Account gi\u00e0 esistente
federatedIdentityConfirmLinkMessage=L''utente con {0} {1} esiste gi\u00e0. Come vuoi procedere?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Autenticati per associare il tuo account con {0}
confirmLinkIdpReviewProfile=Rivedi profilo
confirmLinkIdpContinue=Aggiungi all''account esistente
configureTotpMessage=Devi impostare un Mobile Authenticator per attivare il tuo account.
updateProfileMessage=Devi aggiornare il tuo profilo utente per attivare il tuo account.
updatePasswordMessage=Devi cambiare la password per attivare il tuo account.
verifyEmailMessage=Devi verificare il tuo indirizzo email per attivare il tuo account.
linkIdpMessage=Devi verificare il tuo indirizzo email per associare il tuo account con {0}.
emailSentMessage=Riceverai a breve una email con maggiori istruzioni.
emailSendErrorMessage=Invio email fallito, riprova pi\u00f9 tardi.
accountUpdatedMessage=Il tuo account \u00e8 stato aggiornato.
accountPasswordUpdatedMessage=La tua password \u00e8 stata aggiornata.
noAccessMessage=Nessun accesso
invalidPasswordMinLengthMessage=Password non valida: lunghezza minima {0}.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Password non valida: deve contenere almeno {0} numeri.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Password non valida: deve contenere almeno {0} caratteri minuscoli.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage= Password non valida: deve contenere almeno {0} caratteri maiuscoli.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage= Password non valida: deve contenere almeno {0} caratteri speciali.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Password non valida: non deve essere uguale alla username.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Password non valida: fallito il match con una o pi\u00f9 espressioni regolari.
invalidPasswordHistoryMessage=Password non valida: non deve essere uguale ad una delle ultime {0} password.
invalidPasswordGenericMessage=Password non valida: la nuova password non rispetta le indicazioni previste.
failedToProcessResponseMessage=Fallimento nell''elaborazione della risposta
httpsRequiredMessage=HTTPS richiesto
realmNotEnabledMessage=Realm non abilitato
invalidRequestMessage=Richiesta non valida
failedLogout=Logout fallito
unknownLoginRequesterMessage=Richiedente di Login non riconosciuto
loginRequesterNotEnabledMessage=Richiedente di Login non abilitato
bearerOnlyMessage=Alle applicazioni di tipo Bearer-only non \u00e8 consentito di effettuare il login tramite browser
standardFlowDisabledMessage=Al Client non \u00e8 consentito di effettuare il login tramite browser con dato response_type. Standard flow \u00e8 stato disabilitato per il client.
implicitFlowDisabledMessage=Al Client non \u00e8 consentito di effettuare il login tramite browser con dato response_type. Implicit flow \u00e8 stato disabilitato per il client.
invalidRedirectUriMessage=Redirect uri non valido
unsupportedNameIdFormatMessage=NameIDFormat non supportato
invalidRequesterMessage=Richiedente non valido
registrationNotAllowedMessage=Registrazione non permessa
resetCredentialNotAllowedMessage=Reimpostazione della credenziale non permessa
permissionNotApprovedMessage=Permesso non approvato.
noRelayStateInResponseMessage=Nessun relay state in risposta dall''identity provider.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=L''identita'' restituita dall''identity provider e'' gia'' associata ad un altro utente.
insufficientPermissionMessage=Permessi insufficienti per associare le identit\u00e0.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Impossibile procedere con la richiesta di autenticazione all''identity provider
couldNotObtainTokenMessage=Non posso ottenere un token dall''identity provider.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Errore inaspettato nel recupero del token dall''identity provider.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Errore inaspettato nella gestione della risposta dall''identity provider.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Autenticazione fallita. Non posso effettuare l''autenticazione con l''identity provider.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Impossibile inviare la richiesta di autenticazione all''identity provider.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Errore inaspettato nella gestione della richiesta di autenticazione all''identity provider.
invalidAccessCodeMessage=Codice di accesso non valido.
sessionNotActiveMessage=Sessione non attiva.
invalidCodeMessage=Si \u00e8 verificato un errore, effettua di nuovo il login nella tua applicazione.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Errore imprevisto durante l''autenticazione con identity provider
identityProviderNotFoundMessage=Non posso trovare un identity provider con l''identificativo.
identityProviderLinkSuccess=Il tuo account \u00e8 stato associato con successo con {0} l''account {1} .
staleCodeMessage=Questa pagina non \u00e8 pi\u00f9 valida, torna alla tua applicazione ed effettua nuovamente l''accesso
realmSupportsNoCredentialsMessage=Il Realm non supporta nessun tipo di credenziali.
identityProviderNotUniqueMessage=Il Realm supporta pi\u00f9 di un identity provider. Impossibile determinare quale identity provider deve essere utilizzato per autenticarti.
emailVerifiedMessage=Il tuo indirizzo email \u00e8 stato verificato.
staleEmailVerificationLink=Il link che hai cliccato \u00e8 un link scaduto e non \u00e8 pi\u00f9 valido. Forse hai gi\u00e0 verificato la tua email?
backToApplication=&laquo; Torna all''applicazione
missingParameterMessage=Parametri mancanti\: {0}
clientNotFoundMessage=Client non trovato.
clientDisabledMessage=Client disabilitato.
invalidParameterMessage=Parametro non valido\: {0}
alreadyLoggedIn=Sei gi\u00e0 connesso.

View File

@@ -1,323 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doLogIn=ログイン
doRegister=登録
doCancel=キャンセル
doSubmit=送信
doYes=はい
doNo=いいえ
doContinue=続ける
doIgnore=無視
doAccept=承諾
doDecline=却下
doForgotPassword=パスワードをお忘れですか?
doClickHere=クリックしてください
doImpersonate=代理ログイン
kerberosNotConfigured=Kerberos は設定されていません
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos は設定されていません
bypassKerberosDetail=Kerberos 経由でログインしていないか、ブラウザーで Kerberos ログインの設定がされていません。他の手段でログインするには 「続ける」 をクリックしてください。
kerberosNotSetUp=Kerberos が設定されていません。ログインできません。
registerTitle=登録
loginTitle={0} にログイン
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} ユーザーの代理
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> ユーザーの代理
realmChoice=レルム
unknownUser=不明なユーザー
loginTotpTitle=モバイル Authenticator セットアップ
loginProfileTitle=アカウント情報の更新
loginTimeout=ログインに時間がかかりすぎています。最初からログイン処理を開始します。
oauthGrantTitle={0}へのアクセスを許可
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=申し訳ございません
errorTitleHtml=<strong>申し訳ございません</strong>
emailVerifyTitle=Eメール確認
emailForgotTitle=パスワードをお忘れですか?
updatePasswordTitle=パスワード更新
codeSuccessTitle=成功コード
codeErrorTitle=エラーコード\: {0}
displayUnsupported=要求された表示タイプがサポートされていません
browserRequired=ログインに必要なブラウザー
browserContinue=ログインを完了するために必要なブラウザー
browserContinuePrompt=ブラウザーを開いてログインを続行しますか? [y/n]:
browserContinueAnswer=y
termsTitle=利用規約
termsText=<p>利用規約はここで設定する必要があります</p>
termsPlainText=定義される利用規約。
recaptchaFailed=無効な reCAPTCHA
recaptchaNotConfigured=reCAPTCHA が必須ですが、設定されていません
consentDenied=同意は拒否されました。
noAccount=新規ユーザーですか?
username=ユーザー名
usernameOrEmail=ユーザー名 または メールアドレス
firstName=
givenName=
fullName=氏名
lastName=
familyName=
email=Eメール
password=パスワード
passwordConfirm=パスワード (確認)
passwordNew=新しいパスワード
passwordNewConfirm=新しいパスワード (確認)
rememberMe=ログイン状態の保存
authenticatorCode=ワンタイムコード
address=住所
street=番地
locality=市区町村
region=都道府県
postal_code=郵便番号
country=
emailVerified=確認済みEメール
gssDelegationCredential=GSS 代行クレデンシャル
profileScopeConsentText=ユーザープロフィール
emailScopeConsentText=メールアドレス
addressScopeConsentText=アドレス
phoneScopeConsentText=電話番号
offlineAccessScopeConsentText=オフラインアクセス
samlRoleListScopeConsentText=ロール
rolesScopeConsentText=ユーザーロール
loginTotpIntro=このアカウントにアクセスするには、ワンタイムパスワードジェネレーターを設定する必要があります
loginTotpStep1=次のアプリケーションのいずれかをモバイルにインストールしてください
loginTotpStep2=アプリケーションを開き、バーコードをスキャンしてください
loginTotpStep3=アプリケーションで提供されたワンタイムコードを入力して送信をクリックし、セットアップを完了してください。
loginTotpManualStep2=アプリケーションを開き、キーを入力してください
loginTotpManualStep3=アプリケーションが設定できる場合は、次の設定値を使用してください
loginTotpUnableToScan=スキャンできませんか?
loginTotpScanBarcode=バーコードをスキャンしますか?
loginOtpOneTime=ワンタイムコード
loginTotpType=タイプ
loginTotpAlgorithm=アルゴリズム
loginTotpDigits=
loginTotpInterval=間隔
loginTotpCounter=カウンター
loginTotp.totp=時間ベース
loginTotp.hotp=カウンターベース
oauthGrantRequest=アクセス権を許可してよろしいでしょうか?
inResource=in
emailVerifyInstruction1=メールアドレスを確認する手順を記載したEメールを送信しました。
emailVerifyInstruction2=Eメールで確認コードを受け取っていませんか?
emailVerifyInstruction3=Eメールを再送信します。
emailLinkIdpTitle=リンク {0}
emailLinkIdp1={0} の {1} アカウントを あなたの {2} アカウントとリンクするための手順を記載したEメールを送信しました。
emailLinkIdp2=Eメールで確認コードを受け取っていませんか?
emailLinkIdp3=Eメールを再送信します。
emailLinkIdp4=別のブラウザーでメールを確認済みの場合
emailLinkIdp5=続けるには
backToLogin=&laquo; ログインに戻る
emailInstruction=ユーザー名またメールアドレスを入力してください。新しいパスワードの設定方法をご案内いたします。
copyCodeInstruction=このコードをコピーし、あなたのアプリケーションにペーストしてください:
pageExpiredTitle=ページの有効期限が切れています
pageExpiredMsg1=ログインプロセスを再開するには
pageExpiredMsg2=ログイン処理を続行するには
personalInfo=個人情報:
role_admin=管理者
role_realm-admin=レルム管理者
role_create-realm=レルムの作成
role_create-client=クライアントの作成
role_view-realm=レルムの参照
role_view-users=ユーザーの参照
role_view-applications=アプリケーションの参照
role_view-clients=クライアントの参照
role_view-events=イベントの参照
role_view-identity-providers=アイデンティティ プロバイダーの参照
role_manage-realm=レルムの管理
role_manage-users=ユーザーの管理
role_manage-applications=アプリケーションの管理
role_manage-identity-providers=アイデンティティ プロバイダーの管理
role_manage-clients=クライアントの管理
role_manage-events=イベントの管理
role_view-profile=プロフィールの参照
role_manage-account=アカウントの管理
role_manage-account-links=アカウントリンクの管理
role_read-token=トークンの読み取り
role_offline-access=オフラインアクセス
client_account=アカウント
client_security-admin-console=セキュリティ管理コンソール
client_admin-cli=管理 CLI
client_realm-management=レルム管理
client_broker=ブローカー
invalidUserMessage=無効なユーザー名またはパスワードです。
invalidEmailMessage=無効なメールアドレスです。
accountDisabledMessage=アカウントは無効です。管理者に連絡してください。
accountTemporarilyDisabledMessage=アカウントは一時的に無効です。管理者に連絡、またはしばらく時間をおいてから再度お試しください。
expiredCodeMessage=ログインタイムアウトが発生しました。再度ログインしてください。
expiredActionMessage=アクションは期限切れです。今すぐログインしてください。
expiredActionTokenNoSessionMessage=アクションは期限切れです。
expiredActionTokenSessionExistsMessage=アクションは期限切れです。もう一度やり直してください。
missingFirstNameMessage=名を指定してください。
missingLastNameMessage=姓を指定してください。
missingEmailMessage=Eメールを指定してください。
missingUsernameMessage=ユーザー名を指定してください。
missingPasswordMessage=パスワードを指定してください。
missingTotpMessage=Authenticator コードを指定してください。
notMatchPasswordMessage=パスワードが一致していません。
invalidPasswordExistingMessage=間違った既存のパスワードです。
invalidPasswordBlacklistedMessage=無効なパスワード: パスワードがブラックリストに含まれています。
invalidPasswordConfirmMessage=パスワード確認が一致していません。
invalidTotpMessage=間違った Authenticator コードです。
usernameExistsMessage=既に存在するユーザー名です。
emailExistsMessage=既に存在するEメールです。
federatedIdentityExistsMessage={0} {1} のユーザーは既に存在します。そのアカウントをリンクするにはアカウント管理にログインしてください。
confirmLinkIdpTitle=既に存在するアカウントです。
federatedIdentityConfirmLinkMessage={0} {1} のユーザーは既に存在します。継続しますか?
#federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage={1} でアカウントをリンクするために {0} として認証します
confirmLinkIdpReviewProfile=プロフィールの確認
confirmLinkIdpContinue=既存のアカウントに追加する
configureTotpMessage=アカウントを有効にするにはモバイル Authenticator のセットアップが必要です。
updateProfileMessage=アカウントを有効にするにはユーザープロフィールの更新が必要です。
updatePasswordMessage=アカウントを有効にするにはパスワードの更新が必要です。
resetPasswordMessage=パスワードを変更する必要があります。
verifyEmailMessage=アカウントを有効にするにはメールアドレスの確認が必要です。
linkIdpMessage=アカウントを {0} とリンクするにはメールアドレスの確認が必要です。
emailSentMessage=詳細な手順を記載したEメールをすぐに受信してください。
emailSendErrorMessage=Eメールの送信に失敗しました。しばらく時間をおいてから再度お試しください。
accountUpdatedMessage=アカウントが更新されました。
accountPasswordUpdatedMessage=パスワードが更新されました。
delegationCompleteHeader=ログインに成功しました
delegationCompleteMessage=このブラウザーのウィンドウを閉じて、コンソールアプリケーションに戻ることができます。
delegationFailedHeader=ログインに失敗しました
delegationFailedMessage=このブラウザーウィンドウを閉じてコンソールアプリケーションに戻り、再度ログインを試みることができます。
noAccessMessage=アクセスがありません
invalidPasswordMinLengthMessage=無効なパスワード: 最小 {0} の長さが必要です。
invalidPasswordMinDigitsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の数字を含む必要があります。
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の小文字を含む必要があります。
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の大文字を含む必要があります。
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=無効なパスワード: 少なくとも {0} 文字の特殊文字を含む必要があります。
invalidPasswordNotUsernameMessage=無効なパスワード: ユーザー名と同じパスワードは禁止されています。
invalidPasswordRegexPatternMessage=無効なパスワード: 正規表現パターンと一致しません。
invalidPasswordHistoryMessage=無効なパスワード: 最近の {0} パスワードのいずれかと同じパスワードは禁止されています。
invalidPasswordGenericMessage=無効なパスワード: 新しいパスワードはパスワードポリシーと一致しません。
failedToProcessResponseMessage=応答を処理できませんでした
httpsRequiredMessage=HTTPS が必須です
realmNotEnabledMessage=レルムが有効ではありません
invalidRequestMessage=無効なリクエストです
failedLogout=ログアウトに失敗しました
unknownLoginRequesterMessage=不明なログイン要求元です
loginRequesterNotEnabledMessage=ログイン要求元は有効ではありません
bearerOnlyMessage=bearer-only のアプリケーションはブラウザーログインを開始することが許可されていません
standardFlowDisabledMessage=与えられた response_type でクライアントはブラウザーログインを開始することが許可されていません。 Standard Flow は無効です。
implicitFlowDisabledMessage=与えられた response_type でクライアントはブラウザーログインを開始することが許可されていません。 Implicit Flow は無効です。
invalidRedirectUriMessage=無効なリダイレクト URI です
unsupportedNameIdFormatMessage=サポートされていない NameID Format です
invalidRequesterMessage=無効な要求元です
registrationNotAllowedMessage=登録は許可されていません
resetCredentialNotAllowedMessage=クレデンシャルのリセットは許可されていません
permissionNotApprovedMessage=アクセス権は承認されていません。
noRelayStateInResponseMessage=アイデンティティ プロバイダーからの応答に RelayState がありません。
insufficientPermissionMessage=アイデンティティにリンクするには不十分なアクセス権です。
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=アイデンティティ プロバイダーに認証要求を続行できませんでした。
couldNotObtainTokenMessage=アイデンティティ プロバイダーからトークンを取得できませんでした。
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=アイデンティティ プロバイダーからのトークン取得で予期せぬエラーが発生しました。
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=アイデンティティ プロバイダーからの応答を処理する際に予期せぬエラーが発生しました。
identityProviderAuthenticationFailedMessage=認証に失敗しました。アイデンティティ プロバイダーを使用して認証できませんでした。
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=アイデンティティ プロバイダーに認証要求を送信することができませんでした。
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=アイデンティティ プロバイダーへの認証要求を処理する際に予期せぬエラーが発生しました。
invalidAccessCodeMessage=無効なアクセスコードです。
sessionNotActiveMessage=セッションが有効ではありません。
invalidCodeMessage=エラーが発生しました。アプリケーションを介して再度ログインしてください。
identityProviderUnexpectedErrorMessage=アイデンティティ プロバイダーによる認証の際に予期せぬエラーが発生しました
identityProviderNotFoundMessage=該当の識別子を持つアイデンティティ プロバイダーが見つかりませんでした。
identityProviderLinkSuccess=Eメールを正常に確認しました。元のブラウザーに戻ってログインしてください。
staleCodeMessage=このページはもはや有効ではありませんので、アプリケーションに戻り再度ログインしてください
realmSupportsNoCredentialsMessage=レルムはクレデンシャルタイプをサポートしていません。
identityProviderNotUniqueMessage=レルムは複数のアイデンティティ プロバイダーをサポートしています。どのアイデンティティ プロバイダーが認証に使用されるべきか判断できませんでした。
emailVerifiedMessage=メールアドレスが確認できました。
staleEmailVerificationLink=クリックしたリンクは古いリンクであり、有効ではありません。すでにメールを確認していませんか?
identityProviderAlreadyLinkedMessage={0}によって返された連携されたアイデンティティは、すでに別のユーザーにリンクされています。
confirmAccountLinking=アイデンティティプロバイダー{1}のアカウント{0}とあなたのアカウントとのリンクを確認してください。
confirmEmailAddressVerification=Eメールアドレス{0}の有効性を確認してください。
confirmExecutionOfActions=次の操作を実行します。
locale_ca=Catal\u00E0
locale_de=Deutsch
locale_en=English
locale_es=Espa\u00F1ol
locale_fr=Fran\u00e7ais
locale_it=Italiano
locale_ja=\u65E5\u672C\u8A9E
locale_nl=Nederlands
locale_no=Norsk
locale_pl=Polish
locale_pt_BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_ru=\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439
locale_lt=Lietuvi\u0173
locale_zh-CN=\u4e2d\u6587\u7b80\u4f53
locale_sk=Sloven\u010Dina
locale_sv=Svenska
backToApplication=&laquo; アプリケーションに戻る
missingParameterMessage=不足パラメータ\: {0}
clientNotFoundMessage=クライアントが見つかりません。
clientDisabledMessage=クライアントが無効になっています。
invalidParameterMessage=無効なパラメータ\: {0}
alreadyLoggedIn=既にログインしています。
differentUserAuthenticated=すでにこのセッションで異なるユーザー''{0}''として認証されています。まずログアウトしてください。
brokerLinkingSessionExpired=要求されたブローカーアカウントのリンクは、現在のセッションでは有効ではありません。
proceedWithAction=&raquo; 続行するにはここをクリックしてください
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=OTPの設定
requiredAction.terms_and_conditions=利用規約
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=パスワードの更新
requiredAction.UPDATE_PROFILE=プロフィールの更新
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Eメールの確認
doX509Login=次のユーザーとしてログインします\:
clientCertificate=X509クライアント証明書\:
noCertificate=[証明書なし]
pageNotFound=ページが見つかりません
internalServerError=内部サーバーエラーが発生しました
console-username=ユーザー名:
console-password=パスワード:
console-otp=ワンタイムパスワード:
console-new-password=新しいパスワード:
console-confirm-password=パスワードの確認:
console-update-password=パスワードの更新が必要です。
console-verify-email=メールアドレスを確認する必要があります。確認コードを含むメールが{0}に送信されました。このコードを以下に入力してください。
console-email-code=Eメールコード
console-accept-terms=利用規約に同意しますか? [y/n]:
console-accept=y
# Openshift messages
openshift.scope.user_info=ユーザー情報
openshift.scope.user_check-access=ユーザーアクセス情報
openshift.scope.user_full=フルアクセス
openshift.scope.list-projects=プロジェクトの一覧表示
# SAML authentication
saml.post-form.title=認証リダイレクト
saml.post-form.message=リダイレクトしています。お待ちください。
saml.post-form.js-disabled=JavaScriptが無効になっています。有効にすることを強くお勧めします。継続するには、下のボタンをクリックしてください。

View File

@@ -1,216 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doLogIn=Prisijungti
doRegister=Registruotis
doCancel=Atšaukti
doSubmit=Patvirtinti
doYes=Taip
doNo=Ne
doContinue=Tęsti
doAccept=Patvirtinti
doDecline=Atšaukti
doForgotPassword=Pamiršote slaptažodį?
doClickHere=Spauskite čia
doImpersonate=Apsimesti kaip
kerberosNotConfigured=Kerberos nesukonfigūruotas
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos nesukonfigūruotas
bypassKerberosDetail=Jūs neprisijungęs per Kerberos arba Jūsų naršyklė nesukonfigūruota Kerberos prisijungimui. Tęskite ir pasirinkite kitą prisijungimo būdą
kerberosNotSetUp=Kerberos nesukonfigūruotas. Jūs negalite prisijungti.
registerWithTitle=Registruotis su {0}
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=Prisijungti su {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle=Apsimesti kaip naudotojas {0}
impersonateTitleHtml=Apsimesti kaip <strong>{0}</strong>
realmChoice=Sritis
unknownUser=Nežinomas naudotojas
loginTotpTitle=Mobilaus autentifikatoriaus nustatymas
loginProfileTitle=Atnaujinti paskyros informaciją
loginTimeout=Užtrukote per ilgai. Prisijungimo procesas pradedamas iš naujo.
oauthGrantTitle=Suteitikti prieigą
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Atsiprašome ...
errorTitleHtml=<strong>Atsiprašome</strong> ...
emailVerifyTitle=El. pašto adreso patvirtinimas
emailForgotTitle=Pamiršote slaptažodį?
updatePasswordTitle=Atnaujinti slaptažodį
codeSuccessTitle=Sėkmė
codeErrorTitle=Klaidos kodas\: {0}
termsTitle=Naudojimo sąlygos
termsTitleHtml=Naudojimo sąlygos
termsText=<p>Naudojimo sąlygos nenurodytos</p>
recaptchaFailed=Recaptcha neteisingas
recaptchaNotConfigured=Reikalingas Recaptcha nesukonfigūruotas
consentDenied=Prieiga draudžiama.
noAccount=Dar neturite paskyros?
username=Naudotojo vardas
usernameOrEmail=Naudotojo vardas arba el. pašto adresas
firstName=Vardas
givenName=Vardas
fullName=Pavardė
lastName=Pavardė
familyName=Pavardė
email=El. paštas
password=Slaptažodis
passwordConfirm=Pakartotas slaptažodis
passwordNew=Naujas slaptažodis
passwordNewConfirm=Pakartotas naujas slaptažodis
rememberMe=Prisiminti mane
authenticatorCode=Vienkartinis kodas
address=Adresas
street=Gatvė
locality=Miestas arba vietovė
region=Rajonas
postal_code=Pašto kodas
country=Šalis
emailVerified=El. pašto adresas patvirtintas
gssDelegationCredential=GSS prisijungimo duomenų delegavimas
loginTotpStep1=Įdiekite <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> arba Google Authenticator savo įrenginyje. Programėlės prieinamos <a href="https://play.google.com">Google Play</a> ir Apple App Store.
loginTotpStep2=Atidarykite programėlę ir nuskenuokite barkodą arba įveskite kodą.
loginTotpStep3=Įveskite programėlėje sugeneruotą vieną kartą galiojantį kodą ir paspauskite Saugoti norėdami prisijungti.
loginOtpOneTime=Vienkartinis kodas
oauthGrantRequest=Ar Jūs suteikiate šias prieigos teises?
inResource=į
emailVerifyInstruction1=El. paštas su instrukcijomis ir patvirtinimo nuoroda nusiųsti į Jūsų el. paštą.
emailVerifyInstruction2=El. paštu negavote patvirtinimo kodo?
emailVerifyInstruction3=pakartotoinai siųsti el. laišką.
emailLinkIdpTitle=Susieti {0}
emailLinkIdp1=El. pašto laiškas su instrukcijomis susieti {0} paskyrą {1} su {2} buvo nusiųstas.
emailLinkIdp2=Negavote patvirtinimo kodo el. paštu?
emailLinkIdp3=pakartotoinai siųsti el. laišką.
backToLogin=&laquo; Grįžti į prisijungimo langą
emailInstruction=Įveskite naudotojo vardą arba slaptažodį ir slaptažodžio pakeitimo instrukcijos bus atsiųstos Jums el. paštu
copyCodeInstruction=Nukopijuokite šį kodą į Jūsų programą:
personalInfo=Asmeninė informacija:
role_admin=Administratorius
role_realm-admin=Srities administravimas
role_create-realm=Kurti sritį
role_create-client=Kurti programą
role_view-realm=Peržiūrėti sritį
role_view-users=Peržiūrėti naudotojus
role_view-applications=Peržiūrėti programas
role_view-clients=Peržiūrėti klientines programas
role_view-events=Peržiūrėti įvykių žurnalą
role_view-identity-providers=Peržiūrėti tapatybės teikėjus
role_manage-realm=Valdyti sritis
role_manage-users=Valdyti naudotojus
role_manage-applications=Valdyti programas
role_manage-identity-providers=Valdyti tapatybės teikėjus
role_manage-clients=Valdyti programas
role_manage-events=Valdyti įvykius
role_view-profile=Peržiūrėti paskyrą
role_manage-account=Valdyti paskyrą
role_read-token=Skaityti prieigos rakšą
role_offline-access=Darbas neprisijungus
client_account=Paskyra
client_security-admin-console=Saugumo administravimo konsolė
client_admin-cli=Administravimo CLI
client_realm-management=Srities valdymas
client_broker=Tarpininkas
invalidUserMessage=Neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis.
invalidEmailMessage=Neteisingas el. pašto adresas.
accountDisabledMessage=Paskyros galiojimas sustabdytas, kreipkitės į administratorių.
accountTemporarilyDisabledMessage=Paskyros galiojimas laikinai sustabdytas. Kreipkitės į administratorių arba pabandykite vėliau.
expiredCodeMessage=Prisijungimo laikas baigėsi. Bandykite dar kartą.
missingFirstNameMessage=Prašome įvesti vardą.
missingLastNameMessage=Prašome įvesti pavardę.
missingEmailMessage=Prašome įvesti el. pašto adresą.
missingUsernameMessage=Prašome įvesti naudotojo vardą.
missingPasswordMessage=Prašome įvesti slaptažodį.
missingTotpMessage=Prašome įvesti autentifikacijos kodą.
notMatchPasswordMessage=Slaptažodžiai nesutampa.
invalidPasswordExistingMessage=Neteisingas dabartinis slaptažodis.
invalidPasswordConfirmMessage=Pakartotas slaptažodis nesutampa.
invalidTotpMessage=Neteisingas autentifikacijos kodas.
usernameExistsMessage=Toks naudotojas jau egzistuoja.
emailExistsMessage=El. pašto adresas jau egzistuoja.
federatedIdentityExistsMessage=Naudotojas {0} {1} jau egzistuoja. Prašome prsijungti prie naudotojų valdymo posistemės paskyrų susiejimui.
confirmLinkIdpTitle=Paskyra jau egzistuoja
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Naudotojas {0} {1} jau egzistuoja. Ar tęsti?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Prisijunkite norėdami susieti paskyrą su {0}
confirmLinkIdpReviewProfile=Peržiūrėti naudotojo profilio informaciją
confirmLinkIdpContinue=Susieti su egzistuojančia paskyra
configureTotpMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikalingas Mobilus autentifikatorius.
updateProfileMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikia atnaujinti profilio informaciją.
updatePasswordMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikia pakeisti slaptažodį.
verifyEmailMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikia patvirtinti el. pašto adresą.
linkIdpMessage=El. pašto adreso susiejimui su Jūsu paskyra {0} reikalingas patvirtinimas.
emailSentMessage=Netrukus turėtumėte gauti el. pašto adresą su instrukcijomis.
emailSendErrorMessage=Klaida siunčiant el. paštą, bandykite vėliau.
accountUpdatedMessage=Jųsų paskyros informacija atnaujinta.
accountPasswordUpdatedMessage=Jūsų slaptažodis pakeistas.
noAccessMessage=Prieiga negalima
invalidPasswordMinLengthMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomi bent {0} simboliai.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomi bent {0} skaitmenys.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomos bent {0} mažosios raidės.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomos bent {0} didžiosios raidės.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomi bent {0} specialūs simboliai.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neteisingas slaptažodis: negali sutapti su naudotojo vardu.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neteisingas slaptažodis: neatitinka regexp taisyklės.
invalidPasswordHistoryMessage=Neteisingas slaptažodis: negali sutapti su prieš tai naudotais {0} slaptažodžiais.
failedToProcessResponseMessage=Klaida apdorojant atsakymą
httpsRequiredMessage=Privalomas HTTPS
realmNotEnabledMessage=Srities galiojimas išjungtas
invalidRequestMessage=Neteisinga užklausa
failedLogout=Nepavyko užbaigti sesijos
unknownLoginRequesterMessage=Nežinomas prisijungimo prašytojas
loginRequesterNotEnabledMessage=Prisijungimo prašytojo galiojimas išjungtas
bearerOnlyMessage=Programos, sukonfigūruotos tik kaip perdavėjai, negali inicijuoti prisijungimą per naršyklę.
standardFlowDisabledMessage=Su pateiktu atsakymo tipu prisijungimas per naršyklę šiam klientui negalimas. Šiam klientui neįgalinta standartinė seka.
implicitFlowDisabledMessage=Su pateiktu atsakymo tipu prisijungimas per naršyklę šiam klientui negalimas. Šiam klientui neįgalinta išreikštinė seka.
invalidRedirectUriMessage=Neteisinga nukreipimo nuoroda
unsupportedNameIdFormatMessage=Nepalaikomas NameIDFormat
invalidRequesterMessage=Neteisingas prašytojas
registrationNotAllowedMessage=Registracija negalima
resetCredentialNotAllowedMessage=Prisijungimo duomenų atkūrimas negalimas
permissionNotApprovedMessage=Teisį nepatvirtinta.
noRelayStateInResponseMessage=Tapatybės teikėjo atsakyme trūksta perdavimo būsenos.
insufficientPermissionMessage=Trūksta teisių tapatybių susiejimui.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Nepavyksta pradėti tapatybės teikėjo autentifikacijos užklausos.
couldNotObtainTokenMessage=Negaunamas prieigos raktas iš tapatybės teikėjo.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Prieigos rakšo gavimo iš tapatybės teikėjo metu įvyko netikėta klaida.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Tapatybės teikėjo atsakymo apdorojimo metu įvyko netikėta klaida.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Autentifikacijos klaida. Nepavyksta autentifikacija su tapatybės teikėju.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Tapatybės teikėjui nepavyksta nusiųsti autentifikacijos užklausos.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Užklausos tapatybės teikėjui formavimo metu įvyko netikėta klaida.
invalidAccessCodeMessage=Neteisingas prieigos kodas.
sessionNotActiveMessage=Sesija neaktyvi.
invalidCodeMessage=Įvyko klaida. Prašome bandyti prisijungti dar kartą.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Autentifikavimo su išoriniu tapatybės teikėju metu įvyko netikėta klaida.
identityProviderNotFoundMessage=Su nurodytu identifikatoriumi nerastas tapatybės teikėjas.
identityProviderLinkSuccess=Jūsų naudotojo paskyra buvo sėkmingai susieta su {0} paskyra {1} .
staleCodeMessage=Šis puslapis nebegalioja. Prašome grįžti į programą ir bandyti prisijungti iš naujo.
realmSupportsNoCredentialsMessage=Sritis nepalaiko prisijungimų naudojant prisijungimo duomenis.
identityProviderNotUniqueMessage=Sritis palaiko daugiau nei vieną tapatybės teikėją. Negalima nustatyti kuris tapatybės teikėjas turi būti naudojamas autentifikacijai.
emailVerifiedMessage=Jūsų el. pašto adresas patvirtintas.
staleEmailVerificationLink=Nuoroda, kurią paspaudėte nebegalioja? Galbūt Jūs jau patvirtinote el. pašto adresą?
backToApplication=&laquo; Grįžti į programą
missingParameterMessage=Nenurodytas parametras\: {0}
clientNotFoundMessage=Nenurodytas klientas.
clientDisabledMessage=Kliento galiojimas išjungtas.
invalidParameterMessage=Neteisingas parametras\: {0}
alreadyLoggedIn=Jūs jau esate prisijungę.

View File

@@ -1,294 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doLogIn=Inloggen
doRegister=Registreer
doCancel=Annuleer
doSubmit=Verzenden
doYes=Ja
doNo=Nee
doContinue=Doorgaan
doIgnore=Negeer
doAccept=Accepteren
doDecline=Afwijzen
doForgotPassword=Wachtwoord vergeten?
doClickHere=Klik hier
doImpersonate=Identiteit overnemen
kerberosNotConfigured=Kerberos is niet geconfigureerd
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos is niet geconfigureerd
bypassKerberosDetail=U bent niet ingelogd via Kerberos of uw browser kan niet met Kerberos inloggen. Klik op 'doorgaan' om via een andere manier in te loggen
kerberosNotSetUp=Kerberos is onjuist geconfigureerd. U kunt niet inloggen.
registerTitle=Registreer
loginTitle=Log in met {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} Identiteit overnemen
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Identiteit overnemen
realmChoice=Realm
unknownUser=Onbekende gebruiker
loginTotpTitle=Mobile Authenticator Setup
loginProfileTitle=Update accountinformatie
loginTimeout=U bent te lang bezig geweest met inloggen. Het inlogproces begint opnieuw.
oauthGrantTitle=Verleen Toegang
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Er is een fout opgetreden...
errorTitleHtml=Er is een fout opgetreden...
emailVerifyTitle=E-mailadres-verificatie
emailForgotTitle=Wachtwoord vergeten?
updatePasswordTitle=Wachtwoord updaten
codeSuccessTitle=Succescode
codeErrorTitle=Foutcode: {0}
displayUnsupported=Opgevraagde weergave type is niet ondersteund
browserRequired=Om in te loggen is een browser vereist
browserContinue=Om het loginproces af te ronden is een browser vereist
browserContinuePrompt=Open een browser en ga door met inloggen? [y/n]:
browserContinueAnswer=y
termsTitle=Voorwaarden
termsText=<p>Gedefinieerde voorwaarden</p>
termsPlainText=Voorwaarden
recaptchaFailed=Ongeldige Recaptcha
recaptchaNotConfigured=Recaptcha is verplicht, maar niet geconfigureerd
consentDenied=Toestemming geweigerd.
noAccount=Nieuwe gebruiker?
username=Gebruikersnaam
usernameOrEmail=Gebruikersnaam of e-mailadres
firstName=Voornaam
givenName=Voornaam
fullName=Volledige naam
lastName=Achternaam
familyName=Familienaam
email=E-mailadres
password=Wachtwoord
passwordConfirm=Bevestig wachtwoord
passwordNew=Nieuw wachtwoord
passwordNewConfirm=Bevestiging nieuwe wachtwoord
rememberMe=Ingelogd blijven
authenticatorCode=Authenticatiecode
address=Adres
street=Straat
locality=Woonplaats
region=Provincie of regio
postal_code=Postcode
country=Land
emailVerified=E-mailadres geverifieerd
gssDelegationCredential=GSS delegatie Credential
profileScopeConsentText=Gebruikersprofiel
emailScopeConsentText=E-mailadres
addressScopeConsentText=Adres
phoneScopeConsentText=Telefoonnummer
offlineAccessScopeConsentText=Offline toegang
samlRoleListScopeConsentText=Mijn rollen
rolesScopeConsentText=Gebruikersrollen
loginTotpIntro=U bent verplicht om tweefactor-authenticatie in te stellen om dit account te kunnen gebruiken
loginTotpStep1=Installeer een van de volgende applicaties op uw mobile telefoon
loginTotpStep2=Open de applicatie en scan de barcode
loginTotpStep3=Voer de eenmalige code die door de applicatie is aangeleverd in en klik op 'Verzenden' om de setup te voltooien
loginTotpManualStep2=Open de applicatie en voer de sleutel in
loginTotpManualStep3=Gebruik de volgende configuratiewaarden (als de applicatie dit ondersteund)
loginTotpUnableToScan=Lukt het scannen niet?
loginTotpScanBarcode=Scan barcode?
loginOtpOneTime=Eenmalige code
loginTotpType=Type
loginTotpAlgorithm=Algoritme
loginTotpDigits=Cijfers
loginTotpInterval=Interval
loginTotpCounter=Teller
loginTotp.totp=Time-based
loginTotp.hotp=Counter-based
oauthGrantRequest=Wilt u deze toegangsrechten verlenen?
inResource=in
emailVerifyInstruction1=Een e-mail met instructies om uw e-mailadres te verifiëren is zojuist verzonden.
emailVerifyInstruction2=Heeft u geen verificatiecode ontvangen in uw e-mail?
emailVerifyInstruction3=om opnieuw een e-mail te versturen.
emailLinkIdpTitle=Link {0}
emailLinkIdp1=Er is een e-mail met instructies verzonden om {0} account {1} te koppelen met uw {2} account.
emailLinkIdp2=Heeft u geen verificatiecode in uw e-mail ontvangen?
emailLinkIdp3=om opnieuw een e-mail te versturen.
emailLinkIdp4=Als u deze mail al geverifieerd hebt in een andere browser
emailLinkIdp5=om door te gaan.
backToLogin=&laquo; Terug naar Inloggen
emailInstruction=Voer uw gebruikersnaam of e-mailadres in en wij sturen u een e-mailbericht met instructies voor het aanmaken van een nieuw wachtwoord.
copyCodeInstruction=Kopieer deze code en plak deze in uw applicatie:
pageExpiredTitle=Sessie is verlopen
pageExpiredMsg1=Om het loginproces opnieuw te doen
pageExpiredMsg2=Om door te gaan met het loginproces
personalInfo=Persoonlijke informatie:
role_admin=Admin
role_realm-admin=Realm beheren
role_create-realm=Realm aanmaken
role_create-client=Client aanmaken
role_view-realm=Bekijk realm
role_view-users=Bekijk gebruikers
role_view-applications=Bekijk applicaties
role_view-clients=Bekijk clients
role_view-events=Bekijk gebeurtenissen
role_view-identity-providers=Bekijk identity providers
role_manage-realm=Beheer realm
role_manage-users=Gebruikers beheren
role_manage-applications=Beheer applicaties
role_manage-identity-providers=Beheer identity providers
role_manage-clients=Beheer clients
role_manage-events=Beheer gebeurtenissen
role_view-profile=Profiel bekijken
role_manage-account=Beheer account
role_manage-account-links=Beheer accountlinks
role_read-token=Token lezen
role_offline-access=Offline toegang
client_account=Account
client_security-admin-console=Security Admin Console
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Realm-beheer
client_broker=Broker
invalidUserMessage=Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord.
invalidEmailMessage=Ongeldig e-mailadres.
accountDisabledMessage=Account is uitgeschakeld, neem contact op met beheer.
accountTemporarilyDisabledMessage=Account is tijdelijk uitgeschakeld, neem contact op met beheer of probeer het later opnieuw.
expiredCodeMessage=Logintijd verlopen. Gelieve opnieuw in te loggen.
expiredActionMessage=Actietijd verlopen. Log daarom opnieuw in.
expiredActionTokenNoSessionMessage=Actietijd verlopen.
expiredActionTokenSessionExistsMessage=Actietijd verlopen. Gelieve de actie opnieuw doen.
missingFirstNameMessage=Voer uw voornaam in.
missingLastNameMessage=Voer uw achternaam in.
missingEmailMessage=Voer uw e-mailadres in.
missingUsernameMessage=Voer uw gebruikersnaam in.
missingPasswordMessage=Voer uw wachtwoord in.
missingTotpMessage=Voer uw authenticatiecode in.
notMatchPasswordMessage=Wachtwoorden komen niet overeen.
invalidPasswordExistingMessage=Ongeldig bestaand wachtwoord.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Ongeldig wachtwoord: wachtwoord is geblacklist.
invalidPasswordConfirmMessage=Wachtwoord komt niet overeen met wachtwoordbevestiging.
invalidTotpMessage=Ongeldige authenticatiecode.
usernameExistsMessage=Gebruikersnaam bestaat al.
emailExistsMessage=E-mailadres bestaat al.
federatedIdentityExistsMessage=Gebruiker met {0} {1} bestaat al. Log in met het beheerdersaccount om het account te koppelen.
confirmLinkIdpTitle=Account bestaat al
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Gebruiker met {0} {1} bestaat al. Hoe wilt u doorgaan?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Authenticeer om uw account te koppelen {0}
confirmLinkIdpReviewProfile=Nalopen profiel
confirmLinkIdpContinue=Voeg toe aan bestaande account
configureTotpMessage=U moet de Mobile Authenticator configuren om uw account te activeren.
updateProfileMessage=U moet uw gebruikersprofiel bijwerken om uw account te activeren.
updatePasswordMessage=U moet uw wachtwoord wijzigen om uw account te activeren.
resetPasswordMessage=U moet uw wachtwoord wijzigen.
verifyEmailMessage=U moet uw e-mailadres verifiëren om uw account te activeren.
linkIdpMessage=U moet uw e-mailadres verifiëren om uw account te koppelen aan {0}.
emailSentMessage=U ontvangt binnenkort een e-mail met verdere instructies.
emailSendErrorMessage=Het versturen van de e-mail is mislukt, probeer het later opnieuw.
accountUpdatedMessage=Uw account is gewijzigd.
accountPasswordUpdatedMessage=Uw wachtwoord is gewijzigd.
delegationCompleteHeader=Login gelukt
delegationCompleteMessage=U mag uw browser sluiten en terug gaan naar uw console applicatie
delegationFailedHeader=Login mislukt
delegationFailedMessage=U mag uw browser sluiten en terug gaan naar uw console applicatie om daar het loginproces nogmaalt te proberen.
noAccessMessage=Geen toegang
invalidPasswordMinLengthMessage=Ongeldig wachtwoord, de minimumlengte is {0} karakters.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ongeldig wachtwoord, deze moet minstens {0} cijfers bevatten.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ongeldig wachtwoord, deze moet minstens {0} kleine letters bevatten.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ongeldig wachtwoord, deze moet minstens {0} hoofdletters bevatten.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ongeldig wachtwoord, deze moet minstens {0} speciale tekens bevatten.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ongeldig wachtwoord, deze mag niet overeen komen met de gebruikersnaam.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ongeldig wachtwoord, deze komt niet overeen met opgegeven reguliere expressie(s).
invalidPasswordHistoryMessage=Ongeldig wachtwoord, deze mag niet overeen komen met een van de laatste {0} wachtwoorden.
invalidPasswordGenericMessage=Ongeldig wachtwoord: het nieuwe wachtwoord voldoet niet aan de opgestelde eisen.
failedToProcessResponseMessage=Het verwerken van de respons is mislukt
httpsRequiredMessage=HTTPS vereist
realmNotEnabledMessage=Realm niet geactiveerd
invalidRequestMessage=Ongeldige request
failedLogout=Afmelden is mislukt
unknownLoginRequesterMessage=De login requester is onbekend
loginRequesterNotEnabledMessage=De login requester is niet geactiveerd
bearerOnlyMessage=Bearer-only applicaties mogen geen browserlogin initiëren
standardFlowDisabledMessage=Client mag geen browserlogin starten met het opgegeven response_type. Standard flow is uitgeschakeld voor de client.
implicitFlowDisabledMessage=Client mag geen browserlogin starten met opgegeven response_type. Implicit flow is uitgeschakeld voor de klant.
invalidRedirectUriMessage=Ongeldige redirect-URI
unsupportedNameIdFormatMessage=Niet-ondersteunde NameIDFormat
invalidRequesterMessage=Ongeldige requester
registrationNotAllowedMessage=Registratie is niet toegestaan
resetCredentialNotAllowedMessage=Het opnieuw instellen van de aanmeldgegevens is niet toegestaan
permissionNotApprovedMessage=Recht verworpen.
noRelayStateInResponseMessage=Geen relay state in antwoord van de identity provider.
insufficientPermissionMessage=Onvoldoende rechten om identiteiten te koppelen.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Het authenticatieverzoek naar de identity provider wordt afgebroken.
couldNotObtainTokenMessage=Kon geen token bemachtigen van de identity provider.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Onverwachte fout bij het ophalen van de token van de identity provider.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Onverwachte fout bij het verwerken van de respons van de identity provider.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Verificatie mislukt. Er kon niet worden geauthenticeerd met de identity provider.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Kan het authenticatieverzoek niet verzenden naar de identity provider.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Onverwachte fout bij het verwerken van het authenticatieverzoek naar de identity provider.
invalidAccessCodeMessage=Ongeldige toegangscode.
sessionNotActiveMessage=Sessie inactief.
invalidCodeMessage=Er is een fout opgetreden, probeer nogmaals in te loggen.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Onverwachte fout tijdens de authenticatie met de identity provider
identityProviderNotFoundMessage=Geen identity provider gevonden met deze naam.
identityProviderLinkSuccess=Uw account is met succes gekoppeld aan {0} account {1}.
staleCodeMessage=Deze pagina is verlopen. Keer terug naar uw applicatie om opnieuw in te loggen.
realmSupportsNoCredentialsMessage=Realm ondersteunt geen enkel soort aanmeldgegeven.
identityProviderNotUniqueMessage=Realm ondersteunt meerdere identity providers. Er kon niet bepaald worden welke identity provider er gebruikt zou moeten worden tijdens de authenticatie.
emailVerifiedMessage=Uw e-mailadres is geverifieerd.
staleEmailVerificationLink=De link die u gebruikt is verlopen, wellicht omdat u uw e-mailadres al eerder geverifieerd heeft.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=De door {0} teruggegeven gefedereerde identiteit is al aan een andere gebruiker gekoppeld.
confirmAccountLinking=Bevestig dat het account {0} van identity provider {1} overeenkomt met uw account.
confirmEmailAddressVerification=Bevestig dat e-mailadres {0} valide is.
confirmExecutionOfActions=Voer de volgende actie(s) uit
backToApplication=&laquo; Terug naar de applicatie
missingParameterMessage=Missende parameters: {0}
clientNotFoundMessage=Client niet gevonden.
clientDisabledMessage=Client is inactief.
invalidParameterMessage=Ongeldige parameter: {0}
alreadyLoggedIn=U bent al ingelogd.
differentUserAuthenticated=U bent in deze sessie al als de gebruiker "{0}" aangemeld. Log eerst uit.
brokerLinkingSessionExpired=Broker account linking aangevraagd, maar de huidige sessie in verlopen.
proceedWithAction=&raquo; Klik hier om verder te gaan
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Configureer OTP
requiredAction.terms_and_conditions=Voorwaarden
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Update wachtwoord
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Update profiel
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Verifieer e-mail
doX509Login=U wordt ingelogd als\:
clientCertificate=X509 client certificate\:
noCertificate=[No Certificate]
pageNotFound=Pagina niet gevonden
internalServerError=Er is een interne serverfout opgetreden
console-username=Gebruikersnaam:
console-password=Wachtwoord:
console-otp=Eenmalige code:
console-new-password=Nieuw wachtwoord:
console-confirm-password=Bevestig wachtwoord:
console-update-password=Een update van uw wachtwoord is verplicht.
console-verify-email=U bent verplicht om uw e-mailadres te verifiëren. Een e-mail met de verificatiecode is naar {0} gestuurd. Voer deze code hieronder in.
console-email-code=E-mail Code:
console-accept-terms=Accepteert u de voorwaarden? [y/n]:
console-accept=y

View File

@@ -1,228 +0,0 @@
doLogIn=Logg inn
doRegister=Registrer deg
doCancel=Avbryt
doSubmit=Send inn
doYes=Ja
doNo=Nei
doContinue=Fortsett
doAccept=Aksepter
doDecline=Avsl\u00E5
doForgotPassword=Glemt passord?
doClickHere=Klikk her
doImpersonate=Utgi deg for \u00E5 v\u00E6re en annen bruker
kerberosNotConfigured=Kerberos er ikke konfigurert
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos er ikke konfigurert
bypassKerberosDetail=Enten er du ikke logget inn via Kerberos eller s\u00E5 st\u00F8tter ikke nettleseren innlogging med Kerberos. Vennligst klikk Fortsett for \u00E5 logge inn p\u00E5 andre m\u00E5ter
kerberosNotSetUp=Kerberos er ikke konfigurert. Du kan ikke logge inn.
registerWithTitle=Registrer deg med {0}
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=Logg inn p\u00E5 {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} Gi deg ut for \u00E5 v\u00E6re en annen bruker
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Gi deg ut for \u00E5 v\u00E6re en annen bruker
realmChoice=Sikkerhetsdomene
unknownUser=Ukjent bruker
loginTotpTitle=Konfigurer autentifikator for mobil
loginProfileTitle=Oppdater konto
loginTimeout=Du brukte for lang tid p\u00E5 \u00E5 logge inn. Vennligst pr\u00F8v igjen.
oauthGrantTitle=Gi tilgang
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Vi beklager...
errorTitleHtml=Vi <strong>beklager</strong> ...
emailVerifyTitle=E-postbekreftelse
emailForgotTitle=Glemt passord?
updatePasswordTitle=Oppdater passord
codeSuccessTitle=Suksesskode
codeErrorTitle=Feilkode\: {0}
termsTitle=Vilk\u00E5r og betingelser
termsTitleHtml=Vilk\u00E5r og betingelser
termsText=<p>Vilk\u00E5r og betingelser kommer</p>
recaptchaFailed=Ugyldig Bildebekreftelse
recaptchaNotConfigured=Bildebekreftelse er p\u00E5krevet, men er ikke konfigurert
consentDenied=Samtykke avsl\u00E5tt.
noAccount=Ny bruker?
username=Brukernavn
usernameOrEmail=Brukernavn eller e-postadresse
firstName=Fornavn
givenName=Fornavn
fullName=Fullstendig navn
lastName=Etternavn
familyName=Etternavn
email=E-postadresse
password=Passord
passwordConfirm=Bekreft passord
passwordNew=Nytt passord
passwordNewConfirm=Bekreft nytt Passord
rememberMe=Husk meg
authenticatorCode=Engangskode
address=Adresse
street=Gate-/veinavn + husnummer
locality=By
region=Fylke
postal_code=Postnummer
country=Land
emailVerified=E-postadresse bekreftet
gssDelegationCredential=GSS legitimasjons-delegering
loginTotpStep1=Installer <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> eller Google Authenticator p\u00E5 din mobiltelefon. Begge applikasjoner er tilgjengelige p\u00E5 <a href="https://play.google.com">Google Play</a> og Apple App Store.
loginTotpStep2=\u00C5pne applikasjonen og skann strekkoden eller skriv inn koden
loginTotpStep3=Skriv inn engangskoden fra applikasjonen og klikk send inn for \u00E5 fullf\u00F8re
loginOtpOneTime=Engangskode
oauthGrantRequest=Vil du gi disse tilgangsrettighetene?
inResource=i
emailVerifyInstruction1=En e-post med instruksjoner for \u00E5 bekrefte din e-postadresse har blitt sendt til deg.
emailVerifyInstruction2=Ikke mottatt en bekreftelseskode i e-posten vi sendte til deg?
emailVerifyInstruction3=for \u00E5 sende e-post p\u00E5 nytt.
emailLinkIdpTitle=Lenke {0}
emailLinkIdp1=En e-post med instruksjoner for \u00E5 koble {0} konto med din {2} konto har blitt sendt til deg.
emailLinkIdp2=Ikke mottatt en bekreftelseskode i e-posten vi sendte til deg?
emailLinkIdp3=for \u00E5 sende e-post p\u00E5 nytt.
backToLogin=&laquo; Tilbake til innlogging
emailInstruction=Skriv inn e-postadressen din og vi vil sende deg instruksjoner for hvordan du oppretter et nytt passord.
copyCodeInstruction=Vennligst kopier denne koden og lim den inn i applikasjonen din:
personalInfo=Personlig informasjon:
role_admin=Administrator
role_realm-admin=Administrator for sikkerhetsdomene
role_create-realm=Opprette sikkerhetsdomene
role_create-client=Opprette klient
role_view-realm=Se sikkerhetsdomene
role_view-users=Se brukere
role_view-applications=Se applikasjoner
role_view-clients=Se klienter
role_view-events=Se hendelser
role_view-identity-providers=Se identitetsleverand\u00F8rer
role_manage-realm=Administrere sikkerhetsdomene
role_manage-users=Administrere brukere
role_manage-applications=Administrere applikasjoner
role_manage-identity-providers=Administrere identitetsleverand\u00F8rer
role_manage-clients=Administrere klienter
role_manage-events=Administrere hendelser
role_view-profile=Se profil
role_manage-account=Administrere konto
role_read-token=Lese token
role_offline-access=Frakoblet tilgang
role_uma_authorization=Skaffe tillatelser
client_account=Konto
client_security-admin-console=Sikkerthetsadministrasjonskonsoll
client_realm-management=Sikkerhetsdomene-administrasjon
client_broker=Broker
invalidUserMessage=Ugyldig brukernavn eller passord.
invalidEmailMessage=Ugyldig e-postadresse.
accountDisabledMessage=Konto er deaktivert, kontakt administrator.
accountTemporarilyDisabledMessage=Konto er midlertidig deaktivert, kontakt administrator eller pr\u00F8v p\u00E5 nytt senere.
expiredCodeMessage=Login ble tidsavbrutt. Vennligst logg inn p\u00E5 nytt.
missingFirstNameMessage=Vennligst oppgi fornavn.
missingLastNameMessage=Vennligst oppgi etternavn.
missingEmailMessage=Vennligst oppgi e-postadresse.
missingUsernameMessage=Vennligst oppgi brukernavn.
missingPasswordMessage=Vennligst oppgi passord.
missingTotpMessage=Vennligst oppgi autentiseringskode.
notMatchPasswordMessage=Passordene er ikke like.
invalidPasswordExistingMessage=Ugyldig eksisterende passord.
invalidPasswordConfirmMessage=Passord er ikke like.
invalidTotpMessage=Ugyldig engangskode.
usernameExistsMessage=Brukernavnet finnes allerede.
emailExistsMessage=E-post finnes allerede.
federatedIdentityExistsMessage=Bruker med {0} {1} finnes allerede. Vennligst logg inn p\u00E5 kontoadministratsjon for \u00E5 koble sammen kontoene.
confirmLinkIdpTitle=Kontoen finnes allerede
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Bruker med {0} {1} finnes allerede. Hvordan vil du fortsette?
#federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Bekreft at du er {0} for \u00E5 koble din konto med {1}
confirmLinkIdpReviewProfile=Se over og bekreft profil
confirmLinkIdpContinue=Legg til eksisterende konto
configureTotpMessage=Du m\u00E5 sette opp en engangskode-generator for \u00E5 aktivere konto.
updateProfileMessage=Du m\u00E5 oppdatere brukerprofilen din for \u00E5 aktivere konto.
updatePasswordMessage=Du m\u00E5 skifte passord for \u00E5 aktivere kontoen din.
verifyEmailMessage=Du m\u00E5 bekrefte e-postadressen din for \u00E5 aktivere konto.
linkIdpMessage=You need to verify your email address to link your account with {0}.
emailSentMessage=Du vil straks motta en e-post med ytterlige instruksjoner.
emailSendErrorMessage=Mislyktes \u00E5 sende e-post, vennligst pr\u00F8v igjen senere.
accountUpdatedMessage=Din konto har blitt oppdatert.
accountPasswordUpdatedMessage=Ditt passord har blitt oppdatert.
noAccessMessage=Ingen tilgang
invalidPasswordMinLengthMessage=Ugyldig passord: minimum lengde {0}.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minimum {0} sifre.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minimum {0} sm\u00E5 bokstaver.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minimum {0} store bokstaver.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ugyldig passord: m\u00E5 inneholde minimum {0} spesialtegn.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ugyldig passord: kan ikke v\u00E6re likt brukernavn.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ugyldig passord: tilfredsstiller ikke kravene for passord-m\u00F8nster.
invalidPasswordHistoryMessage=Ugyldig passord: kan ikke v\u00E6re likt noen av de {0} foreg\u00E5ende passordene.
failedToProcessResponseMessage=Kunne ikke behandle svar
httpsRequiredMessage=HTTPS p\u00E5krevd
realmNotEnabledMessage=Sikkerhetsdomene er ikke aktivert
invalidRequestMessage=Ugyldig foresp\u00F8rsel
failedLogout=Utlogging feilet
unknownLoginRequesterMessage=Ukjent anmoder for innlogging
loginRequesterNotEnabledMessage=Anmoder for innlogging er ikke aktivert
bearerOnlyMessage=Bearer-only applikasjoner har ikke lov til \u00E5 initiere innlogging via nettleser
standardFlowDisabledMessage=Klienten har ikke lov til \u00E5 initiere innlogging via nettleser med gitt response_type. Standard flow er deaktivert for denne klienten.
implicitFlowDisabledMessage=Klienten har ikke lov til \u00E5 initiere innlogging via nettleser med gitt response_type. Implicit flow er deaktivert for denne klienten.
invalidRedirectUriMessage=Ugyldig redirect uri
unsupportedNameIdFormatMessage=NameIDFormat er ikke st\u00F8ttet
invalidRequesterMessage=Ugyldig sender av foresp\u00F8rsel
registrationNotAllowedMessage=Registrering er ikke lov
resetCredentialNotAllowedMessage=Tilbakestilling av innloggingsdata er ikke lov
permissionNotApprovedMessage=Tillatelse ikke godkjent.
noRelayStateInResponseMessage=Ingen relay state i svar fra identitetsleverand\u00F8r.
insufficientPermissionMessage=Utilstrekkelige rettigheter for \u00E5 koble identiteter.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Kunne ikke g\u00E5 videre med autentiseringsforesp\u00F8rsel til identitetsleverand\u00F8r.
couldNotObtainTokenMessage=Klarte ikke \u00E5 innhente token fra identitetsleverand\u00F8r.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Uventet feil ved henting av token fra identitetsleverand\u00F8r.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Uventet feil ved h\u00E5ndtering av svar fra identitetsleverand\u00F8r.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Autentisering feilet. Kunne ikke autentisere med identitetsleverand\u00F8r.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Kunne ikke sende autentiseringsforesp\u00F8rsel til identitetsleverand\u00F8r.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Uventet feil ved h\u00E5ndtering av autentiseringsforesp\u00F8rsel til identitetsleverand\u00F8r.
invalidAccessCodeMessage=Ugyldig tilgangskode.
sessionNotActiveMessage=Sesjonen er ikke aktiv.
invalidCodeMessage=En feil oppstod, vennligst logg inn p\u00E5 nytt i din applikasjon.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Uventet feil ved autentisering med identitetsleverand\u00F8r
identityProviderNotFoundMessage=Kunne ikke finne en identitetsleverand\u00F8r med identifikatoren.
identityProviderLinkSuccess=Din konto ble suksessfullt koblet med {0} konto {1}.
staleCodeMessage=Denne siden er ikke lenger gyldig. Vennligst g\u00E5 tilbake til applikasjonen din og logg inn p\u00E5 nytt.
realmSupportsNoCredentialsMessage=Sikkerhetsdomene st\u00F8tter ingen legitimasjonstyper.
identityProviderNotUniqueMessage=Sikkerhetsdomene st\u00F8tter flere identitetsleverand\u00F8rer. Kunne ikke avgj\u00F8re hvilken identitetsleverand\u00F8r som burde brukes for autentisering.
emailVerifiedMessage=Din e-postadresse har blitt verifisert.
staleEmailVerificationLink=Lenken du klikket er utg\u00E5tt og er ikke lenger gyldig. Har du kanskje allerede bekreftet e-postadressen din?
locale_ca=Catal\u00E0
locale_de=Deutsch
locale_en=English
locale_es=Espa\u00F1ol
locale_fr=Fran\u00e7ais
locale_it=Italian
locale_ja=\u65E5\u672C\u8A9E
locale_nl=Nederlands
locale_no=Norsk
locale_pt_BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_ru=\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439
locale_zh-CN=\u4e2d\u6587\u7b80\u4f53
backToApplication=&laquo; Tilbake til applikasjonen
missingParameterMessage=Manglende parameter\: {0}
clientNotFoundMessage=Klient ikke funnet.
clientDisabledMessage=Klient deaktivert.
invalidParameterMessage=Ugyldig parameter\: {0}
alreadyLoggedIn=Du er allerede innlogget.

View File

@@ -1,311 +0,0 @@
# encoding: UTF-8
doLogIn=Logowanie
doRegister=Rejestracja
doCancel=Anuluj
doSubmit=Zatwierdź
doYes=Tak
doNo=Nie
doContinue=Kontynuuj
doIgnore=Ignoruj
doAccept=Akceptuj
doDecline=Odrzuć
doForgotPassword=Nie pamiętasz hasła?
doClickHere=Kliknij tutaj
doImpersonate=Wciel się
kerberosNotConfigured=Kerberos nie jest skonfigurowany
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos nie jest skonfigurowany
bypassKerberosDetail=Albo nie jesteś zalogowany przez Kerberos albo twoja przeglądarka nie jest skonfigurowana do logowania Kerberos. Kliknij kontynuuj by zalogować się w inny sposób.
kerberosNotSetUp=Kerberos nie jest skonfigurowany. Nie można się zalogować.
registerTitle=Rejestracja
loginTitle=Zaloguj się do {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle=Wcielenie {0}
impersonateTitleHtml=Wcielenie <strong>{0}</strong>
realmChoice=Strefa
unknownUser=Nieznany użytkownik
loginTotpTitle=Konfiguracja dla Mobile Authenticator
loginProfileTitle=Zaktualizuj informacje konta
loginTimeout=Zbyt dużo czasu zajęło logowanie. Proces logowania rozpocznie się od nowa.
oauthGrantTitle=Przydziel dostęp dla {0}
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Przykro nam...
errorTitleHtml=<strong>Przykro</strong> nam...
emailVerifyTitle=Weryfikacja e-maila
emailForgotTitle=Nie pamiętasz hasła?
updatePasswordTitle=Aktualizacja hasła
codeSuccessTitle=Kod sukcesu
codeErrorTitle=Kod błędu\: {0}
displayUnsupported=Żądany typ wyświetlania jest nieobsługiwany
browserRequired=Do zalogowania wymagana jest przeglądarka
browserContinue=Przeglądarka jest wymagana by dokończyć logowanie
browserContinuePrompt=Otworzyć przeglądarkę i kontynuować logowanie? [t/n]\:
browserContinueAnswer=t
termsTitle=Regulamin
termsText=<p>Regulamin, który należy zdefiniować</p>
termsPlainText=Regulamin, który należy zdefiniować.
recaptchaFailed=Błędna Recaptcha
recaptchaNotConfigured=Recaptcha jest wymagana, ale nie skonfigurowana
consentDenied=Zgoda odrzucona.
noAccount=Nie masz konta?
username=Nazwa użytkownika (login)
usernameOrEmail=Nazwa użytkownika lub e-mail (login)
firstName=Imię
givenName=Nadane imię
fullName=Pełne imię i nazwisko
lastName=Nazwisko
familyName=Nazwisko rodowe
email=E-mail
password=Hasło
passwordConfirm=Potwierdź hasło
passwordNew=Nowe hasło
passwordNewConfirm=Potwierdzenie nowego hasła
rememberMe=Zapamiętaj mnie
authenticatorCode=Kod jednorazowy
address=Adres
street=Ulica
locality=Miejscowość
region=Województwo
postal_code=Kod pocztowy
country=Państwo
emailVerified=Email zweryfikowany
gssDelegationCredential=Świadectwo przekazania uprawnień GSS
profileScopeConsentText=Profil użytkownika
emailScopeConsentText=Adres email
addressScopeConsentText=Adres
phoneScopeConsentText=Numer telefonu
offlineAccessScopeConsentText=Dostęp offline
samlRoleListScopeConsentText=Moje role
loginTotpIntro=Aby uzyskać dostęp do tego konta, musisz skonfigurować generator haseł jednorazowych
loginTotpStep1=Zainstaluj jedną z następujących aplikacji na telefonie komórkowym
loginTotpStep2=Otwórz aplikację i zeskanuj kod kreskowy
loginTotpStep3=Wprowadź jednorazowy kod podany przez aplikację i kliknij Prześlij aby zakończyć konfigurację
loginTotpManualStep2=Otwórz aplikację i wprowadź klucz
loginTotpManualStep3=Użyj poniższych wartości konfiguracji, jeśli aplikacja pozwala na ich ustawienie
loginTotpUnableToScan=Nie można skanować?
loginTotpScanBarcode=Zeskanować kod paskowy?
loginOtpOneTime=Kod jednorazowy
loginTotpType=Typ
loginTotpAlgorithm=Algorytm
loginTotpDigits=Cyfry
loginTotpInterval=Interwał
loginTotpCounter=Licznik
loginTotp.totp=Oparte o czas
loginTotp.hotp=Oparte o licznik
oauthGrantRequest=Czy przyznajesz te uprawnienia dostępu?
inResource=w
emailVerifyInstruction1=Została wysłana do Ciebie wiadomość e-mail z instrukcjami jak zweryfikować swój adres e-mail.
emailVerifyInstruction2=Nie otrzymałem kodu weryfikacyjnego w wiadomości e-mail?
emailVerifyInstruction3=aby ponownie wysłać wiadomość e-mail.
emailLinkIdpTitle=Link {0}
emailLinkIdp1=Wiadomość e-mail z instrukcjami, aby powiązać konto {0} {1} z kontem {2} została wysłana do Ciebie.
emailLinkIdp2=Nie otrzymałem kodu weryfikacyjnego w wiadomości e-mail?
emailLinkIdp3=aby ponownie wysłać wiadomość e-mail.
emailLinkIdp4=Jeśli już zweryfikowana e-mail w innej przeglądarce
emailLinkIdp5=aby kontynuować.
backToLogin=&laquo; Powrót do logowania
emailInstruction=Wpisz swój adres e-mail lub nazwę użytkownika a wyślemy do Ciebie instrukcje, jak utworzyć nowe hasło.
copyCodeInstruction=Proszę skopiować ten kod i wklej go do aplikacji\:
pageExpiredTitle=Strona wygasła
pageExpiredMsg1=Aby ponownie uruchomić proces logowania
pageExpiredMsg2=Aby kontynuować proces logowania
personalInfo=Informacje osobiste\:
role_admin=Admin
role_realm-admin=Strefa Admin
role_create-realm=Utwórz strefę
role_create-client=Utwórz klienta
role_view-realm=Wyświetl strefę
role_view-users=Wyświetl użytkowników
role_view-applications=Wyświetl aplikacje
role_view-clients=Wyświetl klientów
role_view-events=Wyświetl zdarzenia
role_view-identity-providers=Wyświetl dostawców tożsamości
role_manage-realm=Zarządzaj strefą
role_manage-users=Zarządzaj użytkownikami
role_manage-applications=Zarządzaj aplikacjami
role_manage-identity-providers=Zarządzaj dostawcami tożsamości
role_manage-clients=Zarządzaj klientami
role_manage-events=Zarządzaj zdarzeniami
role_view-profile=Zobacz profil
role_manage-account=Zarządzaj kontem
role_manage-account-links=Zarządzanie łączami konta
role_read-token=Odczytu tokenu
role_offline-access=Dostęp offline
client_account=Konta
client_security-admin-console=Konsola administratora bezpieczeństwa
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Zarządzanie strefą
client_broker=Broker
invalidUserMessage=Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło.
invalidEmailMessage=Nieprawidłowy adres e-mail.
accountDisabledMessage=Konto jest wyłączone, skontaktuj się z administratorem.
accountTemporarilyDisabledMessage=Konto jest tymczasowo wyłączone, skontaktuj się z administratorem lub spróbuj ponownie później.
expiredCodeMessage=Przekroczono limit czasu logowania. Proszę Zaloguj się ponownie.
expiredActionMessage=Akcja wygasła. Proszę kontynuować logowanie.
expiredActionTokenNoSessionMessage=Akcja wygasła.
expiredActionTokenSessionExistsMessage=Akcja wygasła. Proszę uruchomić ponownie.
missingFirstNameMessage=Proszę podać imię.
missingLastNameMessage=Proszę podać nazwisko.
missingEmailMessage=Proszę podać e-mail.
missingUsernameMessage=Proszę podać nazwę użytkownika.
missingPasswordMessage=Proszę podać hasło.
missingTotpMessage=Proszę podać kod uwierzytelniającego.
notMatchPasswordMessage=Hasła nie są zgodne.
invalidPasswordExistingMessage=Nieprawidłowe istniejące hasło.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Nieprawidłowe hasło\: hasło jest na czarnej liście.
invalidPasswordConfirmMessage=Potwierdzenie hasła nie pasuje.
invalidTotpMessage=Nieprawidłowy kod uwierzytelnienia.
usernameExistsMessage=Nazwa użytkownika już istnieje.
emailExistsMessage=Email już istnieje.
federatedIdentityExistsMessage=Użytkownik z {0} {1} już istnieje. Zaloguj się do zarządzania kontem aby połączyć konto.
confirmLinkIdpTitle=Konto już istnieje
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Użytkownik z {0} {1} już istnieje. Co chcesz zrobić?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Uwierzytelnij się aby połączyć swoje konto z {0}
confirmLinkIdpReviewProfile=Przejrzyj profil
confirmLinkIdpContinue=Dodaj do istniejącego konta
configureTotpMessage=Musisz skonfigurować Mobile Authenticator aby aktywować swoje konto.
updateProfileMessage=Musisz zaktualizować profilu użytkownika aby aktywować swoje konto.
updatePasswordMessage=Musisz zmienić swoje hasło aby aktywować swoje konto.
resetPasswordMessage=Musisz zmienić swoje hasło.
verifyEmailMessage=Musisz zweryfikować swój adres e-mail aby aktywować swoje konto.
linkIdpMessage=Musisz zweryfikować swój adres e-mail, aby połączyć swoje konto z {0}.
emailSentMessage=Powinieneś otrzymywać wkrótce pocztę z dalszymi instrukcjami.
emailSendErrorMessage=Nie można wysłać wiadomości e-mail, proszę spróbować ponownie później.
accountUpdatedMessage=Twoje konto zostało zaktualizowane.
accountPasswordUpdatedMessage=Twoje hasło zostało zaktualizowane.
delegationCompleteHeader=Logowanie udane
delegationCompleteMessage=Możesz zamknąć okno przeglądarki i przejść wstecz do aplikacji konsoli.
delegationFailedHeader=Logowanie nie powiodło się
delegationFailedMessage=Możesz zamknąć okno przeglądarki, wrócić do aplikacji konsoli i spróbować zalogować się ponownie.
noAccessMessage=Brak dostępu
invalidPasswordMinLengthMessage=Nieprawidłowe hasło\: minimalna długość {0}.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Nieprawidłowe hasło\: musi zawierać przynajmniej {0} cyfr.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Nieprawidłowe hasło\: musi zawierać co najmniej {0} małych liter.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Nieprawidłowe hasło\: musi zawierać co najmniej {0} wielkich liter.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Nieprawidłowe hasło\: musi zawierać przynajmniej {0} znaków specjalnych.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Nieprawidłowe hasło\: nie może być nazwą użytkownika.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Nieprawidłowe hasło\: brak zgodności z wyrażeniem regularnym.
invalidPasswordHistoryMessage=Nieprawidłowe hasło\: nie może być takie jak {0} ostatnich haseł.
invalidPasswordGenericMessage=Nieprawidłowe hasło\: nowe hasło nie jest zgodne z zasadami haseł.
failedToProcessResponseMessage=Nie można przetworzyć odpowiedzi
httpsRequiredMessage=Wymagany HTTPS
realmNotEnabledMessage=Strefa nie jest aktywna
invalidRequestMessage=Nieprawidłowe żądanie
failedLogout=Wylogowanie nie powiodło się
unknownLoginRequesterMessage=Nieznany żądający logowania
loginRequesterNotEnabledMessage=Żądający logowania nie jest aktywny
bearerOnlyMessage=Klienci bearer-only nie mogą inicjować logowania przez przeglądarkę
standardFlowDisabledMessage=Klient nie może zainicjować logowania przez przeglądarkę z podanym response_type. Standardowy przepływ jest wyłączony dla klienta.
implicitFlowDisabledMessage=Klient nie może zainicjować logowania przez przeglądarkę z podanym response_type. Niejawny przepływ jest wyłączony dla klienta.
invalidRedirectUriMessage=Nieprawidłowy uri przekierowania
unsupportedNameIdFormatMessage=Nieobsługiwany NameIDFormat
invalidRequesterMessage=Nieprawidłowy żądający
registrationNotAllowedMessage=Rejestracja nie jest dozwolona
resetCredentialNotAllowedMessage=Zresetowanie poświadczeń nie jest dozwolone
permissionNotApprovedMessage=Uprawnienie nie zatwierdzone.
noRelayStateInResponseMessage=Brak przekazanego stanu w odpowiedzi dostawcy tożsamości.
insufficientPermissionMessage=Niewystarczające uprawnienia do łączenia tożsamości.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Nie można kontynuować żądania uwierzytelnienia do dostawcy tożsamości.
couldNotObtainTokenMessage=Nie można uzyskać tokenu od dostawcy tożsamości.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Nieoczekiwany błąd podczas pobierania tokenu od dostawcy tożsamości.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Nieoczekiwany błąd podczas obsługi odpowiedzi od dostawcy tożsamości.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Uwierzytelnianie nie powiodło się. Nie można uwierzytelnić za pomocą dostawcy tożsamości.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Nie może wysyłać żądania uwierzytelniania do dostawcy tożsamości.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Nieoczekiwany błąd podczas obsługi żądania uwierzytelnienia do dostawcy tożsamości.
invalidAccessCodeMessage=Nieprawidłowy kod dostępu.
sessionNotActiveMessage=Sesja nie jest aktywna.
invalidCodeMessage=Wystąpił błąd, zaloguj się ponownie za pośrednictwem aplikacji.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Nieoczekiwany błąd podczas uwierzytelniania u dostawcy tożsamości
identityProviderNotFoundMessage=Nie można odnaleźć dostawcy tożsamości z tym identyfikatorem.
identityProviderLinkSuccess=Pomyślnie zweryfikowano e-mail. Wróć do oryginalnej przeglądarki i tam kontynuuj logowanie.
staleCodeMessage=Ta strona nie jest już ważna, proszę wrócić do aplikacji i zalogować się ponownie
realmSupportsNoCredentialsMessage=Strefa nie obsługuje dowolnego typu poświadczeń.
identityProviderNotUniqueMessage=Strefa obsługuje wielu dostawców tożsamości. Nie można określić dostawcy tożsamości, który powinien być używany do uwierzytelniania.
emailVerifiedMessage=Twój adres e-mail został zweryfikowany.
staleEmailVerificationLink=Użyto nieaktualny link stanu, który stracił ważność. Może e-mail został już zweryfikowany?
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Stowarzyszona tożsamość, zwrócona przez {0} jest już połączona z innym użytkownikiem.
confirmAccountLinking=Potwierdź powiązanie konta {0} dostawcy tożsamości {1} z twoim kontem.
confirmEmailAddressVerification=Potwierdź ważność adresu e-mail {0}.
confirmExecutionOfActions=Wykonaj następujące akcje
locale_ca=Kataloński
locale_de=Niemiecki
locale_en=Angielski
locale_es=Hiszpański
locale_fr=Francuzki
locale_it=Włoski
locale_ja=Japoński
locale_nl=Holenderski
locale_no=Norweski
locale_pl=Polski
locale_pt_BR=Portugalski (Brazylia)
locale_pt-BR=Portugalski (Brazylia)
locale_ru=Rosyjski
locale_lt=Litewski
locale_zh-CN=Chiński uproszczony
locale_sk=Słowacki
locale_sv=Szwedzki
backToApplication=&laquo; Powrót do aplikacji
missingParameterMessage=Brakujące parametry\: {0}
clientNotFoundMessage=Klient nie znaleziony.
clientDisabledMessage=Klient nieaktywny.
invalidParameterMessage=Nieprawidłowy parametr\: {0}
alreadyLoggedIn=Jesteś już zalogowany.
differentUserAuthenticated=Jesteś już uwierzytelniona/y jako inny użytkownik ''{0}'' w tej sesji. Najpierw się wyloguj.
brokerLinkingSessionExpired=Żądano łączenia kont brokera, ale bieżąca sesja już jest nieważna.
proceedWithAction=&raquo; kliknij tutaj, aby przejść
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Skonfiguruj OTP
requiredAction.terms_and_conditions=Regulamin
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Zaktualizuj hasło
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Zaktualizuj profil
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Zweryfikuj adres e-mail
doX509Login=Użytkownik będzie zalogowany jako\:
clientCertificate=X509 certyfikat klienta\:
noCertificate=[brak certyfikatu]
pageNotFound=Nie znaleziono strony
internalServerError=Wystąpił błąd wewnętrzny serwera
console-username=Nazwa użytkownika\:
console-password=Hasło\:
console-otp=Hasło jednorazowe\:
console-new-password=Nowe hasło\:
console-confirm-password=Potwierdź hasło\:
console-update-password=Aktualizacja hasła jest wymagana.
console-verify-email=Musisz zweryfikować swój adres e-mail. Wiadomość e-mail z kodem weryfikacyjnym została wysłana do {0}. Podaj ten kod poniżej.
console-email-code=Kod z e-mail\:
console-accept-terms=Akceptujesz warunki? [t/n]\:
console-accept=t

View File

@@ -1,370 +0,0 @@
doLogIn=Entrar
doRegister=Cadastre-se
doCancel=Cancelar
doSubmit=Ok
doBack=Voltar
doYes=Sim
doNo=N\u00E3o
doContinue=Continuar
doIgnore=Ignorar
doAccept=Aceitar
doDecline=Rejeitar
doForgotPassword=Esqueceu sua senha?
doClickHere=Clique aqui
doImpersonate=Personificar
doTryAgain=Tente novamente
doTryAnotherWay=Tente outra forma
kerberosNotConfigured=Kerberos N\u00E3o Configurado
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos N\u00E3o Configurado
bypassKerberosDetail=Ou voc\u00EA n\u00E3o est\u00E1 logado via Kerberos ou o seu navegador n\u00E3o est\u00E1 configurado para login Kerberos. Por favor, clique em continuar para fazer o login no atrav\u00E9s de outros meios
kerberosNotSetUp=Kerberos n\u00E3o est\u00E1 configurado. Voc\u00EA n\u00E3o pode acessar.
registerTitle=Registre-se
loginTitle=Entrar em {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} Personificar Usu\u00E1rio
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Personificar Usu\u00E1rio
realmChoice=Dom\u00EDnio
unknownUser=Usu\u00E1rio desconhecido
loginTotpTitle=Configura\u00E7\u00E3o do autenticador mobile
loginProfileTitle=Atualiza\u00E7\u00E3o das Informa\u00E7\u00F5es da Conta
loginTimeout=Voc\u00EA demorou muito para entrar. Por favor, refa\u00E7a o processo de login a partir do in\u00EDcio.
oauthGrantTitle=Concess\u00E3o OAuth
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=N\u00F3s lamentamos...
errorTitleHtml=N\u00F3s <strong>lamentamos</strong> ...
emailVerifyTitle=Verifica\u00E7\u00E3o de e-mail
emailForgotTitle=Esqueceu sua senha?
updatePasswordTitle=Atualiza\u00E7\u00E3o de senha
codeSuccessTitle=C\u00F3digo de sucesso
codeErrorTitle=C\u00F3digo de erro\: {0}
displayUnsupported=Tipo de exibi\u00E7\u00E3o solicitado n\u00E3o suportado
browserRequired=Navegador necess\u00E1rio para efetuar login
browserContinue=Navegador necess\u00E1rio para concluir o login
browserContinuePrompt=Abrir navegador e continuar o login? [s/n]:
browserContinueAnswer=s
termsTitle=Termos e Condi\u00E7\u00F5es
termsText=<p>Termos e condi\u00E7\u00F5es a serem definidos</p>
termsPlainText=Termos e condi\u00E7\u00F5es a serem definidos.
recaptchaFailed=Recaptcha inv\u00E1lido
recaptchaNotConfigured=Recaptcha \u00E9 requerido, mas n\u00E3o foi configurado
consentDenied=Consentimento negado.
noAccount=Novo usu\u00E1rio?
username=Nome de usu\u00E1rio
usernameOrEmail=Nome de usu\u00E1rio ou e-mail
firstName=Primeiro nome
givenName=Primeiro nome
fullName=Nome completo
lastName=Sobrenome
familyName=Sobrenome
email=E-mail
password=Senha
passwordConfirm=Confirme a senha
passwordNew=Nova senha
passwordNewConfirm=Confirma\u00E7\u00E3o da nova senha
rememberMe=Mantenha-me conectado
authenticatorCode=C\u00F3digo autenticador
address=Endere\u00E7o
street=Logradouro
locality=Cidade ou localidade
region=Estado
postal_code=CEP
country=Pa\u00EDs
emailVerified=E-mail verificado
gssDelegationCredential=Delega\u00E7\u00E3o de Credenciais GSS
profileScopeConsentText=Perfil de usu\u00E1rio
emailScopeConsentText=Endere\u00E7o de e-mail
addressScopeConsentText=Endere\u00E7o
phoneScopeConsentText=N\u00FAmero de telefone
offlineAccessScopeConsentText=Acesso Offline
samlRoleListScopeConsentText=Meus Perfis de Acesso
rolesScopeConsentText=Perfis de Acesso do Usu\u00E1rio
restartLoginTooltip=Reiniciar o login
loginTotpIntro=Voc\u00EA precisa configurar um gerador de c\u00F3digo de uso \u00FAnico para acessar esta conta
loginTotpStep1=Instale um dos seguintes aplicativos no seu celular:
loginTotpStep2=Abra o aplicativo e leia o QRCode:
loginTotpStep3=Digite o c\u00F3digo \u00FAnico fornecido pelo aplicativo e clique em Ok para concluir a configura\u00E7\u00E3o.
loginTotpStep3DeviceName=Forne\u00E7a um nome de dispositivo para ajud\u00E1-lo a gerenciar seus dispositivos OTP.
loginTotpManualStep2=Abra o aplicativo e digite a chave:
loginTotpManualStep3=Use os seguintes valores de configura\u00E7\u00E3o se o aplicativo permitir defini-los:
loginTotpUnableToScan=N\u00E3o foi poss\u00EDvel ler o QRCode?
loginTotpScanBarcode=Ler QRCode?
loginCredential=Credencial
loginOtpOneTime=C\u00F3digo \u00FAnico
loginTotpType=Tipo
loginTotpAlgorithm=Algoritmo
loginTotpDigits=D\u00EDgitos
loginTotpInterval=Intervalo
loginTotpCounter=Contador
loginTotpDeviceName=Nome do dispositivo
loginTotp.totp=Baseado em tempo
loginTotp.hotp=Baseado em contador
loginChooseAuthenticator=Selecione o m\u00E9todo de login
oauthGrantRequest=Voc\u00EA concede esses privil\u00E9gios de acesso?
inResource=em
emailVerifyInstruction1=Um e-mail com instru\u00E7\u00F5es para verificar o seu endere\u00E7o de e-mail foi enviado para voc\u00EA.
emailVerifyInstruction2=N\u00E3o recebeu um c\u00F3digo de verifica\u00E7\u00E3o em seu e-mail?
emailVerifyInstruction3=para reenviar o e-mail.
emailLinkIdpTitle=Vincular {0}
emailLinkIdp1=Um e-mail com instru\u00E7\u00F5es para vincular a conta {0} {1} com sua conta {2} foi enviado para voc\u00EA.
emailLinkIdp2=N\u00E3o recebeu um c\u00F3digo de verifica\u00E7\u00E3o no e-mail?
emailLinkIdp3=para reenviar o e-mail.
emailLinkIdp4=Se voc\u00EA j\u00E1 verificou o email em outro navegador
emailLinkIdp5=para continuar.
backToLogin=&laquo; Voltar ao Login
emailInstruction=Digite seu nome de usu\u00E1rio ou endere\u00E7o de e-mail e n\u00F3s lhe enviaremos instru\u00E7\u00F5es sobre como criar uma nova senha.
copyCodeInstruction=Por favor, copie o c\u00F3digo e cole-o em seu aplicativo:
pageExpiredTitle=A p\u00E1gina expirou
pageExpiredMsg1=Para reiniciar o processo de login
pageExpiredMsg2=Para continuar o processo de login
personalInfo=Informa\u00E7\u00F5es Pessoais:
role_admin=Admininstrador
role_realm-admin=Admininstrador do Dom\u00EDnio
role_create-realm=Criar dom\u00EDnio
role_create-client=Criar cliente
role_view-realm=Visualizar dom\u00EDnio
role_view-users=Visualizar usu\u00E1rios
role_view-applications=Visualizar aplicativos
role_view-clients=Visualizar clientes
role_view-events=Visualizar eventos
role_view-identity-providers=Visualizar provedores de identidade
role_manage-realm=Gerenciar dom\u00EDnio
role_manage-users=Gerenciar usu\u00E1rios
role_manage-applications=Gerenciar aplicativos
role_manage-identity-providers=Gerenciar provedores de identidade
role_manage-clients=Gerenciar clientes
role_manage-events=Gerenciar eventos
role_view-profile=Visualizar perfil
role_manage-account=Gerenciar contas
role_manage-account-links=Gerenciar v\00ED nculos de conta
role_read-token=Ler token
role_offline-access=Acesso offline
client_account=Conta
client_account-console=Console da Conta
client_security-admin-console=Console de Administra\u00E7\u00E3o de Seguran\u00E7a
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Gerenciamento de Dom\u00EDnio
client_broker=Provedor de Identidade
requiredFields=Campos obrigat\u00F3rios
invalidUserMessage=Nome de usu\u00E1rio ou senha inv\u00E1lida.
invalidUsernameMessage=Nome de usu\u00E1rio inv\u00E1lido.
invalidUsernameOrEmailMessage=Nome de usu\u00E1rio ou e-mail inv\u00E1lido.
invalidPasswordMessage=Senha inv\u00E1lida.
invalidEmailMessage=E-mail inv\u00E1lido.
accountDisabledMessage=Conta desativada, contate o administrador.
accountTemporarilyDisabledMessage=Conta temporariamente indispon\u00EDvel, contate o administrador ou tente novamente mais tarde.
expiredCodeMessage=Tempo de login expirado. Por favor, fa\u00E7a login novamente.
expiredActionMessage=A\u00E7\u00E3o expirada. Por favor, continue com o login agora.
expiredActionTokenNoSessionMessage=A\u00E7\u00E3o expirada.
expiredActionTokenSessionExistsMessage=A\u00E7\u00E3o expirada. Por favor, comece novamente.
missingFirstNameMessage=Por favor, informe o primeiro nome.
missingLastNameMessage=Por favor, informe o sobrenome.
missingEmailMessage=Por favor, informe o e-mail.
missingUsernameMessage=Por favor, informe o nome de usu\u00E1rio.
missingPasswordMessage=Por favor, informe a senha.
missingTotpMessage=Por favor, informe o c\u00F3digo autenticador.
missingTotpDeviceNameMessage=Por favor, informe o nome do dispositivo.
notMatchPasswordMessage=As senhas n\u00E3o coincidem.
invalidPasswordExistingMessage=Senha atual inv\u00E1lida.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Senha inv\u00E1lida de acordo com as pol\u00EDticas estabelecidas para o dom\u00EDnio.
invalidPasswordConfirmMessage=Senha de confirma\u00E7\u00E3o n\u00E3o coincide.
invalidTotpMessage=C\u00F3digo autenticador inv\u00E1lido.
usernameExistsMessage=Nome de usu\u00E1rio j\u00E1 existe.
emailExistsMessage=E-mail j\u00E1 existe.
federatedIdentityExistsMessage=Usu\u00E1rio com {0} {1} j\u00E1 existe. Por favor, entre em gerenciamento de contas para vincular a conta.
confirmLinkIdpTitle=Conta j\u00E1 existente
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Usu\u00E1rio com {0} {1} j\u00E1 existe. Como voc\u00EA quer continuar?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Autenticar para vincular sua conta com {0}
confirmLinkIdpReviewProfile=Revisar informa\u00E7\u00F5es do perfil
confirmLinkIdpContinue=Vincular \u00E0 conta existente
configureTotpMessage=Voc\u00EA precisa configurar seu celular com o autenticador Mobile para ativar sua conta.
updateProfileMessage=Voc\u00EA precisa atualizar o seu perfil de usu\u00E1rio para ativar sua conta.
updatePasswordMessage=Voc\u00EA precisa mudar sua senha para ativar sua conta.
resetPasswordMessage=Voc\u00EA precisa mudar sua senha.
verifyEmailMessage=Voc\u00EA precisa verificar o seu endere\u00E7o de e-mail para ativar sua conta.
linkIdpMessage=Voc\u00EA precisa confirmar o seu endere\u00E7o de e-mail para vincular sua conta com {0}.
emailSentMessage=Voc\u00EA dever\u00E1 receber um e-mail em breve com mais instru\u00E7\u00F5es.
emailSendErrorMessage=Falha ao enviar e-mail, por favor, tente novamente mais tarde.
accountUpdatedMessage=Sua conta foi atualizada.
accountPasswordUpdatedMessage=Sua senha foi atualizada.
delegationCompleteHeader=Autentica\u00E7\u00E3o Bem Sucedida
delegationCompleteMessage=YVoc\00EA pode fechar esta janela do navegador e voltar ao seu aplicativo.
delegationFailedHeader=Falha na Autentica\u00E7\u00E3o
delegationFailedMessage=Voc\u00EA pode fechar esta janela do navegador e voltar ao aplicativo e tentar fazer login novamente.
noAccessMessage=Sem acesso
invalidPasswordMinLengthMessage=Senha inv\u00E1lida\: comprimento m\u00EDnimo {0}
invalidPasswordMinDigitsMessage=Senha inv\u00E1lida\: deve conter pelo menos {0} n\u00FAmero(s)
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Senha inv\u00E1lida\: deve conter pelo menos {0} caractere(s) min\u00FAsculo
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Senha inv\u00E1lida\: deve conter pelo menos {0} caractere(s) mai\u00FAsculo
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Senha inv\u00E1lida\: deve conter pelo menos {0} caractere(s) especial
invalidPasswordNotUsernameMessage=Senha inv\u00E1lida\: n\u00E3o deve ser igual ao nome de usu\u00E1rio
invalidPasswordRegexPatternMessage=Senha inv\u00E1lida\: n\u00E3o corresponde ao padr\u00E3o da express\u00E3o regular.
invalidPasswordHistoryMessage=Senha inv\u00E1lida\: n\u00E3o pode ser igual a qualquer uma das {0} \u00FAltimas senhas.
invalidPasswordGenericMessage=Senha inv\u00E1lida: a nova senha n\u00E3o corresponde \u00E0s pol\u00EDticas de senha.
failedToProcessResponseMessage=Falha ao processar a resposta
httpsRequiredMessage=HTTPS requerido
realmNotEnabledMessage=Dom\u00EDnio desativado
invalidRequestMessage=Pedido inv\u00E1lido
failedLogout=Falha ao sair
unknownLoginRequesterMessage=Solicitante de login desconhecido
loginRequesterNotEnabledMessage=Solicitante de login desativado
bearerOnlyMessage=Aplicativos somente ao portador n\u00E3o tem permiss\u00E3o para iniciar o login pelo navegador
standardFlowDisabledMessage=Cliente n\u00E3o tem permiss\u00E3o para iniciar o login com response_type informado. O fluxo padr\u00E3o est\u00E1 desabilitado para o cliente.
implicitFlowDisabledMessage=Cliente n\u00E3o tem permiss\u00E3o para iniciar o login com response_type informado. O fluxo impl\u00EDcito est\u00E1 desabilitado para o cliente.
invalidRedirectUriMessage=URI de redirecionamento inv\u00E1lido
unsupportedNameIdFormatMessage=NameIDFormat n\u00E3o suportado
invalidRequesterMessage=Solicitante inv\u00E1lido
registrationNotAllowedMessage=Registro n\u00E3o permitido.
resetCredentialNotAllowedMessage=N\u00E3o \u00E9 permitido redefinir credencial.
permissionNotApprovedMessage=Permiss\u00E3o n\u00E3o aprovada.
noRelayStateInResponseMessage=Sem estado de retransmiss\u00E3o na resposta do provedor de identidade.
insufficientPermissionMessage=Permiss\u00F5es insuficientes para vincular identidades.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=N\u00E3o foi poss\u00EDvel proceder \u00E0 solicita\u00E7\u00E3o de autentica\u00E7\u00E3o para provedor de identidade.
couldNotObtainTokenMessage=N\u00E3o foi poss\u00EDvel obter token do provedor de identidade.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Erro inesperado ao recuperar token do provedor de identidade.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Erro inesperado ao manusear resposta do provedor de identidade.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Falha na autentica\u00E7\u00E3o. N\u00E3o foi poss\u00EDvel autenticar com o provedor de identidade.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=N\u00E3o foi poss\u00EDvel enviar solicita\u00E7\u00E3o de autentica\u00E7\u00E3o para o provedor de identidade.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Erro inesperado ao manusear pedido de autentica\u00E7\u00E3o para provedor de identidade.
invalidAccessCodeMessage=C\u00F3digo de acesso inv\u00E1lido.
sessionNotActiveMessage=Sess\u00E3o inativa.
invalidCodeMessage=C\u00F3digo inv\u00E1lido, por favor fa\u00E7a login novamente atrav\u00E9s de sua aplica\u00E7\u00E3o.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Erro inesperado durante a autentica\u00E7\u00E3o com o provedor de identidade
identityProviderNotFoundMessage=N\u00E3o foi poss\u00EDvel encontrar um provedor de identidade com o identificador.
identityProviderLinkSuccess=Sua conta foi vinculada com sucesso com {0} conta {1} .
staleCodeMessage=Esta p\u00E1gina n\u00E3o \u00E9 mais v\u00E1lida. Volte ao seu aplicativo e fa\u00E7a login novamente
realmSupportsNoCredentialsMessage=O dom\u00EDnio n\u00E3o suporta qualquer tipo de credencial.
credentialSetupRequired=N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel fazer o login, \u00E9 necess\u00E1ria configura\u00E7\u00E3o de credencial.
identityProviderNotUniqueMessage=O dom\u00EDnio suporta m\u00FAltiplos provedores de identidade. N\u00E3o foi poss\u00EDvel determinar qual o provedor de identidade deve ser usado para se autenticar.
emailVerifiedMessage=O seu endere\u00E7o de e-mail foi confirmado.
staleEmailVerificationLink=O link em que voc\u00EA clicou \u00E9 um link antigo e n\u00E3o \u00E9 mais v\u00E1lido. Talvez voc\u00EA j\u00E1 tenha verificado seu e-mail.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=A conta retornada do {0} j\u00E1 est\u00E1 vinculada a outro usu\u00E1rio.
confirmAccountLinking=Confirme a vincula\u00E7\u00E3o da conta {0} do provedor de identidade {1} \u00E0 sua conta.
confirmEmailAddressVerification=Confirme a validade do endere\u00E7o de e-mail {0}.
confirmExecutionOfActions=Execute a(s) seguinte(s) a\u00E7\u00E3o(\u00F5es)
locale_ca=Catal\u00E0
locale_de=Deutsch
locale_en=English
locale_es=Espa\u00F1ol
locale_fr=Fran\u00E7ais
locale_it=Italiano
locale_ja=\u65E5\u672C\u8A9E
locale_nl=Nederlands
locale_no=Norsk
locale_pl=Polish
locale_pt_BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_ru=\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439
locale_lt=Lietuvi\u0173
locale_zh-CN=\u4E2D\u6587\u7B80\u4F53
locale_sk=Sloven\u010Dina
locale_sv=Svenska
backToApplication=&laquo; Voltar para o aplicativo
missingParameterMessage=Par\u00E2metros ausentes\: {0}
clientNotFoundMessage=Cliente n\u00E3o encontrado.
clientDisabledMessage=Cliente desativado.
invalidParameterMessage=Par\u00E2mentro inv\u00E1lido\: {0}
alreadyLoggedIn=Voc\u00EA j\u00E1 est\u00E1 logado.
differentUserAuthenticated=Voc\u00EA j\u00E1 est\u00E1 autenticado como usu\u00E1rio diferente ''{0}'' nesta sess\u00E3o. Por favor, saia primeiro.
brokerLinkingSessionExpired=Vincula\u00E7\u00E3o de conta do provedor de identidade solicitada, mas a sess\u00E3o atual n\u00E3o \u00E9 mais v\u00E1lida.
proceedWithAction=&raquo; Clique aqui para continuar
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Configurar OTP
requiredAction.terms_and_conditions=Termos e Condi\u00E7\u00F5es
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Atualizar Senha
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Atualizar Perfil
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Verificar E-mail
doX509Login=Voc\u00EA ser\u00E1 logado como\:
clientCertificate=Certificado X509 do cliente\:
noCertificate=[Sem Certificado]
pageNotFound=P\u00E1gina n\u00E3o encontrada
internalServerError=Ocorreu um erro interno no servidor
console-username=Nome do usu\u00E1rio:
console-password=Senha:
console-otp=C\u00F3digo \u00FAnico:
console-new-password=Nova Senha:
console-confirm-password=Confirma\u00E7\u00E3o de senha:
console-update-password=\u00C9 necess\u00E1rio atualizar sua senha.
console-verify-email=Voc\u00EA precisa verificar seu endere\u00E7o de e-mail. Enviamos um email para {0} que cont\u00E9m um c\u00F3digo de verifica\u00E7\u00E3o. Digite este c\u00F3digo no campo abaixo.
console-email-code=C\u00F3digo do email:
console-accept-terms=Aceita os termos? [s/n]:
console-accept=s
# Openshift messages
openshift.scope.user_info=Informa\u00E7\u00E3o do usu\u00E1rio
openshift.scope.user_check-access=Informa\u00E7\u00E3o de acesso do usu\u00E1rio
openshift.scope.user_full=Acesso Completo
openshift.scope.list-projects=Listar projetos
# SAML authentication
saml.post-form.title=Redirecionamento de autentica\u00E7\u00E3o
saml.post-form.message=Redirecionando. Por favor, aguarde.
saml.post-form.js-disabled=O JavaScript est\u00E1 desabilitado. \u00C9 altamente recomend\u00E1vel habilit\u00E1-lo. Clique no bot\u00E3o abaixo para continuar.
#authenticators
otp-display-name=Aplicativo Autenticador
otp-help-text=Digite um c\u00F3digo de verifica\u00E7\u00E3o do aplicativo autenticador.
password-display-name=Senha
password-help-text=Fa\u00E7a o login digitando sua senha.
auth-username-form-display-name=Nome de usu\u00E1rio
auth-username-form-help-text=Fa\u00E7a o login digitando seu nome de usu\u00E1rio.
auth-username-password-form-display-name=Nome de usu\u00E1rio e senha
auth-username-password-form-help-text=Fa\u00E7a o login digitando seu nome de usu\u00E1rio e senha.
# WebAuthn
webauthn-display-name=Chave de Seguran\u00E7a
webauthn-help-text=Use sua chave de seguran\u00E7a para fazer login.
webauthn-passwordless-display-name=Chave de Seguran\u00E7a
webauthn-passwordless-help-text=Use sua chave de seguran\u00E7a para fazer login sem senha.
webauthn-login-title=Login com Chave de Seguran\u00E7a
webauthn-registration-title=Registro com Chave de Seguran\u00E7a
webauthn-available-authenticators=Autenticadores dispon\u00EDveis
# WebAuthn Error
webauthn-error-title=Erro de Chave de Seguran\u00E7a
webauthn-error-registration=Falha ao registrar sua Chave de Seguran\u00E7a.
webauthn-error-api-get=Falha ao autenticar usando Chave de Seguran\u00E7a.
webauthn-error-different-user=O primeiro usu\u00E1rio autenticado n\u00E3o \u00E9 aquele autenticado pela Chave de Seguran\u00E7a.
webauthn-error-auth-verification=O resultado da autentica\u00E7\u00E3o da Chave de Seguran\u00E7a \u00E9 inv\u00E1lido.
webauthn-error-register-verification=O resultado do registro da Chave de Seguran\u00E7a \u00E9 inv\u00E1lido.
webauthn-error-user-not-found=Usu\u00E1rio desconhecido autenticado pela Chave de Seguran\u00E7a.
identity-provider-redirector=Conecte-se com outro Provedor de Identidade

View File

@@ -1,217 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doLogIn=Вход
doRegister=Регистрация
doCancel=Отмена
doSubmit=Подтвердить
doYes=Да
doNo=Нет
doContinue=Продолжить
doAccept=Подтвердить
doDecline=Отменить
doForgotPassword=Забыли пароль?
doClickHere=Нажмите сюда
doImpersonate=Имперсонализироваться
kerberosNotConfigured=Kerberos не сконфигурирован
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos не сконфигурирован
bypassKerberosDetail=Либо вы не вошли в систему с помощью Kerberos, либо ваш браузер не настроен для входа в систему Kerberos. Пожалуйста, нажмите кнопку 'Продолжить' для входа в с помощью других средств
kerberosNotSetUp=Kerberos не настроен. Вы не можете войти.
registerWithTitle=Зарегистрироваться с {0}
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=Log in to {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} Имперсонализация пользователя
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Имперсонализация пользователя
realmChoice=Realm
unknownUser=Неизвестный пользователь
loginTotpTitle=Настройка мобильного аутентификатора
loginProfileTitle=Обновление информации учетной записи
loginTimeout=Вы слишком долго бездействовали. Процесс аутентификации начнется с начала.
oauthGrantTitle=Согласовать доступ
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Мы сожалеем...
errorTitleHtml=Мы <strong>сожалеем</strong> ...
emailVerifyTitle=Подтверждение адреса E-mail
emailForgotTitle=Забыли пароль?
updatePasswordTitle=Обновление пароля
codeSuccessTitle=Успешный код
codeErrorTitle=Ошибочный код\: {0}
termsTitle=Условия и положения
termsTitleHtml=Условия и положения
termsText=<p>Условия и положения должны быть определены</p>
recaptchaFailed=Некорректная Recaptcha
recaptchaNotConfigured=Recaptcha требуется, но не сконфигурирована
consentDenied=В согласовании отказано.
noAccount=Новый пользователь?
username=Имя пользователя
usernameOrEmail=Имя пользователя или E-mail
firstName=Имя
givenName=Выданное имя
fullName=Полное имя
lastName=Фамилия
familyName=Фамилия
email=E-mail
password=Пароль
passwordConfirm=Подтверждение пароля
passwordNew=Новый пароль
passwordNewConfirm=Подтверждение нового пароля
rememberMe=Запомнить меня
authenticatorCode=Одноразовый код
address=Адрес
street=Улица
locality=Город
region=Регион
postal_code=Почтовый индекс
country=Страна
emailVerified=E-mail подтвержден
gssDelegationCredential=Делегирование учетных данных GSS
loginTotpStep1=Установите <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> или Google Authenticator. Оба приложения доступны в <a href="https://play.google.com">Google Play</a> и Apple App Store.
loginTotpStep2=Откройте приложение и просканируйте баркод, либо введите ключ
loginTotpStep3=Введите одноразовый пароль, выданный приложением, и нажмите сохранить для завершения установки
loginOtpOneTime=Одноразовый пароль
oauthGrantRequest=Вы согласуете доступ к этим привелегиям?
inResource=в
emailVerifyInstruction1=Вам было отправлено письмо с инструкциями для подтверждения адреса E-mail.
emailVerifyInstruction2=Не получили письмо с кодом подтверждения?
emailVerifyInstruction3=для повторной отправки письма.
emailLinkIdpTitle=Связать {0}
emailLinkIdp1=Вам было отправлено письмо с инструкциями по объединению {0} учетной записи {1} с вашей учетной записью {2}.
emailLinkIdp2=Не получили код подтверждения на ваш E-mail?
emailLinkIdp3=для повторной отправки письма.
backToLogin=&laquo; Назад ко входу
emailInstruction=Введите Ваше имя пользователя или E-mail и мы вышлем Вам инструкции по получению нового пароля.
copyCodeInstruction=Пожалуйста, скопируйте этот код в приложение:
personalInfo=Персональная информация:
role_admin=Администратор
role_realm-admin=Администратор realm
role_create-realm=Создание realm
role_create-client=Создание клиента
role_view-realm=Просмотр realm
role_view-users=Просмотр пользователей
role_view-applications=Просмотр приложений
role_view-clients=Просмотр клиентов
role_view-events=Просмотр событий
role_view-identity-providers=Просмотр провайдеров учетных записей
role_manage-realm=Управление realm
role_manage-users=Управление пользователями
role_manage-applications=Управление приложениями
role_manage-identity-providers=Управление провайдерами учетных записей
role_manage-clients=Управление клиентами
role_manage-events=Управление событиями
role_view-profile=Просмотр профиля
role_manage-account=Управление учетной записью
role_read-token=Чтение токена
role_offline-access=Оффлайн доступ
client_account=Учетная запись
client_security-admin-console=Консоль администратора безопасности
client_admin-cli=Командный интерфейс администратора
client_realm-management=Управление realm
client_broker=Брокер
invalidUserMessage=Неправильное имя пользователя или пароль.
invalidEmailMessage=Неправильный E-mail.
accountDisabledMessage=Учетная запись заблокирована, свяжитесь с администратором.
accountTemporarilyDisabledMessage=Учетная запись временно заблокирована, свяжитесь с администратором или попробуйте позже.
expiredCodeMessage=Вход просрочен по таймауту. Пожалуйста, войдите снова.
missingFirstNameMessage=Пожалуйста введите имя.
missingLastNameMessage=Пожалуйста введите фамилию.
missingEmailMessage=Пожалуйста введите E-mail.
missingUsernameMessage=Пожалуйста введите имя пользователя.
missingPasswordMessage=Пожалуйста введите пароль.
missingTotpMessage=Пожалуйста введите код аутентификатора.
notMatchPasswordMessage=Пароли не совпадают.
invalidPasswordExistingMessage=Неверный существующий пароль.
invalidPasswordConfirmMessage=Подтверждение пароля не совпадает.
invalidTotpMessage=Неверный код аутентификатора.
usernameExistsMessage=Имя пользователя уже занято.
emailExistsMessage=E-mail уже существует.
federatedIdentityExistsMessage=Пользователь с {0} {1} уже существует. Пожалуйста войдите в управление учетными записями, чтобы связать эту учетную запись.
confirmLinkIdpTitle=Учетная запись уже существует
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Пользователь с {0} {1} уже сущестует. Хотите продолжить?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Аутентифицируйтесь, чтобы связать Вашу учетную запись с {0}
confirmLinkIdpReviewProfile=Обзор профиля
confirmLinkIdpContinue=Добавить в существующую учетную запись
configureTotpMessage=Вам необходимо настроить аутентификатор в мобильном устройстве, чтобы активировать учетную запись.
updateProfileMessage=Вам необходимо обновить свой профиль, чтобы активировать Вашу учетную запись.
updatePasswordMessage=Вам необходимо изменить пароль, чтобы активировать Вашу учетную запись.
verifyEmailMessage=Вам необходимо подтвердить Ваш E-mail, чтобы активировать Вашу учетную запись.
linkIdpMessage=Вам необходимо подтвердить Ваш E-mail, чтобы связать Вашу учетную запись с {0}.
emailSentMessage=В ближайшее время Вы должны получить письмо с дальнейшими инструкциями.
emailSendErrorMessage=Не получается отправить письмо. Пожалуйста, повторите позже.
accountUpdatedMessage=Ваша учетная запись успешно обновлена.
accountPasswordUpdatedMessage=Ваш пароль успешно обновлен.
noAccessMessage=Нет доступа
invalidPasswordMinLengthMessage=Некорректный пароль: длина пароля должна быть не менее {0} символов(а).
invalidPasswordMinDigitsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} цифр(ы).
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символов(а) в нижнем регистре.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символов(а) в верхнем регистре.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} спецсимволов(а).
invalidPasswordNotUsernameMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с именем пользователя.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Некорректный пароль: пароль не прошел проверку по регулярному выражению.
invalidPasswordHistoryMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с последним(и) {0} паролем(ями).
invalidPasswordGenericMessage=Некорректный пароль: новый пароль не соответствует правилам пароля.
failedToProcessResponseMessage=Не удалось обработать ответ
httpsRequiredMessage=Требуется HTTPS
realmNotEnabledMessage=Realm не включен
invalidRequestMessage=Неверный запрос
failedLogout=Выйти не удалось
unknownLoginRequesterMessage=Неизвестный клиент
loginRequesterNotEnabledMessage=Клиент отключен
bearerOnlyMessage=Bearer-only приложениям не разрешается инициализация входа через браузер
standardFlowDisabledMessage=Клиенту не разрешается инициировать вход через браузер с данным response_type. Standard flow отключен для этого клиента.
implicitFlowDisabledMessage=Клиенту не разрешается инициировать вход через браузер с данным response_type. Implicit flow отключен для этого клиента.
invalidRedirectUriMessage=Неверный uri для переадресации
unsupportedNameIdFormatMessage=Неподдерживаемый NameIDFormat
invalidRequesterMessage=Неверный запрашивающий
registrationNotAllowedMessage=Регистрация не разрешена
resetCredentialNotAllowedMessage=Сброс идентификационных данных не разрешен
permissionNotApprovedMessage=Разрешение не подтверждено.
noRelayStateInResponseMessage=Нет изменения состояния в ответе от провайдера учетных записей.
insufficientPermissionMessage=Недостаточно полномочий для связывания идентификаторов.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Невозможно обработать аутентификационный запрос в провайдере учетных записей.
couldNotObtainTokenMessage=Не удалось получить токен от провайдера учетных записей.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Непредвиденная ошибка при получении токена от провайдера учетных записей.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Непредвиденная ошибка при обработке ответа от провайдера учетных записей.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Аутентификация провалена. Невозможно аутентифицировать с поставщиком учетных записей.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Не получается выполнить запрос аутентификации к поставщику учетных записей.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Непредвиденная ошибка при обработке запроса аутентификации поставщика учетных записей.
invalidAccessCodeMessage=Неверный код доступа.
sessionNotActiveMessage=Сессия не активна.
invalidCodeMessage=Произошла ошибка. Пожалуйста, войдите в систему снова через ваше приложение.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Непредвиденная ошибка при проверке подлинности поставщика учетных записей.
identityProviderNotFoundMessage=Не удалось найти поставщика учетных записей с данным идентификатором.
identityProviderLinkSuccess=Ваша учетная запись была успешно соединена с {0} учетной записью {1} .
staleCodeMessage=Эта страница больше не действительна, пожалуйста, вернитесь в приложение и снова войдите в систему.
realmSupportsNoCredentialsMessage=Realm не поддерживает никакой тип учетных данных.
identityProviderNotUniqueMessage=Realm поддерживает несколько поставщиков учетных записей. Не удалось определить, какой именно поставщик должен использоваться для аутентификации.
emailVerifiedMessage=Ваш E-mail был подтвержден.
staleEmailVerificationLink=Ссылка, по которой Вы перешли, устарела и больше не действует. Может быть, вы уже подтвердили свой E-mail?
backToApplication=&laquo; Назад в приложение
missingParameterMessage=Пропущенные параметры\: {0}
clientNotFoundMessage=Клиент не найден.
clientDisabledMessage=Клиент отключен.
invalidParameterMessage=Неверный параметр\: {0}
alreadyLoggedIn=Вы уже вошли.

View File

@@ -1,262 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doLogIn=Prihlásenie
doRegister=Registrácia
doCancel=Zrušiť
doSubmit=Odoslať
doYes=Áno
doNo=Nie
doContinue=Pokračovať
doAccept=Potvrdiť
doDecline=Odmietnuť
doForgotPassword=Zabudli ste heslo?
doClickHere=Kliknite tu
doImpersonate=Prevteliť
kerberosNotConfigured=Kerberos nie je nakonfigurovaný
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos nie je nakonfigurovaný
bypassKerberosDetail=Buď nie ste prihlásený cez Kerberos, alebo váš prehliadač nie je nastavený na prihlásenie do Kerberos. Kliknutím na tlačidlo Pokračovať sa prihláste iným spôsobom
kerberosNotSetUp=Kerberos nie je nastavený. Nemôžete sa prihlásiť.
registerWithTitle=Registrácia s {0}
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=Prihlásenie do {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} prevteliť sa
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Prevteliť sa</strong>
realmChoice=Realm
unknownUser=Neznámy používateľ
loginTotpTitle=Nastavenie mobilného autentifikátora
loginProfileTitle=Aktualizácia informácií o účte
loginTimeout=Prihlasovanie trvalo príliš dlho. Prihlasovací proces začína od začiatku.
oauthGrantTitle=Poskytnúť prístup
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Je nám ľúto ...
errorTitleHtml=<strong>Ospravedlňujeme</strong> sa ...
emailVerifyTitle=Overenie e-mailom
emailForgotTitle=Zabudli ste heslo?
updatePasswordTitle=Aktualizácia hesla
codeSuccessTitle=Kód úspechu
codeErrorTitle=Kód chyby\: {0}
termsTitle=Zmluvné podmienky
termsTitleHtml=Zmluvné podmienky
termsText=<p>Zmluvné podmienky, ktoré sa majú definovať</p>
recaptchaFailed=Neplatné Recaptcha
recaptchaNotConfigured=Recaptcha sa vyžaduje, ale nie je nakonfigurovaná
consentDenied=Súhlas bol zamietnutý.
noAccount=Nový používateľ?
username=Prihlasovacie meno
usernameOrEmail=Prihlasovacie meno alebo e-mail
firstName=Meno
givenName=Meno pri narodení
fullName=Celé meno
lastName=Priezvisko
familyName=Rodné meno
email=E-mail
password=Heslo
passwordConfirm=Potvrdenie hesla
passwordNew=Nové heslo
passwordNewConfirm=Potvrdenie nového hesla
rememberMe=Zapamätať si ma
authenticatorCode=Jednorazový kód
address=Adresa
street=Ulica
locality=Mesto alebo lokalita
region=Kraj
postal_code=PSČ
country=Štát
emailVerified=E-mail overený
gssDelegationCredential=GSS delegované oprávnenie
loginTotpStep1=Nainštalujte <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> alebo Google Authenticator na mobil. Obidve aplikácie sú k dispozícii v <a href="https://play.google.com">Google Play</a> a Apple App Store.
loginTotpStep2=Otvorte aplikáciu a skenujte čiarový kód alebo zadajte kľúč
loginTotpStep3=Zadajte jednorazový kód poskytnutý aplikáciou a kliknutím na tlačidlo Odoslať dokončite nastavenie
loginTotpManualStep2=Otvorte aplikáciu a zadajte kľúč
loginTotpManualStep3=Používajte nasledujúce hodnoty konfigurácie, ak aplikácia umožňuje ich nastavenie
loginTotpUnableToScan=Nemožno skenovať?
loginTotpScanBarcode=Skenovať čiarový kód?
loginOtpOneTime=Jednorázový kód
loginTotpType=Typ
loginTotpAlgorithm=Algoritmus
loginTotpDigits=Číslica
loginTotpInterval=Interval
loginTotpCounter=Počítadlo
loginTotp.totp=Založené na čase
loginTotp.hotp=Založené na počítadle
oauthGrantRequest=Udeľujete tieto prístupové oprávnenia?
inResource=v
emailVerifyInstruction1=Bol Vám odoslaný e-mail s pokynmi na overenie vašej e-mailovej adresy.
emailVerifyInstruction2=Nezískali ste v e-maili overovací kód?
emailVerifyInstruction3=opätovne odoslať e-mail.
emailLinkIdpTitle=Odkaz {0}
emailLinkIdp1=Bol vám odoslaný e-mail s pokynmi na prepojenie účtu {0} {1} s vaším účtom {2}.
emailLinkIdp2=Nezískali ste v e-maili verifikačný kód?
emailLinkIdp3=opätovne poslať e-mail.
emailLinkIdp4=Ak ste už overili e-mail v inom prehliadači
emailLinkIdp5=pokračovať.
backToLogin=&laquo; Späť na prihlásenie
emailInstruction=Zadajte svoje používateľské meno alebo e-mailovú adresu a my vám zašleme pokyny na vytvorenie nového hesla.
copyCodeInstruction=Prosím skopírujte tento kód a vložte ho do vašej aplikácie:
pageExpiredTitle=Platnosť stránky vypršala
pageExpiredMsg1=Pre reštartovanie prihlasovacieho procesu
pageExpiredMsg2=Pokračovanie prihlasovacieho procesu
personalInfo=Osobné informácie:
role_admin=Administrátor
role_realm-admin=Realm administrátor
role_create-realm=Vytvoriť realm
role_create-client=Vytvoriť klienta
role_view-realm=Zobraziť realm
role_view-users=Zobraziť používateľov
role_view-applications=Zobraziť aplikácie
role_view-clients=Zobrazenie klientov
role_view-events=Zobraziť udalosti
role_view-identity-providers=Zobrazenie poskytovateľov identity
role_manage-realm=Spravovať realm
role_manage-users=Spravovať používateľov
role_manage-applications=Spravovať aplikácie
role_manage-identity-providers=Spravovať poskytovateľov identity
role_manage-clients=Spravovať klientov
role_manage-events=Spravovať udalosti
role_view-profile=Zobraziť profil
role_manage-account=Spravovať účty
role_manage-account-links=Spravovať odkazy na účty
role_read-token=Čítať token
role_offline-access=Offline prístup
client_account=Účet klienta
client_security-admin-console=Administrátorská bezpečnostná konzola klienta
client_admin-cli=Správca CLI
client_realm-management=Správa realmov klienta
client_broker=Broker
invalidUserMessage=Neplatné používateľské meno alebo heslo.
invalidEmailMessage=Neplatná e-mailová adresa.
accountDisabledMessage=Účet je zakázaný, kontaktujte administrátora.
accountTemporarilyDisabledMessage=Účet je dočasne zakázaný, kontaktujte administrátora alebo skúste neskôr.
expiredCodeMessage=Platnosť prihlásenia vypršala. Prihláste sa znova.
expiredActionMessage=Akcia vypršala. Pokračujte prihlásením.
expiredActionTokenNoSessionMessage=Akcia vypršala.
expiredActionTokenSessionExistsMessage=Platnosť vypršala. Začnite znova.
missingFirstNameMessage=Zadajte krstné meno.
missingLastNameMessage=Zadajte priezvisko.
missingEmailMessage=Zadajte e-mail.
missingUsernameMessage=Zadajte používateľské meno.
missingPasswordMessage=Zadajte prosím heslo.
missingTotpMessage=Prosím, zadajte kód autentifikátora.
notMatchPasswordMessage=Heslá sa nezhodujú.
invalidPasswordExistingMessage=Neplatné existujúce heslo.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Neplatné heslo: heslo je na čiernej listine.
invalidPasswordConfirmMessage=Potvrdenie hesla sa nezhoduje.
invalidTotpMessage=Neplatný kód autentifikátora.
usernameExistsMessage=Užívateľské meno už existuje.
emailExistsMessage=E-mail už existuje.
federatedIdentityExistsMessage=Používateľ s {0} {1} už existuje. Ak chcete prepojiť účet, prihláste sa na správu účtov.
confirmLinkIdpTitle=Účet už existuje
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Používateľ s {0} {1} už existuje. Ako chcete pokračovať?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Overiť prepojiť váš účet s {0}
confirmLinkIdpReviewProfile=Skontrolujte profil
confirmLinkIdpContinue=Pridať do existujúceho účtu
configureTotpMessage=Na aktiváciu vášho účtu musíte nastaviť aplikáciu Mobile Authenticator.
updateProfileMessage=Ak chcete aktivovať svoj účet, musíte aktualizovať svoj užívateľský profil.
updatePasswordMessage=Ak chcete aktivovať svoj účet, musíte zmeniť heslo.
resetPasswordMessage=Potrebujete zmeniť svoje heslo.
verifyEmailMessage=Ak chcete aktivovať svoj účet, musíte overiť svoju e-mailovú adresu.
linkIdpMessage=Potrebujete si overiť svoju e-mailovú adresu a prepojiť svoj účet s {0}.
emailSentMessage=Zakrátko by ste mali dostať e-mail s ďalšími pokynmi.
emailSendErrorMessage=Nepodarilo sa odoslať e-mail, skúste to znova neskôr.
accountUpdatedMessage=Váš účet bol aktualizovaný.
accountPasswordUpdatedMessage=Vaše heslo bolo aktualizované.
noAccessMessage=Žiadny prístup
invalidPasswordMinLengthMessage=Neplatné heslo: minimálna dĺžka {0}.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neplatné heslo: musí obsahovať aspoň {0} číslic.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neplatné heslo: musí obsahovať minimálne {0} malé písmená.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neplatné heslo: musí obsahovať aspoň {0} veľké písmená.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neplatné heslo: musí obsahovať aspoň {0} špeciálne znaky.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neplatné heslo: nesmie byť rovnaké ako používateľské meno.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neplatné heslo: nezhoduje sa vzormi regulérneho výrazu.
invalidPasswordHistoryMessage=Neplatné heslo: nesmie sa rovnať žiadnemu z posledných {0} hesiel.
invalidPasswordGenericMessage=Neplatné heslo: nové heslo nezodpovedá pravidlám hesiel.
failedToProcessResponseMessage=Nepodarilo sa spracovať odpoveď
httpsRequiredMessage=Vyžaduje sa HTTPS
realmNotEnabledMessage=Realm nie je povolený
invalidRequestMessage=Neplatná požiadavka
failedLogout=Odhlásenie zlyhalo
unknownLoginRequesterMessage=Neznámy žiadateľ o prihlásenie
loginRequesterNotEnabledMessage=Žiadateľ o prihlásenie nie je povolený
bearerOnlyMessage=Aplikácie bearer-only nesmú inicializovať prihlásenie pomocou prehliadača
standardFlowDisabledMessage=Klient nesmie iniciovať prihlásenie do prehliadača s daným typom odpovede. Štandardný tok je pre klienta zakázaný.
implicitFlowDisabledMessage=Klient nemôže iniciovať prihlásenie do prehliadača s daným typom odpovede. Implicitný tok je pre klienta zakázaný.
invalidRedirectUriMessage=Neplatné redirect uri
unsupportedNameIdFormatMessage=Nepodporovaný NameIDFormat
invalidRequesterMessage=Neplatný žiadateľ
registrationNotAllowedMessage=Registrácia nie je povolená
resetCredentialNotAllowedMessage=Obnovenie poverenia nie je povolené
permissionNotApprovedMessage=Povolenie nie je schválené.
noRelayStateInResponseMessage=Neexistuje relay state v odpovedi od poskytovateľa identity.
insufficientPermissionMessage=Nedostatočné povolenia na prepojenie identít.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Nemožno pokračovať s požiadavkou na autentifikáciu poskytovateľa identity.
couldNotObtainTokenMessage=Nemožno získať token od poskytovateľa identity.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Neočakávaná chyba pri získavaní tokenu od poskytovateľa identity.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Neočakávaná chyba pri spracovaní odpovede od poskytovateľa identity.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Overenie zlyhalo. Nepodarilo sa autentizovať s poskytovateľom identity.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Nemožno odoslať žiadosť o autentifikáciu poskytovateľovi identity.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Neočakávaná chyba pri spracovaní žiadosti o autentifikáciu poskytovateľovi identity.
invalidAccessCodeMessage=Neplatný prístupový kód.
sessionNotActiveMessage=Session nie je aktívna.
invalidCodeMessage=Vyskytla sa chyba, prihláste sa znova prostredníctvom svojej aplikácie.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Neočakávaná chyba pri autentifikácii s poskytovateľom identity
identityProviderNotFoundMessage=Nepodarilo sa nájsť poskytovateľa identity s identifikátorom.
identityProviderLinkSuccess=Svoj e-mail ste úspešne overili. Vráťte sa späť do pôvodného prehliadača a pokračujte tam s prihlasovacími údajmi.
staleCodeMessage=Táto stránka už nie je platná, vráťte sa späť do aplikácie a znova sa prihláste
realmSupportsNoCredentialsMessage=Realm nepodporuje žiadny typ poverenia.
identityProviderNotUniqueMessage=Realm podporuje viacerých poskytovateľov identity. Nepodarilo sa určiť, ktorý poskytovateľ totožnosti sa má používať na autentifikáciu.
emailVerifiedMessage=Vaša e-mailová adresa bola overená.
staleEmailVerificationLink=Odkaz, na ktorý ste klikli, je starý starý odkaz a už nie je platný. Možno ste už overili svoj e-mail?
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Federatívna identita vrátená {0} je už prepojená s iným používateľom.
confirmAccountLinking=Potvrďte prepojenie účtu {0} poskytovateľa totožnosti {1} s vaším účtom.
confirmEmailAddressVerification=Potvrďte platnosť e-mailovej adresy {0}.
confirmExecutionOfActions=Vykonajte nasledujúce akcie
backToApplication=&laquo; Späť na aplikáciu
missingParameterMessage=Chýbajúce parametre : {0}
clientNotFoundMessage=Klient sa nenašiel.
clientDisabledMessage=Klient bol zneplatnený.
invalidParameterMessage=Neplatný parameter : {0}
alreadyLoggedIn=Už ste prihlásený.
differentUserAuthenticated=V tejto relácii ste už boli overení ako iný používateľ '' {0} ''. Najskôr sa odhláste.
brokerLinkingSessionExpired=Požadované prepojenie s účtom brokera, ale aktuálna relácia už nie je platná.
proceedWithAction=&raquo; Ak chcete pokračovať, kliknite sem
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Konfigurácia OTP
requiredAction.terms_and_conditions=Zmluvné podmienky
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Aktualizovať heslo
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Aktualizovať profil
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Overiť e-mail
doX509Login=Budete prihlásení ako\:
clientCertificate=certifikát klienta X509\:
noCertificate=[Bez certifikátu]
pageNotFound=Stránka nebola nájdená
internalServerError=Vyskytla sa interná chyba servera

View File

@@ -1,213 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doLogIn=Logga in
doRegister=Registrera
doCancel=Avbryt
doSubmit=Skicka
doYes=Ja
doNo=Nej
doContinue=Fortsätt
doAccept=Acceptera
doDecline=Avböj
doForgotPassword=Glömt lösenord?
doClickHere=Klicka här
doImpersonate=Imitera
kerberosNotConfigured=Kerberos är inte konfigurerat
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos är inte konfigurerat
bypassKerberosDetail=Antingen så är du inte inloggad via Kerberos eller så är inte din webbläsare inställd för Kerberosinloggning. Vänligen klicka på fortsätt för att logga in på annat sätt.
kerberosNotSetUp=Kerberos är inte inställt. Du kan inte logga in.
registerWithTitle=Registrera med {0}
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=Logga in till {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} Imitera användare
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Imitera användare
realmChoice=Realm
unknownUser=Okänd användare
loginTotpTitle=Inställning av mobilautentiserare
loginProfileTitle=Uppdatera kontoinformation
loginTimeout=Det tog för lång tid att logga in. Inloggningsprocessen börjar om.
oauthGrantTitle=Bevilja åtkomst
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=Vi ber om ursäkt...
errorTitleHtml=Vi ber om <strong>ursäkt</strong> ...
emailVerifyTitle=E-postverifiering
emailForgotTitle=Glömt ditt lösenord?
updatePasswordTitle=Uppdatera lösenord
codeSuccessTitle=Rätt kod
codeErrorTitle=Felkod\: {0}
termsTitle=Användarvillkor
termsTitleHtml=Användarvillkor
termsText=<p>Användarvillkoren har ännu inte definierats</p>
recaptchaFailed=Ogiltig Recaptcha
recaptchaNotConfigured=Recaptcha krävs, men är inte inställd
consentDenied=Samtycke förnekat.
noAccount=Ny användare?
username=Användarnamn
usernameOrEmail=Användarnamn eller e-post
firstName=Förnamn
lastName=Efternamn
email=E-post
password=Lösenord
passwordConfirm=Bekräfta lösenord
passwordNew=Nytt lösenord
passwordNewConfirm=Bekräftelse av nytt lösenord
rememberMe=Kom ihåg mig
authenticatorCode=Engångskod
address=Adress
street=Gata
locality=Postort
region=Stat, Provins eller Region
postal_code=Postnummer
country=Land
emailVerified=E-post verifierad
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
loginTotpStep1=Installera <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> eller Google Authenticator på din mobil. Båda applikationerna finns tillgängliga hos <a href="https://play.google.com">Google Play</a> och Apple App Store.
loginTotpStep2=Öppna applikationen och skanna streckkoden eller skriv i nyckeln
loginTotpStep3=Fyll i engångskoden som tillhandahålls av applikationen och klicka på Spara för att avsluta inställningarna
loginOtpOneTime=Engångskod
oauthGrantRequest=Godkänner du tillgång till de här rättigheterna?
inResource=i
emailVerifyInstruction1=Ett e-postmeddelande med instruktioner om hur du verifierar din e-postadress har skickats till dig.
emailVerifyInstruction2=Har du inte fått en verifikationskod i din e-post?
emailVerifyInstruction3=för att skicka e-postmeddelandet igen.
emailLinkIdpTitle=Länkning {0}
emailLinkIdp1=Ett e-postmeddelande med instruktioner om hur du länkar {0} kontot {1} med ditt {2} konto har skickats till dig.
emailLinkIdp2=Har du inte fått en verifikationskod i din e-post?
emailLinkIdp3=för att skicka e-postmeddelandet igen.
backToLogin=&laquo; Tillbaka till inloggningen
emailInstruction=Fyll i ditt användarnamn eller din e-postadress, så kommer vi att skicka instruktioner för hur du skapar ett nytt lösenord.
copyCodeInstruction=Vänligen kopiera den här koden och klistra in den i din applikation:
personalInfo=Personlig information:
role_admin=Administratör
role_realm-admin=Realm-administratör
role_create-realm=Skapa realm
role_create-client=Skapa klient
role_view-realm=Visa realm
role_view-users=Visa användare
role_view-applications=Visa applikationer
role_view-clients=Visa klienter
role_view-events=Visa event
role_view-identity-providers=Visa identitetsleverantörer
role_manage-realm=Hantera realm
role_manage-users=Hantera användare
role_manage-applications=Hantera applikationer
role_manage-identity-providers=Hantera identitetsleverantörer
role_manage-clients=Hantera klienter
role_manage-events=Hantera event
role_view-profile=Visa profil
role_manage-account=Hantera konto
role_read-token=Läs element
role_offline-access=Åtkomst offline
client_account=Konto
client_security-admin-console=Säkerhetsadministratörskonsol
client_admin-cli=Administratörs-CLI
client_realm-management=Realmhantering
invalidUserMessage=Ogiltigt användarnamn eller lösenord.
invalidEmailMessage=Ogiltig e-postadress.
accountDisabledMessage=Kontot är inaktiverat, kontakta administratör.
accountTemporarilyDisabledMessage=Kontot är tillfälligt inaktiverat, kontakta administratör eller försök igen senare.
expiredCodeMessage=Inloggningen nådde en maxtidsgräns. Vänligen försök igen.
missingFirstNameMessage=Vänligen ange förnamn.
missingLastNameMessage=Vänligen ange efternamn.
missingEmailMessage=Vänligen ange e-post.
missingUsernameMessage=Vänligen ange användarnamn.
missingPasswordMessage=Vänligen ange lösenord.
missingTotpMessage=Vänligen ange autentiseringskod.
notMatchPasswordMessage=Lösenorden matchar inte.
invalidPasswordExistingMessage=Det nuvarande lösenordet är ogiltigt.
invalidPasswordConfirmMessage=Lösenordsbekräftelsen matchar inte.
invalidTotpMessage=Autentiseringskoden är ogiltig.
usernameExistsMessage=Användarnamnet finns redan.
emailExistsMessage=E-postadressen finns redan.
federatedIdentityExistsMessage=Användare med {0} {1} finns redan. Vänligen logga in till kontohanteringen för att länka kontot.
confirmLinkIdpTitle=Kontot finns redan
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Användare med {0} {1} finns redan, Hur vill du forsätta?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Autentisera för att länka ditt konto med {0}
confirmLinkIdpReviewProfile=Granska profil
confirmLinkIdpContinue=Lägg till i existerande konto
configureTotpMessage=Du behöver konfigurera mobilautentiseraren för att aktivera ditt konto.
updateProfileMessage=Du behöver uppdatera din användarprofil för att aktivera ditt konto.
updatePasswordMessage=Du behöver byta ditt lösenord för att aktivera ditt konto.
verifyEmailMessage=Du behöver verifiera din e-postadress för att aktivera ditt konto.
linkIdpMessage=Du behöver verifiera din e-postadress för att länka ditt konto med {0}.
emailSentMessage=Du bör inom kort motta ett epost-meddelande med ytterligare instruktioner inom kort.
emailSendErrorMessage=E-postmeddelandet kunde inte skickas, försök igen senare.
accountUpdatedMessage=Ditt konto har uppdaterats.
accountPasswordUpdatedMessage=Ditt lösenord har uppdaterats.
noAccessMessage=Ingen åtkomst
invalidPasswordMinLengthMessage=Ogiltigt lösenord. Minsta längd är {0}.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ogiltigt lösenord: måste innehålla minst {0} siffror.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ogiltigt lösenord: måste innehålla minst {0} små bokstäver.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ogiltigt lösenord: måste innehålla minst {0} stora bokstäver.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ogiltigt lösenord: måste innehålla minst {0} specialtecken.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ogiltigt lösenord: Får inte vara samma som användarnamnet.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ogiltigt lösenord: matchar inte regex mönstret(en).
invalidPasswordHistoryMessage=Ogiltigt lösenord: Får inte vara samma som de senaste {0} lösenorden.
invalidPasswordGenericMessage=Ogiltigt lösenord: Det nya lösenordet stämmer inte med lösenordspolicyn.
failedToProcessResponseMessage=Misslyckades med att behandla svaret
httpsRequiredMessage=HTTPS krävs
realmNotEnabledMessage=Realm är inte aktiverad
invalidRequestMessage=Ogiltig förfrågan
failedLogout=Utloggning misslyckades
unknownLoginRequesterMessage=Okänd inloggningsförfrågan
loginRequesterNotEnabledMessage=Inloggningsförfrågaren är inte aktiverad
bearerOnlyMessage=Bearer-only-applikationer tillåts inte att initiera inloggning genom webbläsare
standardFlowDisabledMessage=Klienten tillåts inte att initiera inloggning genom webbläsare med det givna response_type. Standardflödet är inaktiverat för klienten.
implicitFlowDisabledMessage=Klienten tillåts inte att initiera inloggning genom webbläsare med det givna response_type. Villkorslöst flöde är inaktiverat för klienten.
invalidRedirectUriMessage=Ogiltig omdirigeringsadress
unsupportedNameIdFormatMessage=NameIDFormat stöds ej
invalidRequesterMessage=Ogiltig förfrågare
registrationNotAllowedMessage=Registrering tillåts ej
resetCredentialNotAllowedMessage=Återställning av uppgifter tillåts ej
permissionNotApprovedMessage=Rättigheten ej godkänd.
noRelayStateInResponseMessage=Inget vidarebefordrat tillstånd i svaret från identitetsleverantör.
insufficientPermissionMessage=Otillräckliga tillstånd för att länka identiteter.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Kunde inte fortsätta med autentiseringsförfrågan till identitetsleverantör.
couldNotObtainTokenMessage=Kunde inte motta element från identitetsleverantör.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Oväntat fel när element hämtas från identitetsleverantör.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Oväntat fel under hantering av svar från från identitetsleverantör.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Autentiseringen misslyckades. Kunde inte autentisera med identitetsleverantör.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Kunde inte skicka autentiseringsförfrågan till identitetsleverantör.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Oväntat fel under hantering av autentiseringsförfrågan till identitetsleverantör.
invalidAccessCodeMessage=Ogiltig tillträdeskod.
sessionNotActiveMessage=Sessionen ej aktiv.
invalidCodeMessage=Ett fel uppstod, vänligen logga in igen genom din applikation.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Oväntat fel under autentiseringen med identitetsleverantör
identityProviderNotFoundMessage=Kunde inte hitta en identitetsleverantör med identifikatorn.
identityProviderLinkSuccess=Ditt konto lyckades med att länka {0} med kontot {1}.
staleCodeMessage=Den här sidan är inte längre giltig, vänligen gå tillbaka till din applikation och logga in igen
realmSupportsNoCredentialsMessage=Realmen stödjer inga inloggningstyper.
identityProviderNotUniqueMessage=Realmen stödjer flera identitetsleverantör. Kunde inte avgöra vilken identitetsleverantör som skall användas för autentisering.
emailVerifiedMessage=Din e-postadress har blivit verifierad.
staleEmailVerificationLink=Länken du klickade på är en gammal, inaktuell länk som inte längre är giltig. Kanske har du redan verifierat din e-post?
backToApplication=&laquo; Tillbaka till applikationen
missingParameterMessage=Parametrar som saknas\: {0}
clientNotFoundMessage=Klienten hittades ej.
clientDisabledMessage=Klienten är inaktiverad.
invalidParameterMessage=Ogiltig parameter\: {0}
alreadyLoggedIn=Du är redan inloggad.

View File

@@ -1,313 +0,0 @@
doLogIn=Oturum a\u00E7
doRegister=Kay\u0131t ol
doCancel=\u0130ptal et
doSubmit=G\u00F6nder
doYes=Evet
doNo=Hay\u0131r
doContinue=Devam et
doIgnore=Yoksay
doAccept=Kabul Et
doDecline=Reddet
doForgotPassword=Parolan\u0131z\u0131 m\u0131 unuttunuz?
doClickHere=Buraya T\u0131klay\u0131n
doImpersonate=Ki\u015Fiselle\u015Ftir
kerberosNotConfigured=Kerberos Tan\u0131mlanmam\u0131\u015F
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos Tan\u0131mlanmam\u0131\u015F
bypassKerberosDetail=Ya Kerberos ile giri\u015F yapmad\u0131n\u0131z veya taray\u0131c\u0131n\u0131z Kerberos giri\u015F i\u00E7in ayarlanmam\u0131\u015F. Di\u011Fer yollarla giri\u015F yapmak i\u00E7in l\u00FCtfen devam''a t\u0131klay\u0131n
kerberosNotSetUp=Kerberos kurulmad\u0131. Giri\u015F yapamazs\u0131n.
registerTitle=Kay\u0131t ol
loginTitle={0} adresinde oturum a\u00E7\u0131n
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} Kullan\u0131c\u0131 kimli\u011Fine b\u00FCr\u00FCn
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Kullan\u0131c\u0131 kimli\u011Fine b\u00FCr\u00FCn
realmChoice=Realm
unknownUser=Bilinmeyen kullan\u0131c\u0131
loginTotpTitle=Mobil Kimlik Do\u011Frulama Kurulumu
loginProfileTitle=Hesap bilgilerini G\u00FCncelle
loginTimeout=Giri\u015F yapmak \u00E7ok uzun s\u00FCrd\u00FC. Giri\u015F s\u00FCreci ba\u015Ftan ba\u015Flayacak.
oauthGrantTitle={0} adresine Eri\u015Fim Ver
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=\u00DCzg\u00FCn\u00FCz...
errorTitleHtml=<strong>\u00DCzg\u00FCn\u00FCz ...</strong>
emailVerifyTitle=Eposta Do\u011Frulama
emailForgotTitle=Parolan\u0131z\u0131 m\u0131 unuttunuz?
updatePasswordTitle=\u015Eifre g\u00FCncelle
codeSuccessTitle=Ba\u015Far\u0131l\u0131 i\u015Flem kodu
codeErrorTitle=Hatal\u0131 i\u015Flem kodu\: {0}
displayUnsupported=\u0130stenen g\u00F6sterim t\u00FCr\u00FC desteklenmiyor
browserRequired=Giri\u015F i\u00E7in tary\u0131c\u0131 gerekli
browserContinue=Giri\u015Fe devam etmek i\u00E7in taray\u0131c\u0131 gerekli
browserContinuePrompt=Taray\u0131c\u0131 a\u00E7 ve giri\u015Fe devam et? [e/h]:
browserContinueAnswer=h
termsTitle=\u015Eartlar ve ko\u015Fullar
termsText=<p>Tan\u0131mlanacak \u015Fartlar ve ko\u015Fullar</p>
termsPlainText=Tan\u0131mlanacak \u015Fartlar ve ko\u015Fullar.
recaptchaFailed=Ge\u00E7ersiz Recaptcha
recaptchaNotConfigured=Recaptcha gerekli, ancak yap\u0131land\u0131r\u0131lmam\u0131\u015F
consentDenied=Onay reddedildi.
noAccount=Yeni kullan\u0131c\u0131?
username=Kullan\u0131c\u0131 Ad\u0131
usernameOrEmail=Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131 veya E-mail
firstName=Ad
givenName=Ad
fullName=Ad Soyad
lastName=Soyad
familyName=Soyad
email=E-Mail
password=\u015Eifre
passwordConfirm=\u015Eifre Do\u011Frulama
passwordNew=Yeni \u015Eifre
passwordNewConfirm=eni \u015Eifre Do\u011Frulama
rememberMe=Beni Hat\u0131rla
authenticatorCode=Kimlik Do\u011Frulama Kodu
address=Adres
street=Cadde
locality=Semt
region=B\u00F6lge
postal_code=Posta Kodu
country=\u00DClke
emailVerified=E-Mail Do\u011Fruland\u0131
gssDelegationCredential=GSS Yetki Bilgisi
profileScopeConsentText=Kullan\u0131c\u0131 profili
emailScopeConsentText=E-Mai Adresi
addressScopeConsentText=Adres
phoneScopeConsentText=Telefon Numaras\u0131
offlineAccessScopeConsentText=\u00C7evrimd\u0131\u015F\u0131 Eri\u015Fim
samlRoleListScopeConsentText=Rollerim
rolesScopeConsentText=Kullan\u0131c\u0131 rolleri
loginTotpIntro=Bu hesaba eri\u015Fmek i\u00E7in bir Tek Kullan\u0131ml\u0131k \u015Eifre olu\u015Fturmal\u0131s\u0131n\u0131z.
loginTotpStep1=Cep telefonunuzda a\u015Fa\u011F\u0131daki uygulamalardan birini y\u00FCkleyin
loginTotpStep2=Uygulamay\u0131 a\u00E7\u0131n ve barkodu taray\u0131n
loginTotpStep3=Uygulama taraf\u0131ndan sa\u011Flanan tek seferlik kodu girin ve kurulumu tamamlamak i\u00E7in G\u00F6nder''i t\u0131klay\u0131n.
loginTotpManualStep2=Uygulamay\u0131 a\u00E7\u0131n ve anahtar\u0131 girin
loginTotpManualStep3=Uygulama bunlar\u0131 ayarlamaya izin veriyorsa a\u015Fa\u011F\u0131daki yap\u0131land\u0131rma de\u011Ferlerini kullan\u0131n.
loginTotpUnableToScan=Taranam\u0131yor?
loginTotpScanBarcode=Barkod tara?
loginOtpOneTime=Tek seferlik kod
loginTotpType=Tip
loginTotpAlgorithm=Algoritma
loginTotpDigits=Basamak
loginTotpInterval=Aral\u0131k
loginTotpCounter=Saya\u00E7
loginTotp.totp=Zaman Tabanl\u0131
loginTotp.hotp=Saya\u00E7 Tabanl\u0131
oauthGrantRequest=Bu eri\u015Fim ayr\u0131cal\u0131klar\u0131 veriyor musunuz?
inResource=i\u00E7inde
emailVerifyInstruction1=E-posta adresinizi do\u011Frulamak i\u00E7in talimatlar\u0131 i\u00E7eren bir e-posta size g\u00F6nderildi.
emailVerifyInstruction2=E-postan\u0131zda do\u011Frulama kodu almad\u0131n\u0131z m\u0131?
emailVerifyInstruction3=e-postay\u0131 yeniden g\u00F6ndermek i\u00E7in.
emailLinkIdpTitle=Ba\u011Flant\u0131 {0}
emailLinkIdp1={1} hesab\u0131n\u0131 {2} hesab\u0131n\u0131za ba\u011Flayan talimatlar\u0131 i\u00E7eren bir e-posta size g\u00F6nderildi.
emailLinkIdp2=E-postan\u0131zda do\u011Frulama kodu almad\u0131n\u0131z m\u0131?
emailLinkIdp3=e-postay\u0131 yeniden g\u00F6ndermek i\u00E7in.
emailLinkIdp4=E-postay\u0131 farkl\u0131 taray\u0131c\u0131da zaten do\u011Frulad\u0131ysan\u0131z
emailLinkIdp5=devam etmek.
backToLogin=&laquo; Giri\u015F''e geri d\u00F6n
emailInstruction=Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131n\u0131z\u0131 veya e-posta adresinizi girin ve yeni bir \u015Fifre olu\u015Fturmaya ili\u015Fkin talimatlar\u0131 size g\u00F6nderece\u011Fiz.
copyCodeInstruction=L\u00FCtfen bu kodu kopyalay\u0131n ve uygulaman\u0131za yap\u0131\u015Ft\u0131r\u0131n:
pageExpiredTitle=Sayfan\u0131n S\u00FCresi Doldu
pageExpiredMsg1=Giri\u015F i\u015Flemini yeniden ba\u015Flatmak i\u00E7in
pageExpiredMsg2=Giri\u015F i\u015Flemine devam etmek i\u00E7in
personalInfo=Ki\u015Fisel bilgi:
role_admin=Admin
role_realm-admin=Realm Admin
role_create-realm=Realm Olu\u015Ftur
role_create-client=Create client
role_view-realm=Realm g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_view-users=Kullan\u0131c\u0131 g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_view-applications=Uygulamar\u0131 g\u00F6r
role_view-clients=Clients g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_view-events=Events g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_view-identity-providers=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131lar\u0131n\u0131 g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_manage-realm=Realm Y\u00F6net
role_manage-users=Kullan\u0131c\u0131lar\u0131 Y\u00F6net
role_manage-applications=Uygulamalar\u0131 Y\u00F6net
role_manage-identity-providers=Kimlik Sa\u011Flay\u0131c\u0131lar\u0131n\u0131 Y\u00F6net
role_manage-clients=Clients Y\u00F6net
role_manage-events=Events Y\u00F6net
role_view-profile=Profil g\u00F6r\u00FCnt\u00FCle
role_manage-account=Hesap Y\u00F6net
role_manage-account-links=Hesap ba\u011Flant\u0131lar\u0131n\u0131 y\u00F6net
role_read-token=Token oku
role_offline-access=\u00C7evrimd\u0131\u015F\u0131 eri\u015Fim
client_account=Hesap
client_security-admin-console=G\u00FCvenlik Y\u00F6netici Konsolu
client_admin-cli=Admin CLI
client_realm-management=Realm Y\u00F6net
client_broker=Broker
invalidUserMessage=Ge\u00E7ersiz kullan\u0131c\u0131 ad\u0131 veya \u015Fifre.
invalidEmailMessage=Ge\u00E7ersiz e-posta adresi.
accountDisabledMessage=Hesap devre d\u0131\u015F\u0131, y\u00F6netici ile ileti\u015Fime ge\u00E7in.
accountTemporarilyDisabledMessage=Hesab\u0131n\u0131z ge\u00E7ici olarak kilitlendi, l\u00FCtfen y\u00F6neticiyle ileti\u015Fime ge\u00E7in veya daha sonra tekrar deneyin.
expiredCodeMessage=Oturum zaman a\u015F\u0131m\u0131na u\u011Frad\u0131. L\u00FCtfen tekrar giri\u015F yap\u0131n.
expiredActionMessage=Eylem s\u00FCresi doldu. L\u00FCtfen \u015Fimdi giri\u015F yapmaya devam edin.
expiredActionTokenNoSessionMessage=Eylemin s\u00FCresi doldu.
expiredActionTokenSessionExistsMessage=Eylem s\u00FCresi doldu. L\u00FCtfen tekrar ba\u015Flay\u0131n.
missingFirstNameMessage=L\u00FCtfen ilk ad\u0131 belirtin.
missingLastNameMessage=L\u00FCtfen soyad\u0131 belirtin.
missingEmailMessage=L\u00FCtfen email belirtin.
missingUsernameMessage=L\u00FCtfen kullan\u0131c\u0131 ad\u0131n\u0131 belirtin.
missingPasswordMessage=L\u00FCtfen \u015Fifre belirtin.
missingTotpMessage=L\u00FCtfen kimlik do\u011Frulama kodunu belirtin.
notMatchPasswordMessage=\u015Eifreler e\u015Fle\u015Fmiyor.
invalidPasswordExistingMessage=Mevcut \u015Fifre ge\u00E7ersiz.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Fifre: \u015Fifre kara listeye al\u0131nd\u0131.
invalidPasswordConfirmMessage=\u015Eifre onay\u0131 e\u015Fle\u015Fmiyor.
invalidTotpMessage=Ge\u00E7ersiz kimlik do\u011Frulama kodu.
usernameExistsMessage=Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131 zaten var.
emailExistsMessage=Bu e-posta zaten var.
federatedIdentityExistsMessage={0} {1} kullan\u0131c\u0131 zaten var. Hesab\u0131 ba\u011Flamak i\u00E7in l\u00FCtfen hesap y\u00F6netimine giri\u015F yap\u0131n.
confirmLinkIdpTitle=Bu Hesap Zaten Mevcut
federatedIdentityConfirmLinkMessage={0} {1} kullan\u0131c\u0131 zaten var. Nas\u0131l devam etmek istersin?
#federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Hesab\u0131n\u0131z\u0131 {1} ile ba\u011Flamak i\u00E7in {0} olarak do\u011Frulay\u0131n
confirmLinkIdpReviewProfile=Profili g\u00F6zden ge\u00E7ir
confirmLinkIdpContinue=Mevcut hesaba ekle
configureTotpMessage=Hesab\u0131n\u0131z\u0131 etkinle\u015Ftirmek i\u00E7in Mobil Kimlik Do\u011Frulama''y\u0131 ayarlaman\u0131z gerekiyor.
updateProfileMessage=Hesab\u0131n\u0131z\u0131 etkinle\u015Ftirmek i\u00E7in kullan\u0131c\u0131 profilinizi g\u00FCncellemeniz gerekiyor.
updatePasswordMessage=Hesab\u0131n\u0131z\u0131 etkinle\u015Ftirmek i\u00E7in \u015Fifrenizi de\u011Fi\u015Ftirmeniz gerekiyor.
resetPasswordMessage=\u015Eifreni de\u011Fi\u015Ftirmelisin.
verifyEmailMessage=Hesab\u0131n\u0131z\u0131 etkinle\u015Ftirmek i\u00E7in e-posta adresinizi do\u011Frulaman\u0131z gerekiyor.
linkIdpMessage=Hesab\u0131n\u0131z\u0131 {0} ile ba\u011Flamak i\u00E7in e-posta adresinizi do\u011Frulaman\u0131z gerekiyor.
emailSentMessage=Daha fazla talimatla k\u0131sa s\u00FCrede bir e-posta almal\u0131s\u0131n\u0131z.
emailSendErrorMessage=E-posta g\u00F6nderilemedi, l\u00FCtfen daha sonra tekrar deneyin.
accountUpdatedMessage=Hesab\u0131n g\u00FCncellendi.
accountPasswordUpdatedMessage=\u015Eifreniz g\u00FCncellenmi\u015Ftir.
delegationCompleteHeader=Giri\u015F ba\u015Far\u0131l\u0131
delegationCompleteMessage=Bu taray\u0131c\u0131 penceresini kapatabilir ve konsol uygulaman\u0131za geri d\u00F6nebilirsiniz.
delegationFailedHeader=Giri\u015F ba\u015Far\u0131s\u0131z
delegationFailedMessage=Bu taray\u0131c\u0131 penceresini kapatabilir ve konsol uygulaman\u0131za geri d\u00F6n\u00FCp tekrar giri\u015F yapmay\u0131 deneyebilirsiniz..
noAccessMessage=Eri\u015Fim yok
invalidPasswordMinLengthMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: En az {0} karakter uzunlu\u011Funda olmal\u0131.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: En az {0} say\u0131(lar) i\u00E7ermelidir.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre \: En az {0} k\u00FC\u00E7\u00FCk harf i\u00E7ermelidir.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: En az {0} b\u00FCy\u00FCk harf i\u00E7ermelidir.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: En az {0} \u00F6zel karakter i\u00E7ermelidir.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131yla ayn\u0131 olamaz.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: Regex Patternine uygun de\u011Fil.
invalidPasswordHistoryMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: Son {0} \u015Fifreden biri olamaz.
invalidPasswordGenericMessage=Ge\u00E7ersiz \u015Eifre: yeni \u015Fifre \u015Fifre politikalar\u0131yla e\u015Fle\u015Fmiyor.
failedToProcessResponseMessage=Yan\u0131t i\u015Flenemedi
httpsRequiredMessage=HTTPS zorunlu
realmNotEnabledMessage=Realm aktif de\u011Fil
invalidRequestMessage=Ge\u00E7ersiz \u0130stek
failedLogout=\u00C7\u0131k\u0131\u015F ba\u015Far\u0131s\u0131z
unknownLoginRequesterMessage=Bilinmeyen giri\u015F iste\u011Fi
loginRequesterNotEnabledMessage=Giri\u015F istemi etkin de\u011Fil
bearerOnlyMessage=Yaln\u0131zca ta\u015F\u0131y\u0131c\u0131 uygulamalar\u0131 taray\u0131c\u0131 giri\u015Fini ba\u015Flatmaya izinli de\u011Fil
standardFlowDisabledMessage=Client is not allowed to initiate browser login with given response_type. Standard flow is disabled for the client.
implicitFlowDisabledMessage=Client is not allowed to initiate browser login with given response_type. Implicit flow is disabled for the client.
invalidRedirectUriMessage=Ge\u00E7ersiz y\u00F6nlendirme url''i
unsupportedNameIdFormatMessage=Desteklenmeyen NameIDFormat
invalidRequesterMessage=Ge\u00E7ersiz istek
registrationNotAllowedMessage=Kay\u0131t yap\u0131lamaz
resetCredentialNotAllowedMessage=S\u0131f\u0131rlamas\u0131na izin verilmiyor
permissionNotApprovedMessage=\u0130zin onaylanmad\u0131.
noRelayStateInResponseMessage=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131dan yan\u0131t olarak ge\u00E7i\u015F durumu yok.
insufficientPermissionMessage=Kimliklerin ba\u011Flanmas\u0131 i\u00E7in yetersiz izinler.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131ya kimlik do\u011Frulama iste\u011Fi ile devam edilemedi.
couldNotObtainTokenMessage=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131dan token al\u0131namad\u0131.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131dan token al\u0131rken beklenmeyen bir hata olu\u015Ftu.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131dan yan\u0131t al\u0131n\u0131rken beklenmeyen bir hata olu\u015Ftu.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Kimlik do\u011Frulama ba\u015Far\u0131s\u0131z oldu. Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131yla kimlik do\u011Frulamas\u0131 yap\u0131lamad\u0131.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131ya kimlik do\u011Frulama iste\u011Fi g\u00F6nderilemedi.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131ya kimlik do\u011Frulama iste\u011Fi i\u015Flenirken beklenmeyen bir hata olu\u015Ftu.
invalidAccessCodeMessage=Ge\u00E7ersiz giri\u015F kodu.
sessionNotActiveMessage=Oturum etkin de\u011Fil.
invalidCodeMessage=Bir hata olu\u015Ftu, l\u00FCtfen ba\u015Fvurunuz arac\u0131l\u0131\u011F\u0131yla tekrar giri\u015F yap\u0131n.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131yla kimlik do\u011Frulamas\u0131 yap\u0131l\u0131rken beklenmeyen bir hata olu\u015Ftu
identityProviderNotFoundMessage=Tan\u0131mlay\u0131c\u0131 ile kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131 bulunamad\u0131.
identityProviderLinkSuccess=E-postan\u0131z\u0131 ba\u015Far\u0131yla do\u011Frulad\u0131n\u0131z. L\u00FCtfen orijinal taray\u0131c\u0131n\u0131za geri d\u00F6n\u00FCn ve giri\u015F yap\u0131n.
staleCodeMessage=Bu sayfa art\u0131k ge\u00E7erli de\u011Fil, l\u00FCtfen uygulaman\u0131za geri d\u00F6n\u00FCn ve tekrar giri\u015F yap\u0131n
realmSupportsNoCredentialsMessage=Realm herhangi bir kimlik bilgisi t\u00FCr\u00FCn\u00FC desteklemiyor.
identityProviderNotUniqueMessage=Realm \u00E7oklu kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131lar\u0131n\u0131 destekler. Kimlik do\u011Frulamak i\u00E7in hangi kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131s\u0131n\u0131n kullan\u0131lmas\u0131 gerekti\u011Fini belirleyemedi.
emailVerifiedMessage=E-posta adresiniz do\u011Fruland\u0131.
staleEmailVerificationLink=T\u0131klad\u0131\u011F\u0131n\u0131z ba\u011Flant\u0131 eski bir ba\u011Flant\u0131d\u0131r ve art\u0131k ge\u00E7erli de\u011Fil. Belki de e-postan\u0131z\u0131 zaten do\u011Frulad\u0131n\u0131z.
identityProviderAlreadyLinkedMessage={0} taraf\u0131ndan d\u00F6nd\u00FCr\u00FClen birle\u015Fik kimlik, ba\u015Fka bir kullan\u0131c\u0131yla zaten ba\u011Flant\u0131l\u0131.
confirmAccountLinking={1} kimlik sa\u011Flay\u0131c\u0131s\u0131n\u0131n hesab\u0131n\u0131 {0} hesab\u0131n\u0131zla ili\u015Fkilendirmeyi onaylay\u0131n.
confirmEmailAddressVerification={0} e-posta adresinin ge\u00E7erlili\u011Fini onaylay\u0131n.
confirmExecutionOfActions=A\u015Fa\u011F\u0131daki eylemleri ger\u00E7ekle\u015Ftirin
locale_ca=Katalanca
locale_de=Almanca
locale_en=\u0130ngilizce
locale_es=\u0130spanyolca
locale_fr=Frans\u0131zca
locale_it=\u0130talyanca
locale_ja=Afrikanca
locale_nl=Felemenk\u00E7e
locale_no=Norve\u00E7ce
locale_pl=Leh\u00E7e
locale_pt_BR=Portekizce
locale_pt-BR=Portekizce
locale_ru=Rus\u00E7a
locale_lt=Litvanca
locale_zh-CN=\u00C7ince
locale_sk=Slovak\u00E7a
locale_sv=\u0130sve\u00E7\u00E7e
locale_tr=T\u00FCrk\u00E7e
backToApplication=&laquo; Uygulamaya D\u00F6n
missingParameterMessage=Eksik parametreler\: {0}
clientNotFoundMessage=\u0130stemci Bulunamad\u0131.
clientDisabledMessage=\u0130stemci engelli.
invalidParameterMessage=Ge\u00E7ersiz Paremetreler\: {0}
alreadyLoggedIn=Zaten giri\u015F yapt\u0131n\u0131z.
differentUserAuthenticated=Bu oturumda zaten farkl\u0131 kullan\u0131c\u0131 '' {0} '' olarak do\u011Frulanm\u0131\u015Fs\u0131n\u0131z. L\u00FCtfen \u00F6nce \u00E7\u0131k\u0131\u015F yap\u0131n\u0131z.
brokerLinkingSessionExpired=\u0130stenen broker hesab\u0131 ba\u011Flan\u0131yor, ancak mevcut oturum art\u0131k ge\u00E7erli de\u011Fil.
proceedWithAction=&raquo; Devam etmek i\u00E7in buraya t\u0131klay\u0131n
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=OTP Ayarla
requiredAction.terms_and_conditions=\u015Eartlar ve Ko\u015Fullar
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=\u015Eifre g\u00FCncelle
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Profili G\u00FCncelle
requiredAction.VERIFY_EMAIL=E-mail''i do\u011Frula
doX509Login=Olarak giri\u015F yapacaks\u0131n\u0131z\:
clientCertificate=X509 istemci sertifikas\u0131\:
noCertificate=[Sertifika Yok]
pageNotFound=Sayfa Bulunamad\u0131
internalServerError=Bir i\u00E7 sunucu hatas\u0131 olu\u015Ftu
console-username=Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131:
console-password=Parola:
console-otp=Tek seferlik \u015Fifre:
console-new-password=Yeni \u015Fifre:
console-confirm-password=\u015Eifreyi Onayla:
console-update-password=\u015Eifrenizin g\u00FCncellenmesi gerekiyor.
console-verify-email=E-posta adresinizi do\u011Frulaman\u0131z gerekiyor. Bir do\u011Frulama kodu i\u00E7eren {0} adresine bir e-posta g\u00F6nderildi. L\u00FCtfen bu kodu a\u015Fa\u011F\u0131daki girdiye giriniz.
console-email-code=E-posta Kodu:
console-accept-terms=\u015Eartlar\u0131 kabul et? [e/h]:
console-accept=e

View File

@@ -1,231 +0,0 @@
# encoding: utf-8
doLogIn=登录
doRegister=注册
doCancel=取消
doSubmit=提交
doYes=
doNo=
doContinue=继续
doAccept=接受
doDecline=拒绝
doForgotPassword=忘记密码?
doClickHere=点击这里
doImpersonate=模拟
kerberosNotConfigured=Kerberos 没有配置
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos 没有配置
bypassKerberosDetail=您没有通过Kerberos登录 或者您的浏览器没有设置Kerberos登录. 请点击继续通过其他途径登录。
kerberosNotSetUp=Kerberos没有配置您不可以登录
registerWithTitle=用 {0} 注册
registerWithTitleHtml={0}
loginTitle=登录到 {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} 模拟用户
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong>模拟用户
realmChoice=
unknownUser=未知用户
loginTotpTitle=手机验证者配置
loginProfileTitle=更新账户信息
loginTimeout=登录超时,请重新开始登录
oauthGrantTitle=授权
oauthGrantTitleHtml={0}
errorTitle=很抱歉...
errorTitleHtml=我们<strong>很抱歉</strong> ...
emailVerifyTitle=验证电子邮件地址
emailForgotTitle=忘记密码?
updatePasswordTitle=更新密码
codeSuccessTitle=成功码
codeErrorTitle=错误码\: {0}
termsTitle=条款
termsTitleHtml=条款
termsText=<p>需要确定的条款</p>
recaptchaFailed=无效的验证码
recaptchaNotConfigured=需要验证码,但是没有配置
consentDenied=许可被拒绝。
noAccount=新用户?
username=用户名
usernameOrEmail=用户名 或 电子邮箱地址
firstName=
givenName=
fullName=全名
lastName=
familyName=
email=Email
password=密码
passwordConfirm=确认密码
passwordNew=新密码
passwordNewConfirm=新密码确认
rememberMe=记住我
authenticatorCode=一次性验证码
address=地址
street=街道
locality=
region=省,自治区,直辖市
postal_code=邮政编码
country=国家
emailVerified=电子邮件已验证
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
loginTotpStep1=在手机安装 <a href="https://fedorahosted.org/freeotp/" target="_blank">FreeOTP</a> 或 Google Authenticator. 这两个应用可以在 <a href="https://play.google.com">Google Play</a> 和 Apple App Store找到.
loginTotpStep2=打开应用扫描二维码或者输入一次性码
loginTotpStep3=输入应用提供的一次性码点击提交完成设置
loginOtpOneTime=一次性验证码
oauthGrantRequest=您是否想要授予下列权限?
inResource=in
emailVerifyInstruction1=一封包含验证邮箱具体步骤的邮件已经发送到您的邮箱。
emailVerifyInstruction2=邮箱没有收到验证码?
emailVerifyInstruction3=重新发送电子邮件
emailLinkIdpTitle=链接 {0}
emailLinkIdp1=一封包含链接账户 {0} 和账户 {1} 到账户 {2} 的邮件已经发送到您的邮箱。
emailLinkIdp2=邮箱没有收到验证码邮件?
emailLinkIdp3=重新发送电子邮件
backToLogin=&laquo; 回到登录
emailInstruction=输入您的用户名和邮箱,我们会发送一封带有设置新密码步骤的邮件到您的邮箱。
copyCodeInstruction=请复制这段验证码并粘贴到应用:
personalInfo=个人信息\:
role_admin=管理员
role_realm-admin=域管理员
role_create-realm=创建域
role_create-client=创建客户
role_view-realm=查看域
role_view-users=查看用户
role_view-applications=查看应用
role_view-clients=查看客户
role_view-events=查看时间
role_view-identity-providers=查看身份提供者
role_manage-realm=管理域
role_manage-users=管理用户
role_manage-applications=管理应用
role_manage-identity-providers=管理身份提供者
role_manage-clients=管理客户
role_manage-events=管理事件
role_view-profile=查看用户信息
role_manage-account=管理账户
role_read-token=读取 token
role_offline-access=离线访问
client_account=账户
client_security-admin-console=安全管理控制台
client_admin-cli=管理命令行工具
client_realm-management=域管理
client_broker=代理
invalidUserMessage=无效的用户名或密码。
invalidEmailMessage=无效的电子邮件地址
accountDisabledMessage=账户被禁用,请联系管理员。
accountTemporarilyDisabledMessage=账户被暂时禁用,请稍后再试或联系管理员。
expiredCodeMessage=登录超时,请重新登陆。
missingFirstNameMessage=请输入名
missingLastNameMessage=请输入姓
missingEmailMessage=请输入email.
missingUsernameMessage=请输入用户名
missingPasswordMessage=请输入密码
missingTotpMessage=请输入验证码
notMatchPasswordMessage=密码不匹配。
invalidPasswordExistingMessage=无效的旧密码
invalidPasswordConfirmMessage=确认密码不相同
invalidTotpMessage=无效的验证码
usernameExistsMessage=用户名已被占用
emailExistsMessage=电子邮件已存在。
federatedIdentityExistsMessage=用户 {0} {1} 已存在. 请登录账户管理界面链接账户.
confirmLinkIdpTitle=账户已存在
federatedIdentityConfirmLinkMessage=用户{0} {1} 已存在. 怎么继续?
#federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=以 {0} 登录来将 {1} 连接到您的账户
confirmLinkIdpReviewProfile=审查您的信息
confirmLinkIdpContinue=添加到已知账户
configureTotpMessage=您需要设置验证码模块来激活您的账户
updateProfileMessage=您需要更新您的简介来激活您的账户
updatePasswordMessage=您需要更新您的密码来激活您的账户
verifyEmailMessage=您需要验证您的电子邮箱来激活您的账户
linkIdpMessage=您需要验证您的电子邮箱来连接到账户{0}.
emailSentMessage=您很快会收到一封关于接下来操作的邮件。
emailSendErrorMessage=无法发送邮件,请稍后再试
accountUpdatedMessage=您的账户已经更新。
accountPasswordUpdatedMessage=您的密码已经更新
noAccessMessage=无权限
invalidPasswordMinLengthMessage=无效的密码:最短长度 {0}.
invalidPasswordMinDigitsMessage=无效的密码: 至少包含{0} 个数字
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=无效的密码:至少包含 {0} 小写字母.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=无效的密码:至少包含 {0} 大写字母.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=无效的密码:至少包含 {0} 特殊字符.
invalidPasswordNotUsernameMessage=无效的密码: 不能与用户名相同.
invalidPasswordRegexPatternMessage=无效的密码: 无法与正则表达式匹配.
invalidPasswordHistoryMessage=无效的密码: 不能与前 {0} 个旧密码相同.
failedToProcessResponseMessage=无法处理回复
httpsRequiredMessage=需要HTTPS
realmNotEnabledMessage=域未启用
invalidRequestMessage=非法的请求
failedLogout=无法登出
unknownLoginRequesterMessage=未知的登录请求发起方
loginRequesterNotEnabledMessage=登录请求发起方为启用
bearerOnlyMessage=Bearer-only 的应用允许通过浏览器登录
standardFlowDisabledMessage=客户程序不允许发起指定返回类型的浏览器登录. 标准的登录流程已禁用。
implicitFlowDisabledMessage=客户程序不允许发起指定返回类型的浏览器登录. 隐式的登录流程已禁用。
invalidRedirectUriMessage=无效的跳转链接
unsupportedNameIdFormatMessage=不支持的 nameID格式
invalidRequesterMessage=无效的发起者
registrationNotAllowedMessage=注册不允许
resetCredentialNotAllowedMessage=不允许重置密码
permissionNotApprovedMessage=许可没有批准
noRelayStateInResponseMessage=身份提供者没有返回中继状态信息
insufficientPermissionMessage=权限不足以链接新的身份
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=无法与身份提供者处理认证请求
couldNotObtainTokenMessage=未从身份提供者获得token
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=从身份提供者获得Token时遇到未知错误
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=从身份提供者获得回复时遇到未知错误
identityProviderAuthenticationFailedMessage=认证失败,无法通过身份提供者认证
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=无法向身份提供方发送认证请求
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=在处理发向认证提供方的请求时,出现未知错误。
invalidAccessCodeMessage=无效的验证码
sessionNotActiveMessage=会话不在活动状态
invalidCodeMessage=发生错误,请重新通过应用登录
identityProviderUnexpectedErrorMessage=在与认证提供者认证过程中发生未知错误
identityProviderNotFoundMessage=无法找到认证提供方
identityProviderLinkSuccess=您的账户已经将账户{0} 与账户 {1} 链接.
staleCodeMessage=当前页面已无效,请到登录界面重新登录
realmSupportsNoCredentialsMessage=域不支持特定类型密码
identityProviderNotUniqueMessage=域支持通过多个身份提供者登录,不知道应用哪一种方式登录
emailVerifiedMessage=您的电子邮箱已经验证。
staleEmailVerificationLink=您点击的链接已无效。可能您已经验证过您的电子邮箱?
locale_ca=Català
locale_de=Deutsch
locale_en=English
locale_es=Español
locale_fr=Français
locale_it=Italian
locale_ja=日本語
locale_nl=Nederlands
locale_no=Norsk
locale_pt_BR=Português (Brasil)
locale_pt-BR=Português (Brasil)
locale_ru=Русский
locale_lt=Lietuvių
locale_zh-CN=中文简体
backToApplication=&laquo; 回到应用
missingParameterMessage=缺少参数 \: {0}
clientNotFoundMessage=客户端未找到
clientDisabledMessage=客户端已禁用
invalidParameterMessage=无效的参数 \: {0}
alreadyLoggedIn=您已经登录

View File

@@ -0,0 +1,158 @@
@import url('https://fonts.googleapis.com/css2?family=Raleway&display=swap');
:root {
--primary-color: #7400b8;
--secondary-color: #48bfe3;
--background-color: #fff;
}
body {
font-family: 'Karla', sans-serif;
background-color: var(--background-color);
min-height: 100vh;
font-family: 'Raleway', sans-serif;
}
.brand-wrapper {
padding-top: 7px;
padding-bottom: 8px;
}
.brand-wrapper .logo {
height: 50px;
}
.login-section-wrapper {
display: -webkit-box;
display: flex;
-webkit-box-orient: vertical;
-webkit-box-direction: normal;
flex-direction: column;
padding: 68px 100px;
background-color: var(--background-color);
}
@media (max-width: 991px) {
.login-section-wrapper {
padding-left: 50px;
padding-right: 50px;
}
}
@media (max-width: 768px) {
.login-section-wrapper {
padding-top: 20px;
padding-bottom: 20px;
min-height: 100vh;
}
}
.login-wrapper {
width: 500px;
max-width: 100%;
padding-top: 24px;
padding-bottom: 24px;
}
@media (max-width: 768px) {
.login-wrapper {
width: 100%;
}
}
.login-wrapper label {
font-size: 14px;
font-weight: lighter;
color: var(--primary-color);
}
.login-wrapper .form-control {
border: none;
border-bottom: 1px solid var(--primary-color);
border-radius: 0;
padding: 9px 5px;
min-height: 40px;
font-size: 18px;
font-weight: normal;
transition: all 0.2s ease-in-out;
color: var(--primary-color);
}
.login-wrapper .form-control:hover {
transform: scale(1.05);
}
.login-wrapper .form-control:focus {
border-bottom: 1px solid #48bfe3;
outline: none;
box-shadow: none;
}
.login-wrapper .form-control::-webkit-input-placeholder {
color: #b0adad;
}
.login-wrapper .form-control::-moz-placeholder {
color: #b0adad;
}
.login-wrapper .form-control:-ms-input-placeholder {
color: #b0adad;
}
.login-wrapper .form-control::-ms-input-placeholder {
color: #b0adad;
}
.login-wrapper .form-control::placeholder {
color: #b0adad;
}
.login-wrapper .login-btn {
padding: 13px 20px;
background-color: var(--primary-color);
border-radius: 0;
font-size: 20px;
font-weight: bold;
color: var(--background-color);
margin-bottom: 14px;
transition: transform 0.2s ease-in-out;
}
.login-wrapper .login-btn:hover {
border: 1px solid var(--primary-color);
background-color: var(--background-color);
color: var(--primary-color);
transform: scale(1.05);
}
.login-wrapper .login-btn:focus {
outline: none;
box-shadow: none;
}
.login-wrapper .login-btn:focus:not(:hover) {
border: 1px solid var(--secondary-color);
background-color: var(--secondary-color);
}
.login-wrapper-footer-text {
font-size: 16px;
color: #000;
margin-bottom: 0;
}
.login-title {
color: var(--primary-color);
}
.login-img {
width: 100%;
height: 100vh;
-o-object-fit: cover;
object-fit: cover;
-o-object-position: left;
object-position: left;
}
/*# sourceMappingURL=login.css.map */

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 32 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 MiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 507 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 36 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 148 KiB

View File

@@ -7,141 +7,53 @@
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<meta name="robots" content="noindex, nofollow"> <meta name="robots" content="noindex, nofollow">
<#if properties.meta?has_content> <!-- Bootstrap CSS -->
<#list properties.meta?split(' ') as meta> <link rel="stylesheet" href="https://stackpath.bootstrapcdn.com/bootstrap/5.0.0-alpha1/css/bootstrap.min.css" integrity="sha384-r4NyP46KrjDleawBgD5tp8Y7UzmLA05oM1iAEQ17CSuDqnUK2+k9luXQOfXJCJ4I" crossorigin="anonymous">
<meta name="${meta?split('==')[0]}" content="${meta?split('==')[1]}"/> <link rel="stylesheet" href="${url.resourcesPath}/css/custom.css">
</#list>
</#if>
<title>${msg("loginTitle",(realm.displayName!''))}</title>
<link rel="icon" href="${url.resourcesPath}/img/favicon.ico" />
<#if properties.styles?has_content>
<#list properties.styles?split(' ') as style>
<link href="${url.resourcesPath}/${style}" rel="stylesheet" />
</#list>
</#if>
<#if properties.scripts?has_content>
<#list properties.scripts?split(' ') as script>
<script src="${url.resourcesPath}/${script}" type="text/javascript"></script>
</#list>
</#if>
<#if scripts??>
<#list scripts as script>
<script src="${script}" type="text/javascript"></script>
</#list>
</#if>
</head>
<body class="${properties.kcBodyClass!}"> <title>${msg("loginTitle",(realm.displayName!''))}</title>
<div class="${properties.kcLoginClass!}"> <link rel="icon" href="${url.resourcesPath}/images/favicon.ico" />
<div id="kc-header" class="${properties.kcHeaderClass!}">
<div id="kc-header-wrapper" class="${properties.kcHeaderWrapperClass!}">${kcSanitize(msg("loginTitleHtml",(realm.displayNameHtml!'')))?no_esc}</div> </head>
<body>
<main>
<div class="container-fluid p-0">
<div class="row">
<div class="col-md-6 login-section-wrapper">
<div class="brand-wrapper">
<img src="${url.resourcesPath}/images/logo_light_bold.png" alt="logo" class="logo">
</div> </div>
<div class="${properties.kcFormCardClass!} <#if displayWide>${properties.kcFormCardAccountClass!}</#if>"> <div class="login-wrapper my-auto">
<header class="${properties.kcFormHeaderClass!}"> <#nested "header">
<#if realm.internationalizationEnabled && locale.supported?size gt 1>
<div id="kc-locale">
<div id="kc-locale-wrapper" class="${properties.kcLocaleWrapperClass!}">
<div class="kc-dropdown" id="kc-locale-dropdown">
<a href="#" id="kc-current-locale-link">${locale.current}</a>
<ul>
<#list locale.supported as l>
<li class="kc-dropdown-item"><a href="${l.url}">${l.label}</a></li>
</#list>
</ul>
</div>
</div>
</div>
</#if>
<#if !(auth?has_content && auth.showUsername() && !auth.showResetCredentials())>
<#if displayRequiredFields>
<div class="${properties.kcContentWrapperClass!}">
<div class="${properties.kcLabelWrapperClass!} subtitle">
<span class="subtitle"><span class="required">*</span> ${msg("requiredFields")}</span>
</div>
<div class="col-md-10">
<h1 id="kc-page-title"><#nested "header"></h1>
</div>
</div>
<#else>
<h1 id="kc-page-title"><#nested "header"></h1>
</#if>
<#else>
<#if displayRequiredFields>
<div class="${properties.kcContentWrapperClass!}">
<div class="${properties.kcLabelWrapperClass!} subtitle">
<span class="subtitle"><span class="required">*</span> ${msg("requiredFields")}</span>
</div>
<div class="col-md-10">
<#nested "show-username">
<div class="${properties.kcFormGroupClass!}">
<div id="kc-username">
<label id="kc-attempted-username">${auth.attemptedUsername}</label>
<a id="reset-login" href="${url.loginRestartFlowUrl}">
<div class="kc-login-tooltip">
<i class="${properties.kcResetFlowIcon!}"></i>
<span class="kc-tooltip-text">${msg("restartLoginTooltip")}</span>
</div>
</a>
</div>
</div>
</div>
</div>
<#else>
<#nested "show-username">
<div class="${properties.kcFormGroupClass!}">
<div id="kc-username">
<label id="kc-attempted-username">${auth.attemptedUsername}</label>
<a id="reset-login" href="${url.loginRestartFlowUrl}">
<div class="kc-login-tooltip">
<i class="${properties.kcResetFlowIcon!}"></i>
<span class="kc-tooltip-text">${msg("restartLoginTooltip")}</span>
</div>
</a>
</div>
</div>
</#if>
</#if>
</header>
<div id="kc-content">
<div id="kc-content-wrapper">
<#-- App-initiated actions should not see warning messages about the need to complete the action --> <#-- App-initiated actions should not see warning messages about the need to complete the action -->
<#-- during login. --> <#-- during login. -->
<#if displayMessage && message?has_content && (message.type != 'warning' || !isAppInitiatedAction??)> <#if displayMessage && message?has_content && (message.type != 'warning' || !isAppInitiatedAction??)>
<#if message.type == 'error'>
<div class="alert alert-danger">
<#else>
<div class="alert alert-${message.type}"> <div class="alert alert-${message.type}">
<#if message.type = 'success'><span class="${properties.kcFeedbackSuccessIcon!}"></span></#if> </#if>
<#if message.type = 'warning'><span class="${properties.kcFeedbackWarningIcon!}"></span></#if> <span>${kcSanitize(message.summary)?no_esc}</span>
<#if message.type = 'error'><span class="${properties.kcFeedbackErrorIcon!}"></span></#if>
<#if message.type = 'info'><span class="${properties.kcFeedbackInfoIcon!}"></span></#if>
<span class="kc-feedback-text">${kcSanitize(message.summary)?no_esc}</span>
</div> </div>
</#if> </#if>
<#nested "form"> <#nested "form">
</div>
</div>
<div class="col-md-6 px-0 d-none d-md-block">
<#nested "image">
</div>
</div>
</div>
</main>
<#if auth?has_content && auth.showTryAnotherWayLink() && showAnotherWayIfPresent>
<form id="kc-select-try-another-way-form" action="${url.loginAction}" method="post" <#if displayWide>class="${properties.kcContentWrapperClass!}"</#if>>
<div <#if displayWide>class="${properties.kcFormSocialAccountContentClass!} ${properties.kcFormSocialAccountClass!}"</#if>>
<div class="${properties.kcFormGroupClass!}">
<input type="hidden" name="tryAnotherWay" value="on" />
<a href="#" id="try-another-way" onclick="document.forms['kc-select-try-another-way-form'].submit();return false;">${msg("doTryAnotherWay")}</a>
</div>
</div>
</form>
</#if>
<#if displayInfo> <!-- Optional JavaScript -->
<div id="kc-info" class="${properties.kcSignUpClass!}"> <!-- Popper.js first, then Bootstrap JS -->
<div id="kc-info-wrapper" class="${properties.kcInfoAreaWrapperClass!}"> <script src="https://cdn.jsdelivr.net/npm/popper.js@1.16.0/dist/umd/popper.min.js" integrity="sha384-Q6E9RHvbIyZFJoft+2mJbHaEWldlvI9IOYy5n3zV9zzTtmI3UksdQRVvoxMfooAo" crossorigin="anonymous"></script>
<#nested "info"> <script src="https://stackpath.bootstrapcdn.com/bootstrap/5.0.0-alpha1/js/bootstrap.min.js" integrity="sha384-oesi62hOLfzrys4LxRF63OJCXdXDipiYWBnvTl9Y9/TRlw5xlKIEHpNyvvDShgf/" crossorigin="anonymous"></script>
</div>
</div>
</#if>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body> </body>
</html> </html>
</#macro> </#macro>

View File

@@ -1 +1 @@
locales=ca,de,en,es,fr,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN locales=de,en